Перейти к содержимому главы
Глава 13

Глава 13

1 155 слов6 минут чтения

Чжоу Чжишунь бросил взгляд на Лю Цзюня, в его глазах мелькнул блеск. Он указал рукой на тяжёлый деревянный стол в глубине заведения, приглашая Лю Цзюня присесть. Слуга подал чай, и Чжоу Чжишунь неторопливо заговорил: — Поскольку ты принёс столь редкую и ценную вещь, я полагаю, что моих собственных навыков оценки будет недостаточно, чтобы раскрыть её истинную ценность. У меня есть несколько клиентов с уникальным вкусом и внушительным состоянием, чей взгляд на вещи отличается от обычных людей.
Лю Цзюнь на мгновение замер, но быстро понял, что имел в виду Чжоу Чжишунь. Очевидно, Чжоу Чжишунь не собирался просто оценить предмет, а хотел продать этот меч тем действительно состоятельным ценителям, которые к тому же соответствовали бы его строгим критериям вкуса. Лю Цзюнь кивнул, выражая согласие: — Тогда я прошу прощения за беспокойство, господин Чжоу.
Чжоу Чжишунь с улыбкой кивнул, затем взял телефон и набрал номер. Как только звонок был принят, Чжоу Чжишунь неторопливо произнёс: — Молодой господин Ли, это я, Чжоу Чжишунь. У меня здесь есть очень ценный предмет коллекционирования, не хотите ли взглянуть? Уверен, он непременно вызовет ваш интерес.
С той стороны линии раздался спокойный, но несколько властный голос: — Старший Чжоу, что это за вещь и сколько она стоит?
Чжоу Чжишунь слегка улыбнулся, его взгляд скользнул по Лю Цзюню: — Это меч, весьма древний, с искусным исполнением. Что касается цены — его ценность намного превосходит ваши представления, она гораздо выше, чем вы думаете.
Голос с той стороны линии немного помолчал: — Меч? Хорошо, я приеду посмотреть.
Чжоу Чжишунь повесил трубку и повернулся к Лю Цзюню: — Это представитель третьего поколения знати из семьи Ли. Пожилой господин Ли был одним из основателей нашего государства, семья Ли имеет большое влияние как в мире бизнеса, так и в политике, особенно в сфере коллекционирования древностей у них весьма утончённый вкус. Можете быть спокойны, этот покупатель чрезвычайно придирчив, но при этом обладает очень сильными платёжными возможностями.
Лю Цзюнь втайне выдохнул с облегчением. Семья Ли, очевидно, была надёжным покупателем, и он смутно чувствовал, что такой покупатель мог бы принести ему немалый доход.
Назначенное время подошло быстро. Меньше чем через полчаса телефон Чжоу Чжишуня снова зазвонил. На этот раз в трубке раздался более молодой голос с оттенком высокомерия: — Старик Чжоу, я прибыл, где вы?
Чжоу Чжишунь рассмеялся: — Я в заведении, заходи.
Через несколько минут у входа в заведение остановилась ослепительная роскошная машина. Обтекаемый дизайн передней части этой «Роллс-Ройс» отражал ослепительный блеск на солнце, кузов был покрыт лучшей краской, излучая роскошное, но сдержанное сияние. Самым же привлекательным было, конечно, сочетание цифр 9999 в номере, — оно, несомненно, было предназначено для тех, кто с рождения обладал аристократической осанкой и статусом.
Дверь машины открылась, и несколько крепких телохранителей в костюмах быстро вышли из неё, встали ровно, создавая внушительный кордон вокруг автомобиля, словно всё внимание окрестностей было приковано к этому моменту. Их действия были спокойными и точными, даже без слов, окружающие прохожие и работники заведения невольно держались на расстоянии.
В тот момент, когда Ли Хаотянь вышел из машины, воздух вокруг, казалось, на мгновение напрягся. Стройный, он был одет в идеально скроенный костюм, который безупречно подчёркивал его статную фигуру. Лицо было красивым, между бровями читались хитрость и уверенность, а во взгляде таилась непримиримая холодность и высокомерный блеск. Его шаги были уверенными и размеренными, каждый из них, казалось, попадал в самое уязвимое место чужого сердца, не позволяя легко игнорировать его.
Ли Хаотянь не спешил здороваться, его взгляд окинул заведение Чжоу Чжишуня и он прошёл внутрь. На его лице появилась лёгкая улыбка, в которой чувствовались безмятежность и превосходство молодого господина из влиятельной семьи: — Старый Чжоу, давненько не виделись.
Чжоу Чжишунь поспешно подошёл навстречу, сложив руки в приветственном жесте: — Молодой господин Ли, ваш визит — величайшая честь для меня.
Лю Цзюнь поднял глаза и увидел, как вошёл молодой человек в дорогом костюме, сшитом на заказ. Ему было меньше тридцати, лицо было утончённым, но держался он с необыкновенным достоинством. От него исходила врождённая аристократическая аура, словно всё в нём кричало о его необыкновенном происхождении и статусе. Эта уверенность граничила с самонадеянностью.
— Молодой господин Ли, прошу, присаживайтесь, — Чжоу Чжишунь указал ему место, затем повернулся к Лю Цзюню: — Это господин Лю, владелец этого драгоценного меча.
Молодой господин Ли повернулся к Лю Цзюню, его взгляд прошёлся сверху вниз, после чего он протянул руку: — Здравствуйте, господин Лю. Я Ли Хаотянь. Я слышал, ваш драгоценный меч — нечто совершенно необыкновенное, и я с нетерпением жду возможности его увидеть.
Лю Цзюнь слегка кивнул и вежливо протянул руку для рукопожатия: — Здравствуйте, господин Ли.
Ли Хаотянь улыбнулся, затем сел и с горящими глазами посмотрел на Чжоу Чжишуня: — Раз уж старый Чжоу лично его рекомендовал, я, естественно, не буду разочарован. Давайте же приступим к осмотру.
Чжоу Чжишунь достал меч с соседней стойки и аккуратно положил его на стол. Лезвие драгоценного меча сияло в свете ламп, излучая холодную ауру. В глазах Ли Хаотяня мелькнуло удивление, он осторожно коснулся лезвия: — Действительно, хорошая вещь. Искуснейшее исполнение, явно очень древняя. Старый Чжоу, вы знаете, как меня интересуют подобные сокровища. Каково ваше мнение об этом мече?...
Чжоу Чжишунь слегка улыбнулся: — Молодой господин Ли, ваш взгляд действительно неординарен. Этот меч — не только шедевр ремесла, но и обладает богатой историей. Что касается цены…
— На прошлой аукционе в Киото похожий древний меч был продан более чем за семь миллионов юаней, этот меч, как полагают, принадлежал императору Чжу Юаньчжану времён династии Мин. Меч, который я вижу перед собой, похож на него, и, по моей оценке, он не моложе того предмета с аукциона.
Ли Хаотянь слегка взмахнул рукой, его тон был спокойным: — Старый Чжоу, цена — не самое главное для меня. Вы знаете, я ценю прежде всего саму ценность предмета коллекционирования. В таком случае, я назову свою цену, окончательная цена — пять миллионов.
Сердце Лю Цзюня ёкнуло. Предложенная цена Ли Хаотяня намного превосходила его ожидания; он даже сам не предполагал, что рыночная стоимость этого меча может достигнуть такой суммы.
Ли Хаотянь, заметив отсутствие немедленной реакции Лю Цзюня, улыбнулся и добавил: — Конечно, если это действительно стоящая вещь для коллекционирования, я не буду жадничать. Если господин Лю не удовлетворён, я могу добавить.
Хотя Лю Цзюнь был несколько шокирован, он также успокоился, понимая, что это и есть сила Чжоу Чжишуня. То, что Ли Хаотянь сразу назвал такую высокую цену, явно свидетельствовало о взаимном признании сделки.
Лю Цзюнь не хотел слишком уж наживаться. В конце концов, молодой господин Ли был из богатой семьи, и, возможно, ему придётся иметь с ним дело ещё не раз, поэтому стоило оставить о себе впечатление честного и порядочного человека.
Лю Цзюнь взглянул на Чжоу Чжишуня и, наконец, кивнул: — Господин Ли, вы действительно щедрый и прямолинейный человек. Раз так, я не буду торговаться, сделка состоится по этой цене.
Услышав это, Ли Хаотянь был очень доволен. Он часто покупал предметы коллекционирования и редко встречал столь прямолинейного и щедрого человека. К тому же, этот человек был даже немного моложе его.
Чжоу Чжишунь, видя это, слегка улыбнулся, тайно радуясь. Эта сделка не только принесла ему 10% комиссии, но и ещё больше укрепила его репутацию в мире антиквариата.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…