Перейти к содержимому главы
Глава 9

Глава 9

1 311 слов7 минут чтения

После того, как покинули лабораторию профессора Сорэна, Тан Сяолуо и его спутники по пути столкнулись с господином Шанчжи, который сразился с Коуки, Сяолуо и Сатоси, а затем оказались на песчаной равнине.
Вечер.
Господин Такэси, достав карту, сказал: «Пройдя через эту песчаную равнину, потребуется около четырёх дней. Посередине есть небольшой городок с Центром Покемонов, где можно пополнить запасы. Отдохнём здесь неподалёку».
Тан Сяолуо: «Хорошо, сегодня я приготовлю еду».
Коуки и Сатоси в один голос с удивлением произнесли: «Сяолуо, ты умеешь готовить?!»
Тан Сяолуо: «Что тут странного? Господин Такэси тоже ведь умеет».
Господин Такэси: «Тебе нужна моя помощь?»
Тан Сяолуо махнул рукой: «Не стоит, я сам справлюсь. Вы идите ставить палатки, мою палатку тоже вам поручаю».
Тан Сяолуо подумал: «Как раз смогу опробовать навык «Кулинарное Сокровище», полученный ранее».
В этот момент из-за песчаной дюны быстро приблизилась тёмная тень, тихо наблюдая за компанией.
Сказав это, Тан Сяолуо достал из рюкзака две кастрюли, установил их на подставку, подложил снизу два куска твёрдого горючего и поджёг, добавив немного дров. В одну кастрюлю он насыпал немного риса, добавил воды, закрыл крышкой и поставил вариться. Во вторую кастрюлю он налил масло, добавил сахар, уксус, различные приправы, лук и чеснок. После того как аромат разнёсся, он достал ребрышки, купленные на рынке, нарезал их ножом, положил в кастрюлю, обжарил на сильном огне и приготовил соус. Аромат еды постепенно донёсся до тех, кто ставил палатки.
Сатоси: «Как вкусно пахнет».
Коуки: «Никогда не нюхала ничего ароматнее, чем еда в некоторых ресторанах».
Тан Сяолуо: «Готово. Перед едой не забудьте вымыть руки».
После того как Коуки и Сатоси поставили палатки, они нетерпеливо подбежали.
Господин Такэси тоже медленно вымыл руки и подошёл: «Обычно я готовлю для других, а сегодня наоборот, очень жду».
В этот момент Тан Сяолуо мысленно выругался: «Если бы не Мама Такэси, эти двое, наверное, каждый день ковыряли бы сухой паёк. Хотя то, что готовит Мама Такэси, действительно вкусно, жаль, что это всё иностранные блюда, уж очень непривычно, лучше самому готовить».
Тан Сяолуо наложил полную тарелку ребрышек в кисло-сладком соусе и поставил её на стол.
Тан Сяолуо: «Моё коронное блюдо, ребрышки в кисло-сладком соусе. А здесь рис на пару. Если не хватит, можно добавить».
Несколько человек сели за стол, их глаза прикованы к изысканным блюдам на столе, и все с нетерпением принялись за трапезу.
Тан Сяолуо вычерпал две ложки ребрышек из кастрюли. Один контейнер он упаковал в коробочку из рюкзака и положил в рюкзак. Другую ложку он добавил в корм каждому покемону, а затем подошёл к столу и сказал присутствующим: «Не ешьте слишком торопливо, ещё много!»
После еды, когда Тан Сяолуо собирался упаковать оставшиеся ребрышки и убрать мусор, он услышал «Донг!» и поспешил к месту, где готовил еду.
Кастрюля с ребрышками в кисло-сладком соусе была опрокинута, а рядом стоял Лайл, с аппетитом поедая их. Тан Сяолуо поспешил туда, следом за ним подошли Сатоси и Коуки.
Тан Сяолуо в изумлении сказал: «Это Лайл?!»
Тан Сяолуо подумал: «Чёрт, готовка привлекла полубога? Это слишком преувеличено. Неужели эти полубоги-покемоны — просто обжоры?»
Подумав так, он использовал Всевидящие Глаза для проверки.
Лайл. Атрибуты: Драконий, Земля.
(Самец) Покемон Лайл. Группы монстров, группы драконов.
Характеристики: «Грубая кожа». Навыки: (Песчаная ловушка, Копать нору, Землетрясение, Когти дракона, Огненный Клык, Огненный струй, Драконья звезда, Драконий танец).
Особый покемон: По неизвестной причине, внутри Лайла появилась энергия драконьего типа, которой нет у обычных Лайлов. Следовательно, дефект внутри был устранён, что позволило ему изучить Драконий танец».
В этот момент Тан Сяолуо подумал: «Я должен заполучить этого Лайла! Я должен! Даже если сам Иисус придёт, он меня не остановит!»
Тут Лайл, доев, указал на Тан Сяолуо.
Лайл: «Шар, шар» (Вкусно, дай ещё).
Тан Сяолуо: «Так ты ещё и объелся, и при этом ведёшь себя так нагло, а после еды требуешь, чтобы повар, которого ты объел, дал тебе ещё добавки. У тебя совсем совесть есть!»
Сатоси: «Ты можешь его понять?»
Тан Сяолуо беспомощно сказал: «Да, понимаю. Это моя врождённая способность».
Внутренне: «Я же не могу сказать им, что я переродился, и это получил от системы. Так что извини, Сатоси, хоть и не хочу тебе лгать».
Сатоси и Коуки с недоумением спросили: «Почему ты раньше об этом не говорил?»
Тан Сяолуо с выражением беспомощности: «Вы и не спрашивали. Да и раньше я много раз говорил с покемонами. Я думал, вы все знаете».
Сказав это, Тан Сяолуо обратился к Лайлу: «Ты хочешь ещё поесть?»
Лайл кивнул: «Шар, шар» (Да-да, ещё добавки).
Тан Сяолуо, если хочешь есть: «Проведи со мной бой. Если выиграешь, я дам тебе ещё ребрышек. Если проиграешь, я тоже дам тебе ребрышек, но ты станешь моим покемоном».
Сатоси: «Ты хочешь его заполучить?»
Тан Сяолуо: «Да, этот парень в будущем станет сильным бойцом».
Коуки: «Тогда удачи!»
Лайл подумал, затем кивнул: «Шар, шар» (Хорошо, я согласен).
Тан Сяолуо встал и сказал: «Договорились, никаких отступлений».
Лайл: «Шар, шар, шар, шар!» (Я никогда не нарушаю своих обещаний!)
Тан Сяолуо: «Выходи, Юкиласс, используй «Птицепад» для атаки Лайла на расстоянии».
Юкиласс: «Юки!» (Начинаем бой!)
Как только Юкиласс вышел, он немедленно использовал «Птицепад» против Лайла. Лайл, прежде чем «Птицепад» достиг его, уклонился, а затем использовал «Песчаную ловушку».
Тан Сяолуо, увидев это, немедленно крикнул Юкилассу: «Юкиласс, быстро уворачивайся!»
Лайл, пользуясь тем, что Юкиласс подпрыгнул, немедленно бросился вперёд, используя «Когти дракона».
Тан Сяолуо: «Чёрт, не могу увернуться. Юкиласс, теперь используй «Око за око»».
Юкиласс, падая с воздуха, был поражён «Когтями дракона» Лайла. Одновременно он сосредоточил энергию тёмной стихии и поднял левую лапу, используя «Око за око» против Лайла. Пока оба покемона поражали друг друга, они получили сильные повреждения и отступили на несколько шагов.
Тан Сяолуо подумал: «Так не пойдёт. Разница в силе между двумя покемонами невелика, и если допустить ошибку, можно быстро проиграть».
Тан Сяолуо начал осматривать окрестности. Вдруг он увидел камень, выглядывающий из песочного холма, и с улыбкой крикнул Юкилассу: «Юкиласс, заведи Лайла к тому песчаному холму».
Юкиласс: «Юки» (Понял).
Получив команду, Юкиласс немедленно побежал к соседнему песчаному холму. Лайл, увидев это, преследовал его, используя «Огненный Клык».
Тан Сяолуо: «Юкиласс, остановись у этого обнажившегося камня и подожди, пока Лайл подойдёт немного ближе».
Юкиласс остановился у этого песчаного холма. Лайл, хотя и был немного озадачен, всё же бросился вперёд, используя «Огненный Клык».
Тан Сяолуо: «Вот сейчас, прыгай!»
Услышав команду Тан Сяолуо, Юкиласс мгновенно подпрыгнул в тот момент, когда Лайл бросился вперёд. Лайл, из-за инерции, врезался в обнажившийся камень песчаного холма, упал и зашатался.
Тан Сяолуо: «Используй силу падения, чтобы надавить вниз! Используй «Землетрясение»».
Лайл, не желая сдаваться так легко, использовал «Когти дракона» для последней контратаки.
Когда Юкиласс приземлился, «Землетрясение» столкнулось с «Когтями дракона» Лайла. Когда взрывной дым рассеялся.
Юкиласс и Лайл стояли друг напротив друга, и наконец оба упали.
Тан Сяолуо немедленно воспользовался моментом и бросил Супершар.
Тан Сяолуо: «Вперёд, Супершар!»
После того как Тан Сяолуо бросил Супершар, он немедленно подбежал и поднял Юкиласса: «Ты хорошо потрудился, Юкиласс».
Затем Тан Сяолуо нервно смотрел на качающийся на земле Супершар. Раз, два, три. Супершар наконец перестал двигаться. Тан Сяолуо поднял Супершар с земли и воздел его вверх.
Тан Сяолуо: «Я поймал Лайла!»
Коуки и Сатоси: «Поздравляем с поимкой Лайла!»
Тан Сяолуо выпустил Лайла, а затем отнёс Юкиласса и Лайла в палатку.
Тан Сяолуо: «Господин Такэси, пожалуйста, помоги ему оказать простую медицинскую помощь. Я тоже помогу».
Господин Такэси: «Хорошо».
После некоторого лечения Лайл очнулся и увидел перед собой миску корма для покемонов с большим количеством ребрышек в кисло-сладком соусе сверху.
Лайл: «Шар, шар, шар?» (Я попал в рай?)
Тан Сяолуо с некоторым недоумением сказал: «Если бы ты попал в рай, почему у тебя тогда раны? Ешь быстрее. Тебе уже обработали раны Лекарством от ран, думаю, завтра будешь в порядке».
Услышав это, Лайл принялся за еду, как голодный волк, нет, скорее как голодный акула.
После того как Лайл поел, Тан Сяолуо снова выпустил Юкиласса и сказал: «В будущем вы двое будете товарищами и семьёй. Прошу вас, будьте добры друг к другу, Лайл».
Юкиласс естественно подошёл и похлопал Лайла.
«Юки, Юки~» (С этого дня мы семья~).
Лайл не обратил внимания на Юкиласса, поднял голову и посмотрел на юношу, на его лице было немного высокомерия.
«Шар, шар!» (Хорошо, понял, я сдержу своё обещание!)

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…