Огни города сияли.
В залах Императорского дворца было оживлённо.
Как только Ся Фань вошёл в зал, он увидел два знакомых лица.
Су Мучэн и её лучшая подруга Тан Цзяли тоже были здесь.
Бывшая жена была изысканно накрашена, одета в коричневое пальто поверх белого свитера с высоким воротом, который плотно облегал грудь, подчеркивая её пышные формы. На ней была серая вязаная юбка и чёрные чулки, которые делали её ноги стройными и прямыми. Зрелая сексуальность и утончённая роскошь жены-замужней дамы особенно ярко проявлялись в ней.
Тан Цзяли стояла рядом с бывшей женой, будучи ниже её ростом, и казалась лишь бледным дополнением.
— Мучэн, поздравляю тебя! Ты получила повышение. На эту должность директора по маркетингу многие метили, все завидуют! — Тан Цзяли говорила комплименты, но в её голосе звучала зависть.
— Они достойны тягаться со мной? — в глазах Су Мучэн читалась гордость. — Я два года подряд была лидером продаж, чего им со мной сравнивать?
— Мучэн, твой бывший муж — невезучий человек, настоящий неудачник. Пока вы были вместе, он тянул тебя вниз. Ты развелась с ним, и вот, ты сразу стала ценнее. Если бы он увидел, что ты стала директором по маркетингу, он бы пожалел о многом. — Тан Цзяли продолжала сыпать комплиментами, полностью удовлетворяя эмоциональные потребности подруги.
Су Мучэн холодно фыркнула: — Я больше всего сожалею в этой жизни, что знала его. Он достоин делить со мной успех? Если он появится передо мной —
Она внезапно замерла.
Чёрт, бывший муж действительно стоял перед ней!
Тан Цзяли среагировала с опозданием, она тоже увидела Ся Фань.
Шесть глаз встретились.
Брови Су Мучэн без видимой причины нахмурились.
Ся Фань знал её слишком хорошо: она всё та же, всегда необъяснимо недовольная, а потом по своему усмотрению устраивающая драму.
Хорошо, что они развелись, больше не придётся терпеть такие душевные муки.
И вот, когда Ся Фань уже собирался пройти мимо, Тан Цзяли вдруг сказала:
— Мучэн, сегодня твой банкет по случаю повышения, зачем ты позвала своего бывшего мужа? Если директор Цао это увидит, как неловко будет.
Су Мучэн холодно возразила: — Я его не звала, не говори ерунды, иначе Цао Ян неправильно поймёт.
Тан Цзяли усмехнулась: — Значит, он всё ещё не может тебя забыть и пришёл без приглашения.
Эти слова не задели Ся Фань, но задели Су Мучэн. Она подошла прямо к нему с видом обвинения: — Зачем ты пришёл?
Ся Фань растерянно сказал: — Нет, здесь ваша…
Су Мучэн прервала его: — Мы уже развелись, тебе есть смысл преследовать меня? У нас нет шанса сойтись снова, даже одна тысячная процента!
Ся Фань растерянно сказал: — Когда я говорил, что мы сойдёмся? Я спросил, здесь ли ваш ресторан, разве я не могу прийти поесть?
Су Мучэн снова прервала его: — Я не хочу слушать твои оправдания, уходи.
Ся Фань спокойно сказал: — Ты что, павлин, распустивший хвост? Ты ешь свою еду, я — свою. Какого ты так себя воображаешь?
Су Мучэн чуть не обиделась до приступа: — Ты смеешь так со мной разговаривать?
Ся Фань разозлился: — Да я, чёрт возьми, не хочу с тобой разговаривать!
Су Мучэн: — …
Да ладно, сегодня она получила повышение до директора по маркетингу!
Бывший муж не завидует, не ревнует, не сожалеет, не умоляет, а ещё и смеет ей так отвечать! На каком основании он это делает? А! А! А!
И тут раздался звонкий голос: — Старший Брат Ся, сюда!
Ся Фань посмотрел на звук и увидел, что Чжан Байлин идёт к ним от лестницы.
Девушка, обожающая активный отдых, была в простом спортивном костюме, её девять голов идеальной фигуры и лицо, прекрасное и чистое даже без макияжа, излучали молодость и жизненную силу.
Её появление было подобно свету, озаряющему взор, естественному, сдержанному, свежему и утончённому.
Су Мучэн слегка замерла: — Кто это?
Ся Фань не хотел объяснять и пошёл к Чжан Байлин.
— Негодяй! Меньше чем через полмесяца после развода, и ты уже нашёл новую девушку. Когда ты ухаживал за нашей Мучэн, ты подлизывался к ней со всех сторон, а теперь притворяешься гордым? — Тан Цзяли намеренно говорила громко.
Она хотела унизить Чжан Байлин?
Нет, она хотела задеть подругу.
И именно в этот момент нежная рука Чжан Байлин обняла руку Ся Фань, и гладкое прикосновение в форме овала заставило его замереть.
— Старший Брат Ся, пойдёмте, некоторые люди низкого воспитания, не обращайте внимания, — Чжан Байлин говорила презрительно нежным голосом.
Тан Цзяли тут же взорвалась: — Кого ты назвала низким воспитанием? Говори ясно!
— Кого низкого воспитания, того и называю, — Чжан Байлин по-прежнему говорила презрительно.
— Я разорву тебе рот! — Тан Цзяли в ярости бросилась вперёд.
Су Мучэн даже не сделала вида, что пытается её остановить, уголки её губ тронула скрытая улыбка.
Тан Цзяли собирается драться с женщиной рядом с её бывшим мужем?
Она готова посмотреть хорошее шоу.
Ся Фань уже хотел вмешаться, как вдруг Чжан Байлин вытащила руку из его руки и дала пощёчину Тан Цзяли.
Раздался звонкий хлопок.
Тан Цзяли, прикрывая лицо, была совершенно ошеломлена.
Она никак не ожидала, что другая смеет её ударить!
Ся Фань тоже был удивлён.
Кто этот генерал, такой свирепый!
Многие люди в зале посмотрели и, увидев, что это красавица ударила кого-то, не только не удивились, но в их глазах появилось ожидание.
И тут вошли несколько человек в деловых костюмах.
Су Мучэн взглянула, потянула Тан Цзяли и собралась уходить. Тан Цзяли сопротивлялась и в гневе сказала: — Отпусти меня, я с ней не закончила!
Су Мучэн отчитала её: — Пришёл директор Цао!
Тан Цзяли злобно посмотрела на Чжан Байлин.
Чжан Байлин проигнорировала её.
— Директор Цао, зал Эмэй, пойдёмте наверх, — Су Мучэн с милой улыбкой направилась к мужчине, идущему впереди.
Ся Фань взглянул.
Этот директор Цао был молодым мужчиной лет тридцати с лишним, с угловатыми чертами лица, одетый в тщательно сшитый костюм на заказ, на руке у него сверкали бриллианты. Аура доминантного босса легко покрывала половину зала.
Видя нарочитое подхалимство Су Мучэн, её улыбку до ушей, а также то, что она случайно назвала имя «Цао Ян», Ся Фань предположил, что у них необычные отношения, но ему было уже все равно.
Чжан Байлин снова взяла Ся Фань под руку и потянула его к лестнице, спрашивая испытующим тоном: — Старший Брат Ся, ты испугался, когда я ударила ту фею?
Ся Фань улыбнулся: — Испугаться — нет, просто немного удивлён, не ожидал, что ты такая сильная. Честно говоря, я тоже хотел ей пнуть.
Чжан Байлин рассмеялась звонко: — Хи-хи, ты действительно хотел её ударить.
Ся Фань с любопытством спросил: — Ты не думала, что делать, если она даст сдачи или вызовет полицию?
— Я занималась рукопашным боем, разобраться с такими феями, как она, не проблема. Что касается вызова полиции, я совсем не беспокоюсь, дать ей пощёчину — максимум примирение.
Ся Фань немного помолчал: — Я знаю, что ты заступилась за меня, спасибо.
Чжан Байлин игриво сказала: — Ты мой благодетель, зачем быть таким вежливым? Кстати, та, в коричневом пальто, — твоя бывшая жена?
Ся Фань удивлённо спросил: — Откуда ты знаешь?
— Сюй Жуй мне рассказал. Он много расспрашивал обо тебе в Деревне Сказочных Грибов. Я сразу поняла, что произошло, — сказала Чжан Байлин.
Ся Фань: — …
Опять этот ублюдок.
Только добравшись до Зала Цинчэн, Чжан Байлин отпустила руку Ся Фань.
Кабинет был большой, в центре стоял круглый стол на десять человек, рядом также был диван.
Официант открывал бутылку дорогого вина Маотай.
Ся Фань почувствовал, что уровень слишком высок: — Мы вдвоем будем ужинать, нет смысла открывать такое дорогое вино. Если хочешь выпить, мы можем выпить пива.
— Мой отец придёт, возможно, скоро будет. — Чжан Байлин сделала вид, что таинственно. — Кроме того, будет ещё один таинственный гость.
Ся Фань был немного удивлён: — Таинственный гость… кто?
Как только он договорил, дверь кабинета открылась.
Чжан Чжунвэнь толкнул инвалидное кресло, входя.
В инвалидном кресле сидел пожилой мужчина, выглядящий немощным, но в его глазах таился блеск, взгляд был острым.