Перейти к содержимому главы
Глава 5

Глава 5

1 646 слов8 минут чтения

Однако всё ещё могло восстать из пепла.
Но самым невыносимым для них было то, что они проиграют врагу, в основе своей состоящему из Расы Шаманов.
Когда Раса Шаманов станет властвовать над миром, если кто-то из двенадцати прародителей у сумеет прорваться и достичь уровня Святого человека, тогда они смогут навсегда изгнать их из законов мироздания, полностью уничтожить, лишив возможности возродиться вновь.
Поэтому для Дицзюня и Тай И это было совершенно неприемлемо.
Но даже если в душе они не желали признавать реальность, колоссальная разница в силах не поддавалась исправлению одной лишь волей.
— Ха-ха-ха, сдохните же, две тупые птицы! — с диким хохотом Паньгу обрушил свой огромный кулак.
Этот жест, вмещающий в себя силу, творящую бесчисленные пространства и времена, устремился прямо к Небесному двору, угрожая самому существованию Дицзюня и Тай И.
Перед лицом такой ошеломляющей мощи всё, казалось, вот-вот будет поглощено ею.
Внезапно из пустоты донёсся гул, и из небытия шагнула фигура — старец в чёрно-белом даосском одеянии.
Он лишь взмахнул рукой, вызвав чудовищный грохот, и Паньгу был вышвырнут за пределы поля битвы неописуемой силой.
— Хватит. На сегодня всё кончено. Убирайтесь все вон, — спокойно произнёс старец, обратив взор к истинному телу Паньгу вдалеке.
— Хунцзюнь, это моя распря с Расой Демонов. Не вмешивайся без нужды, — Истинное тело Паньгу, восстановив равновесие после того, как его отбросило стариком, сделало несколько шагов вперёд и холодно ответило.
Вслед за этим по всей вселенной прокатился грохот; даже один лишь его голос порождал бесчисленные пространства, времена и миры, сплетая бесконечную череду исторических путей.
В этот момент даже Три чистых, наблюдавшие за происходящим с вершины горы Куньлунь, а также Цзеинь и Чжуньти из Западного мира были потрясены увиденным.
Ибо воля этой необъятной силы выходила за пределы уровня Полу-святого и почти касалась высоты Святого состояния.
Фу Си, Нюйва, Куньпэн, Чжэньюаньцзы и Минхэ — эти обладатели величайших мистических сил, увидев это, в душе пришли в трепет. Мощь истинного тела Паньгу заставила их восхититься: воистину, она внушала страх!
Даже такие, как они, Полу-святые, стоящие на вершине, если бы они выступили против истинного тела Паньгу, вряд ли их участь была бы лучше, чем у этих птиц. Ведь среди этих великих существ сами они находились на главенствующих позициях.
Но когда все заметили фигуру старца в чёрно-белом одеянии, на поле воцарилась торжественная тишина. Этим необыкновенным старцем был никто иной, как сам Даоцзу Хунцзюнь, чьё имя гремело по всему Хунхуаню — первый, кто постиг Великий Путь с момента раскола неба и разделения земли и стал Святым, учитель всех Святых. Его появление явно указывало на желание прекратить эту битву, грозившую уничтожить целые расы.
— Приветствуем Даоцзу, — при виде этого почитаемого старейшины даже Дицзюнь и Тай И были несказанно удивлены и поспешили выразить своё почтение поклоном.
Хунцзюнь слегка кивнул, затем повернулся к двенадцати прародителям у, явленным в истинном теле Паньгу, и холодным, но не терпящим возражений тоном объявил:
— Раса Демонов не должна быть уничтожена. Немедленно прекратите эту распрю.
Хотя он нисколько не обращал внимания на их прежние дерзости, в его спокойном взгляде чувствовалась неоспоримая власть.
Но двенадцать прародителей у не дрогнули. Как они могли отступить, когда победа была так близка? Ведь, возможно, это был последний шанс покончить с птицами. Они опасались, что, если дать врагу передышку, он сможет восстановить мощную оборону или средства контратаки вроде Великого массива двенадцати небесных духов, и тогда цели будет достигнуть гораздо труднее. К тому же они верили, что даже Святой человек Хунцзюнь не обязательно сможет противостоять силе истинного тела Паньгу, призванного их объединённым массивом; эта сила уже сравнялась со Святым и могла сражаться с ним на равных. В глазах двенадцати прародителей у их нынешнее состояние давало им достаточно оснований, чтобы пренебречь предупреждением Хунцзюня.
Однако реальность оказалась не такой радужной, как они полагали. Хотя истинное тело Паньгу обладало чистой силой, сопоставимой с силой Святого, если говорить о сущности и достижениях уровня Святого, перед теми, кто действительно достиг этой ступени, оно было всё равно что пыль, ничтожно малая.
— Сегодня — тот самый день, чтобы покончить с Расой Демонов и принять в свои руки этот мир, оставленный нам нашими предками! Даже Святой не имеет права вмешиваться! — взревело истинное тело Паньгу, и вслед за этим вокруг него вздыбилась и всколыхнулась мощная аура, пронизывающая границы времени и пространства. В его руках сгустилась чудовищно ужасающая энергия, образовав размытый, но излучающий колоссальную разрушительную силу Топор Хаоса — воплощение древнего Топора, некогда расколовшего небо.
Хотя настоящий Топор, расколовший небо, разбился и исчез бесчисленные эпохи назад, этот был воссоздан по отпечатку, оставленному тем древним артефактом в мире. Пусть он и уступал оригиналу по форме, но являемая им сила была всё равно поразительно близка к одной из величайших первозданных священных реликвий.
Вслед за тем истинное тело Паньгу сжало этот Топор Хаоса и яростно обрушило его на Хунцзюня, явив доселе невиданную мощь. Это внезапное действие повергло в ужас всех наблюдателей в Хунхуане; они и боялись, что истинное тело Паньгу действительно сможет сравниться со Святым, и в то же время жаждали узнать, какая же великая сила скрывается в истинном Святом.
— До чего же устрашающее истинное тело Паньгу! Таким ударом даже меня не пощадит!
В это время на вершине горы Куньлунь, в обители Трёх чистых бессмертных, каждый из них восседал на своём месте. Тайцинский бессмертный, Великий бессмертный Даодэ; Юйцинский бессмертный, Великий бессмертный Юаньши; и Шанцинский бессмертный, Владыка Пронзающего Небо. Они наблюдали за всем, что происходило в Небесном дворе императора демонов, и особенно когда увидели, как истинное тело Паньгу восстало и, сжав исполинский топор Паньгу, бросило вызов Хунцзюню, все трое пришли в ужас!
Особенно в то мгновение, когда этот великий топор обрушился на Хунцзюня, даже Лао-цзы, будучи тем, кем он был, прямо сказал, что, окажись он в этой битве, ему бы не избежать гибели.
Ибо сила этой атаки действительно достигла уровня Святого человека. Пусть это была лишь сила, достигшая критериев Святого, но её уже было достаточно, чтобы уничтожить существо, приблизившееся к состоянию Святого.
Конечно, даже если бы Лао-цзы получил такие тяжёлые раны, это не стало бы его окончательным уничтожением; после падения рано или поздно он смог бы вернуться в мир. Если только Святой человек не приложит к этому руку, великий Ло-бессмертный, даже умерев, имеет шанс возродиться.
И всё же это было по-настоящему леденяще душу зрелище. Надо понимать, что сила, способная уничтожить великого Ло-золотого бессмертного, должна быть как минимум почти святой. Ибо большинство великих Ло-бессмертных обладают свойством бессмертия и бесконечной жизни, и полностью стереть их с лица земли крайне трудно. Даже кажущаяся смерть не может стать для них окончательным концом. А сразить их наповал может либо сила, приближающаяся к святой, либо истинный явившийся Святой.
— Неужели это истинное тело Паньгу и вправду может достичь мощи, равной Святому? — Владыка Пронзающего Небо смотрел на проявленную Паньгу силу, и на его лице был написан страх и неверие!
В этот миг ему показалось, что Паньгу, возможно, возродился в божественном обличье и даже мог быть истинным существом уровня Святого!
— Всё, что не есть Святой — ничтожно. Как могут какие-то двенадцать прародителей у противостоять мощи Святого человека? — холодно заметил со стороны Великий бессмертный Юаньши. Хотя слова его были холодны, выражение лица оставалось весьма серьёзным.
Если бы Паньгу и впрямь был столь неудержим, разве они, получившие Пурпурную ауру Хунмэн и готовящиеся стать Святыми, могли бы действовать беспрепятственно? При этой мысли Великий бессмертный Юаньши ощутил крайнюю досаду.
Всем известно, что он никогда не питал симпатии к двум расам — Шаманов и Демонов. Если бы двенадцать прародителей у обрели силу, приближающуюся к святости, что бы это значило для Святых? Это было абсолютно неприемлемо!
Однако на самом деле опасения Великого бессмертного Юаньши были излишними. Стань он уже сейчас Святым, у него бы не возникло таких сомнений. Ибо, достигнув этого уровня, он бы понял: какой бы могущественной ни была сила, пока она не достигла уровня Святого, в глазах истинного Святого она остаётся мелкой и ничтожной. Поэтому, даже если нынешняя мощь истинного тела Паньгу способна раздавить всех Полу-святых и даже уничтожить их, в столкновении между Святыми она всё ещё была беспомощна.
И вот во всей этой картине тридцати шести небес Хунцзюнь холодно взглянул на истинное тело Паньгу перед собой и промолвил:
— Испытайте же на себе, почему всё, что ниже Святого — лишь пыль.
С этими словами движение его было едва заметно. Он лишь вытянул указательный палец и легонько провёл им вперёд. В то же мгновение раздался гул, и его палец напрямую соприкоснулся с исполинским топором Паньгу.
Раздался треск, и это легендарное божественное орудие начало раскалываться от центра к краям!
Вслед за тем вся форма Паньгу мгновенно рассыпалась. Она превратилась в двенадцать тяжелораненых прародителей у, которых неистовая сила отбросила на несколько ли назад, пробив бесчисленные границы времени и пространства, пронзая прошлые и будущие эпохи. У каждого из двенадцати прародителей у жизненная сила сильно ослабла, ранения были тяжелы.
К счастью, Хунцзюнь в этот момент сдерживал себя; если бы он без колебаний применил смертельную атаку в полную силу... одного удара было бы достаточно, чтобы полностью стереть двенадцать прародителей у внутри истинного тела Паньгу, заставив их навсегда исчезнуть из этого мира. Такова сила Святого человека!
Все живые существа ниже уровня Святого — ничтожны и незначительны, и это не было преувеличением. Если не стать Святым, то, даже если твоя сила способна коснуться границ Святого, ты всё равно останешься лишь пылинкой в этом мире.
Увидев такое, все великие существа поднебесной онемели! Неужели то самое истинное тело Паньгу, что не так давно было непобедимо и не оставило Дицзюню и Тай И ни единого шанса, так легко пало от руки Хунцзюня? В это было невозможно поверить! Это заставило их ещё глубже осознать истинный ужас Святого человека: кто не есть Святой, тот всего лишь муравей!
Им вновь вспомнились слова, сказанные когда-то Хунцзюнем. Только теперь они действительно поняли их глубокий смысл. Такое существо, как истинное тело Паньгу, способное с лёгкостью убивать даже сильных мира сего уровня великого Ло-золотого бессмертного, перед лицом Святого оказывается настолько хрупким и беззащитным.
Эти слова о величии Святого превзошли их понимание и воображение! Это осознание потрясло их до глубины души, заставив по-настоящему ощутить мощь Святого! Особенно те, кто, получив Пурпурную ауру Хунмэн, имели надежду стать Святыми — Три чистых и Нюйва — в их сердцах загорелся ещё более яркий огонь!

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…