В это время, услышав слова мужчины средних лет, тётя Ван Сян сказала ему: «Тянь-гэ, он ушёл утром поздно, может, вернётся поздно. Эх, ничего не поделаешь, работа такая!»
Услышав вздох тёти Ван, мужчина средних лет, Ван Тянь, ответил: «Ладно, сестрица, не думай так много, всё ради жизни!»
Говоря это, Ван Тянь не останавливался, поставив змеиный мешок на большие весы, стоявшие на земле. Он взвешивал, разговаривая с тётей Ван.
Взвесив, он обернулся и сказал Лю Юну: «Сяо Юн. Этот мешок с бутылками, восемнадцать цзиней, по пять цзяо за цзинь, это девять юаней. Посмотрю на эти банки из-под газировки, всего десять штук, э-э, девятнадцать юаней. Вот, держи двадцать юаней, скорее возвращайся!»
Получив двадцать юаней, Лю Юн сказал мужчине средних лет: «Спасибо, дядя Ван, спасибо, тётя Ван!»
Тётя Ван, глядя на темнеющее небо, сказала: «Иди, скорее домой!»
Когда небо стемнело, Лю Юн и Цань Е, под руководством тёти Ван, вернулись домой.
Подойдя к дому тёти Ван, она сказала Цань Е: «Девочка, иди домой первая, помойся, ты вся грязная. Затем она сказала Лю Юну: «Сяо Юн, подожди меня у двери. Я приготовила куриный суп дома, потом налью тебе немного, чтобы ты взял с собой. Вам с сестрёнкой нужно поесть, твоя сестра уже несколько дней болеет. Ты должен хорошо о ней заботиться, если что-то случится, приходи ко мне. Понял?»
После того как тётя Ван сказала это, Цань Е подняла голову и сказала Лю Юну: «Брат Сяо Юн, я сначала пойду домой мыться, увидимся завтра!»
Сказав это, она попрыгала в сторону дома.
Тётя Ван сказала Цань Е: «Тебе завтра в школу, а ты хочешь играть. Позже скажи отцу, чтобы он тебя отчитал».
Говоря это, она вынесла из кухни большую миску куриного супа, в которой лежал куриный окорок и крылышко. Она протянула миску Лю Юну, стоявшему у двери.
Получив куриный суп, Лю Юн сказал маме Цань Е: «Спасибо, тётя Ван!»
Тётя Ван сказала: «Хороший мальчик, не за что. Осторожно, не обожгись, скорее иди домой!»
Снова поблагодарив, Лю Юн, держа большую миску с куриным супом, направился к своему дому.
Глядя на худощавое тело Лю Юна, который осторожно нёс миску с супом, тётя Ван смахнула слезу: «Эх, как же жизнь непредсказуема! Такой маленький ребёнок, жизнь его, похоже, загублена!»
Когда она вздыхала, из дома послышался голос Цань Е: «Мама, принеси мне мою одежду!»
«Иду!»
Ответив, тётя Ван повернулась и вошла в дом.
С другой стороны, Лю Юн осторожно донёс куриный суп до двери своего дома. Открыв дверь, Лю Юн вошёл и аккуратно поставил миску с супом на старый стол, затем направился в комнату: «Бинбин, я вернулся. Тебе лучше?»
«Бинбин, Бинбин,» — позвав дважды и не получив ответа, Лю Юн толкнул дверь и вошёл в комнату.
В комнате, на маленькой розовой кроватке, бледнолицая девочка медленно поднималась.
Видя, как девочка пытается встать, Лю Юн быстро подошёл, помог ей лечь обратно и сказал: «Бинбин, не вставай, ты всё ещё слабо выглядишь. Лежи, сегодня тётя Ван приготовила куриный суп, я тебе принесу немного, а ты лежи спокойно!»
Помогая девочке лечь, Лю Юн вышел из комнаты. Маленькая девочка на кровати смотрела на его спину, и слезы потекли из её глаз.
Вскоре, когда Лю Юн вернулся с супом, он увидел, что девочка лежит на кровати, с заплаканными глазами. Он подошёл, помог ей сесть, взял ложку, подул на немного супа и начал кормить девочку, говоря: «Девочка, не бойся, братик здесь, всё будет хорошо».
Услышав слова Лю Юна, слезы потекли по щекам девочки. Она сказала Лю Юну: «Братик, я тебе мешаю. Я скучаю по папе, маме и бабушке».
Сказав это, она тихонько всхлипнула.
Лю Юн погладил её по голове: «Бинбин, не говори ерунды, я позабочусь о тебе, не думай о плохом». Погладив Бинбин по голове, Лю Юн удивился: «Какая горячая, сестрёнка. Ты всё ещё с температурой, нет, я отведу тебя к врачу!»
Услышав слова Лю Юна, девочка перестала всхлипывать и сказала ему: «Братик, со мной всё в порядке, возможно, куриный суп был слишком горячим».
Лю Юн подхватил её слова: «Вкусно, ароматно? Сначала я тебя накормлю, а потом сварю немного риса и пожарю яичницу с помидорами, чтобы ты поела. Когда ты хорошо покушаешь, быстрее поправишься!»
Утром он купил два яйца и два помидора. В обед он приготовил для сестрёнки яичный суп, а на ужин собирался снова приготовить яичный суп и пожарить помидоры. Но теперь, когда у них был куриный суп от тёти Ван, Лю Юн решил приготовить для сестрёнки яичницу с помидорами.
Так Лю Юн, уговаривая и кормя девочку, продолжал кормить её.
Когда он дал ей почти половину миски, девочка сказала: «Братик, выпей супа!»
Лю Юн ответил: «Братик не будет, это для сестрёнки. Вот, сестрёнка, возьми куриную ножку».
Сказав это, он подал куриную ножку девочке.
Девочка отвернулась и сказала: «Братик не пьёт, я тоже не буду есть».
Не в силах уговорить девочку, Лю Юн сказал: «Хорошо, хорошо, братик выпьет». Сказав это, он символически сделал глоток супа.
Суп на вкус был сладким. Пья куриный суп, Лю Юн почувствовал смешанные чувства. Это был первый глоток куриного супа, который он выпил после смерти родителей.
Думая об этом, Лю Юн почти заплакал, когда маленькая ручка коснулась его лица.
Почувствовав маленькую ручку, Лю Юн тут же отреагировал, повернулся и моргнул, чтобы сдержать слезы.
Тогда маленькая девочка Бинбин сказала: «Братик, не плачь!»
Услышав слова девочки, Лю Юн успокоил свои чувства, улыбнулся и повернулся к девочке: «Сестрёнка, пей куриный суп, ешь куриную ножку, братик уже выпил».
«М-м-м».
Затем Лю Юн дал куриный суп и куриную ножку девочке, помог ей лечь, а сам сначала принял душ. После душа он вышел и снова проведал сестрёнку.
Когда он собирался прикоснуться ко лбу сестрёнки у её кровати, снаружи послышался звук автомобиля! Это вернулся отец Цань Е, дядя Цань!
В этот момент рука Лю Юна коснулась лба Лю Бинбин.
«Почему так горячо? Бинбин, Бинбин!» — окликнув дважды и не получив ответа, Лю Юн становился всё более и более встревоженным.
В этот момент снаружи донёсся голос мужчины средних лет: «Сяо Юн, Сяо Бин, вы поели? У меня есть кое-какие непроданные фрукты, дам вам».
Лю Юн всё ещё кричал в комнате: «Бинбин, Бинбин, что с тобой? Не пугай братика!»
Услышав крики из комнаты, мужчина средних лет бросил фрукты на стол и побежал в комнату.
Потрогав лоб Бинбин, он сказал Лю Юну: «Сяо Юн, твоя сестра потеряла сознание!»