Перейти к содержимому главы
Глава 5

Глава 5

551 слов3 минуты чтения

Обычно хост не испытывает чувств при выполнении задания, поскольку от этого им становится только хуже. Ведь невозможно думать об одном человеке и при этом безразлично общаться с другими — это всегда было большим табу для исполнителей заданий.
Но… маленькая система подумала, что нынешний хост — не обычный человек. Иначе она бы не называла её госпожой.
Ладно, не стоит зацикливаться на этом вопросе. У великих людей наверняка есть свои планы. Иначе как бы они стали великими?
Ваньгэ несколько раз спросила, прежде чем собеседник согласился рассказать, где находится его дом. На берегу и так дул сильный ветер, а одежда почти высохла. Теперь же, после всего этого, одежда на обоих полностью высохла.
Однако Ваньгэ всё равно хотела поскорее отвезти его домой, а затем самой вернуться и переодеться.
Ваньгэ вызвала такси. Во время поездки она вдруг вспомнила: «Кстати, маленькая система, как тебя зовут?»
Кажется, она так и не спросила у маленькой системы, как её зовут. Совсем забыла.
У маленькой системы было очень трогательно. На самом деле, её не особо беспокоило, что её называли просто «маленькая система», но когда она услышала, как её искренне спрашивают её имя, она почувствовала тепло: «Госпожа, меня зовут Жуаньжуань».
Ваньгэ произнесла её имя. Оно ей очень подходило.
Ваньгэ наконец-то отвела его к воротам дома. Она собиралась уйти, как только проводит его, но Чу Юньшу всё время обнимал её.
«Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой домой?» — Ваньгэ коснулась его головы. Тот тихонько кивнул.
Ваньгэ пошла за ним к воротам. Несколько человек тут же окружили их: «Молодой господин, вы вернулись! Господин очень переживал за вас. Скорее идите к нему».
Услышав это, Чу Юньшу опустил голову и больше ничего не сказал. Стал ещё более несчастным…
Было очевидно, что он не хотел видеть своего отца.
Ваньгэ тоже ничего не сказала. Под их руководством они снова сели в машину и вернулись в его дом.
Вот это действительно богатые люди! От ворот до дома огромное расстояние.
А в гостиной мужчина бросил телефон и потёр лоб. До сих пор у него не было никаких известий о своём ребёнке.
В этот момент дверь гостиной открылась. Господин Чу тут же вскочил и увидел своего ребёнка, крепко держащего за руку девушку.
«Сяо Шу, ты вернулся! Где ты был? Почему не сказал папе?» — Господин Чу тут же бросился было к своему ребёнку, но почувствовал, что Чу Юньшу отступил на шаг.
Господин Чу был слишком обеспокоен ребёнком, поэтому действовал импульсивно. Увидев его реакцию, он тут же остановился.
Ваньгэ, хоть и не знала, что пережил маленький злодей, но, глядя на ситуацию, поняла, что это связано с его отцом.
Чу Юньшу в конце концов ничего не сказал, лишь тихо произнёс: «Простите».
Господин Чу помедлил, а затем тут же покачал головой: «Сяо Шу, я не это имел в виду. Папа не винит тебя, папа просто беспокоился за тебя».
Чу Юньшу снова сказал «простите». Ваньгэ явно почувствовала, что человек рядом с ней впал в уныние.
Господин Чу знал, что не должен был говорить этого, иначе он будет лишь больше винить себя. Когда он не знал, как объяснить, Ваньгэ заговорила: «Я хочу принять душ. Ты можешь отвести меня?»
Чу Юньшу кивнул. Когда Ваньгэ, ведомая им, проходила мимо господина Чу, она вежливо поклонилась ему: «Дядя, я побеспокоила вас в последнее время».
Затем она молча последовала за Чу Юньшу наверх. Ваньгэ открыла его шкаф и выбрала несколько длинных вещей, чтобы надеть их как платье.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…