Перейти к содержимому главы
Глава 5

Глава 5

1 177 слов6 минут чтения

«Проклятье! Всё обернулось вот так!»
На лице молодого командира сотни выступили капельки пота.
На самом деле, когда он обнаружил, что жилой дом Лян И находится неподалеку от оживленного рынка, Линь Чэнцзэ кое-что понял — противник, вероятно, рассчитывал воспользоваться шумным рынком для побега, если его обнаружат.
Иначе зачем бы ему селиться в месте, приближенном к рынку, где многолюдно и где легче себя выдать?
Поэтому, хотя сам Линь Чэнцзэ обладал более высоким уровнем боевого искусства, чем Лян И, и был уверен в победе.
Тем не менее, он привел с собой более десяти человек из Императорской гвардии, чтобы окружить противника.
Это было сделано для того, чтобы он не смог прорваться на рынок!
Однако ему все же удалось это сделать!
Линь Чэнцзэ преследовал Лян И до рынка. Когда противник понял, что его скорость уступает скорости Линь Чэнцзэ, он решительно бросился к группе одетых в яркие одежды юношей и девушек, пытаясь захватить заложника.
«Не двигайся! Если ты пошевелишься, я её убью!» — крикнул Лян И, еще сильнее надавливая большим ножом.
«Цюхэ! Цюхэ, ты в порядке?» — лицо одной из девушек, подруги, выразило панику. Глядя на захваченную подругу, она громко закричала: «Не делай этого! Если есть что обсудить, давай поговорим!»
«Лян И, чего ты хочешь?» — процедил сквозь зубы Линь Чэнцзэ.
«Выпусти меня из города! Тогда я отпущу её!» — холодно усмехнулся Лян И.
«Хорошо, мы тебя отпустим...» — поспешно сказала ярко одетая девушка.
Но, не успев договорить, Линь Чэнцзэ без колебаний сказал:
«Нельзя! Ты совершил тяжкое преступление, я обязан схватить тебя и доставить в суд!»
Лян И ведь совершил тяжкое преступление! Он публично убил всю семью Чжоу, включая слуг и горничных, более ста человек.
Это было в столице, Шэньцзин!
Такое массовое убийство напрямую встревожило двор, иначе бы Линь Чэнцзэ, такой командир сотни, не стал бы лично выезжать для поимки Лян И, о котором в разведданных значилось лишь «Девятый ранг».
Разве можно просто так отпустить такого преступника?
«Подождите, этот парень — ваш беглый преступник, которого вы преследуете?» — услышав это, несколько богато одетых спутников быстро поняли ситуацию.
И тут же пришли в ярость.
«Вы, Императорская гвардия, так никчемны?»
«Обычно вы притесняете народ, творите злодеяния как умелые мастера, но даже не можете поймать воришку? А теперь, смотрите-ка, вы поставили сестренку Цюхэ в опасное положение!»
«Вы, командир сотни, знаете, кто такая заложница? Это племянница Мэн Чэна, управляющего Императорскими конюшнями, нового фаворита князя Чжао!»
«Вы можете позволить себе разозлить князя Чжао?!»
Лицо Линь Чэнцзэ стало еще более мрачным.
Как и ожидалось, такая одежда не могла принадлежать обычным людям.
Они... вероятно, все были детьми высокопоставленных чиновников!
Тот управляющий Императорскими конюшнями, Мэн Чэн, был еще большей проблемой.
Он раньше был уездным чиновником.
Пол года назад князь Чжао проезжал через его владения, увидел его талант и немедленно призвал его, повысил и рекомендовал на должность управляющего Императорскими конюшнями.
Он был самым популярным человеком в нынешней группировке князя Чжао.
Лян И же громко рассмеялся.
Он не знал ни про какого управляющего Императорскими конюшнями Мэн Чэна, но знал, что князь Чжао стоял наравне с князем Цинь и князем Су, будучи самым горячим кандидатом на трон наследного принца!
«Вот же мне повезло! Ха-ха!» — Лян И громко рассмеялся, надавливая ножом, и сказал: «Быстро выведите меня за городские ворота и приготовьте мне быструю лошадь!»
«Иначе не вините меня, что я убью её!»
Окружающие отпрыски знати тоже заговорили:
«Точно, быстрее отпускайте её!»
«Всего лишь вор, что такого? Отпустим и что?»
«Это изначально ваша недоработка, Императорская гвардия, вы должны нести ответственность! Быстрее отпускайте!»
Самая богато одетая девушка в гневе закричала на Императорскую гвардию: «Мой отец — управляющий Императорскими конюшнями Мэн Чэн! Ваши неумелые действия поставили мою кузину в опасное положение, если вы не спасёте её, я заставлю отца строго отчитаться перед вами!»
В это время подоспели другие бойцы Императорской гвардии, окружив Лян И.
Но увидев сложившуюся ситуацию, никто не осмеливался действовать опрометчиво.
Видя это, остальные еще больше усилили свои обвинения.
Стоящие неподалеку зеваки, хоть и не смели подойти, но тоже указывали пальцами издалека, шептались и посмеивались над Императорской гвардией.
«О плохой репутации Императорской гвардии слышали постоянно, все они — наглые чиновники, что пользуются властью и притесняют людей, но даже преступника поймать не могут, еще и других подставляют!»
«Но сейчас этим парням тоже не повезло, как можно оскорблять людей принца Чжао?»
«Быстрее отпускайте её! Знайте, что именно вы довели госпожу до такого состояния!»
Но Линь Чэнцзэ стиснул зубы и упорно не двигался.
Как можно просто так отпустить виновника таких серьезных дел?
Однако он и не смел действовать опрометчиво — Императорская гвардия была самодостаточной системой, а наверху находился Грандмастер Небесного Списка, поэтому не было нужды бояться ни управляющего Императорскими конюшнями, ни даже князя Чжао.
Но эта девушка оказалась втянутой в это из-за его небрежных действий!
Дело зашло в тупик.
Так продолжалось до тех пор, пока Фан Е, прищурившись, не понаблюдал за ситуацией некоторое время и не понял, что происходит.
И тогда...
Он вздохнул.
«Так это всего лишь такая мелочь?»
Его голос был негромким, но в этой суете рынка он был очень заметен.
Все обернулись на звук.
Фан Е спокойно, неспешными шагами направился к Лян И.
«Что ты делаешь?!» — тут же рявкнул Лян И. «Стой! Тебе больше не нужна жизнь этой девушки?»
«Тогда больше не нужна», — спокойно ответил Фан Е, ни капли не поколебавшись.
Он пристально посмотрел, схватившись за рукоять ножа.
Идя, он сказал:
«Императорская гвардия никогда не идет на компромисс с негодяями».
«Великая Цянь также никогда не идет на компромисс с негодяями».
«Потому что, как только мы пойдем на компромисс, они почувствуют, что этот трюк работает, и в следующий раз они будут еще более жестокими, захватывая заложников…»
«Разве одна человеческая жизнь может сравниться с миллионами людей Великой Цянь?»
«Лян И, я советую тебе сдаться и не пытаться сопротивляться, иначе…»
Его голос был спокоен, выражение лица — безмятежно, шаг — уверен.
«Иначе что?» — гневно крикнул Лян И. «У меня есть заложник!»
Сказав это, он еще сильнее надавил ножом.
А в ответ на это Фан Е лишь спокойно сказал:
«Тогда возьми свою заложницу и умри».
В следующую секунду!
Вышитый весенний клинок обнажен!
Лезвие сверкало невероятно ярко, при взмахе казалось, что оно испускает серебристый свет, словно серебряный дракон, взмывающий ввысь.
«Фан Е! Подожди!» — зрачки Линь Чэнцзэ сузились.
«Стой!» — одновременно крикнули юноши и девушки из знати.
«Хм!» — негодующе рявкнул Лян И, прижимая заложницу к себе одной рукой.
Его нож не парировал удар Фан Е, а продолжал лежать на шее заложницы.
В душе он холодно усмехнулся: «Идиот! Такие мелкие трюки я видел слишком часто!»
Это была явно попытка преувеличить свое пренебрежение к заложнице, на самом деле, намереваясь выхватить момент и спасти её.
Но эта игра была слишком очевидной!
«Даже ваш командир сотни не решается действовать, а ты, обычный боец Императорской гвардии, сразу обнажил нож? Кто в это поверит!»
Лян И презрительно подумал: «Такими мелкими уловками хочешь обмануть меня?»
«Как только я прижму заложницу к твоему ножу, ты не посмеешь —»
В следующую секунду!
Фан Е одним ударом насквозь проткнул ту самую девушку-заложницу. Лезвие прошло сквозь грудь девушки и напрямую пронзило сердце Лян И, находившегося за ней.
В мгновение ока!
Вся сцена замерла!
Все словно забыли дышать, воздух застыл.
Только Фан Е медленно вытаскивал нож, кровь брызгала во все стороны.
Одновременно он спокойно оставил один комментарий.
«Идиот».
……

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…