Перейти к содержимому главы
Глава 2

Глава 2

1 300 слов7 минут чтения

Испугавшись беспросветного будущего, даже всегда уверенный в себе Му Лайван потерял самообладание.
Он со всей силы ударил по столу, расплескав суп и воду во все стороны.
— Нет, ни за что!
— Один третий сын уже сделал так, что наша семья не могла выбраться из нужды больше десяти лет. Если появятся ещё несколько, то и за всю жизнь надежды не будет.
— Раньше я думал, что, каким бы отвратительным ни был третий сын, у него есть способности к учёбе. После окончания средней школы ему, в любом случае, будет легче найти работу, чем какому-нибудь деревенщине.
— Всё-таки мы одна семья. Когда он твёрдо встанет на ноги в городе, хочет он того или нет, ему придётся отплатить семье.
— Жаль, я переоценил его.
— Целый месяц не мог найти работу, даже не смог, как те образованные молодые люди, отправить статью в газету.
— Каждый день только ест и ждёт смерти, бесполезный человек, в этой жизни от него не будет толку.
— Терпел его столько лет, уже с меня хватит. Сегодня старик изгоню его из семьи, вышвырну этого выродка вон!
Му Лайван был человеком слова. Закончив эту речь, он тут же вышел, чтобы найти бригадира.
Ши Тун постоянно следил за всем вокруг и, уловив замыслы семьи Му, немедленно сообщил Ши Цзину.
— Брат Цзин, семья Му обзывает тебя проклятием и собирается выгнать из дома. Что делать?
Ши Цзин отнёсся к этому безразлично.
— Что ж, уйду. Им надоело терпеть меня, мне же они надоели ещё больше.
— Моё воплощение и так не собиралось долго оставаться в семье Му.
— Сначала оно сопротивлялось, надеясь привлечь внимание семьи, добиться справедливости и получить относительно равное отношение.
— Однако эти скоты из семьи Му не люди. Они не только не считают себя неправыми, но и, наоборот, обвиняют его в неблагодарности.
— Воплощению было слишком обидно, поэтому оно и препиралось с ними столько лет.
— Этот поступок — навредить врагу на тысячу, потеряв восемьсот своих. Тошнит от семьи Му, и себя самого тошнит не меньше.
— Раз уж я здесь, то, конечно, не стану и дальше терпеть эту несправедливость.
— Но всё же, раз они обзывают меня, этот счёт нужно запомнить!
— Брат Цзин, — заколебался Ши Тун, — в доме Му есть еда, есть кров, тебя кормят. Если тебя выгонят, придётся жить своим трудом. Ты уверен, что сможешь дожить до старости?
— Это же наше первое задание. Если мы провалим его и придётся перезапускать этот мир, те старые капусты из Временной реки точно будут смеяться до упаду.
— Провалиться невозможно!
Ши Цзин фыркнул.
— Смотри, я обязательно проживу долгую жизнь.
Дом бригадира.
Му Цзяньго позавтракал и готовился организовать выход крестьян на работу. Не успел он выйти, как встретил группу людей, поспешно пришедших к нему.
Он с улыбкой поприветствовал их:
— Дядя, вы так спешно меня ищете, случилось что-то срочное?
— Цзяньго, я собираюсь разделить семью. Пока ты ещё не пошёл на работу, помоги мне поскорее составить разделительный документ.
— Почему так внезапно? — удивился Му Цзяньго. — Дядя, ты уверен, что хочешь разделить семью?
— Все несколько дворов в нашей деревне, которые разделились, сделали это только потому, что стали смертельными врагами и не могли жить вместе, поэтому им пришлось разделиться. После раздела они почти перестали общаться друг с другом.
— В твоей семье хоть и бывают разногласия, но разве дошло до раздела?
Выслушав, Му Лайван махнул рукой:
— То, что ты говоришь, я знаю. Не волнуйся, я отделяю только третьего сына, это не повлияет на остальных в семье.
— Это…
Му Цзяньго не мог понять ещё больше.
— Если разделять, то нужно по правилам. Что значит отделить только одного Ши Цзина?
— Он ещё не женился. Если дядя так поступит, какая девушка рискнёт выйти за него замуж?
— Тебе не жалко, если он останется холостяком на всю жизнь?
Му Лайван: Я очень даже не против!
Однако сказать это было, конечно, нельзя.
Глубоко вздохнув, он с горьким лицом начал объяснять:
— Я тоже вынужден так поступить, у меня просто нет другого выхода.
— Характер третьего сына ты знаешь. Это совершенно бесстыдный человек, чуть что не по нему — он поднимет такой скандал, что все потеряют лицо.
— Когда-то, только из-за того, что мы отправили его в школу на год позже, он побежал в посёлок и донёс на меня и твою тётю, что мы предпочитаем девочек мальчикам, чуть не добившись того, чтобы нас сослали в деревню за перевоспитание.
— Потом ты тоже видел: сколько бы ни было трудностей и лишений, я, стиснув зубы, оплачивал его учёбу.
— По логике, самое трудное уже позади. Но посмотри на этого третьего сына: он уже месяц как закончил учёбу, а целыми днями только ждёт дома, чтобы его обслуживали. Даже одежду ему стирает твоя тётя, живёт он лучше, чем прежние помещики.
— Хотя с родным сыном не стоит слишком строго считаться, но я действительно боюсь.
— Наш род несколько поколений был честным и чистым. Я не требую от третьего сына большого вклада в общество, но он хотя бы не должен тянуть всех вниз, верно?
— Я вырастил его, но он не стал человеком, а превратился в трутня социализма. Когда я умру, у меня не будет лица перед предками отчитаться.
Договорив до этого трогательного места, старик пустил две мутные слезы.
Му Цзяньго почувствовал себя виноватым.
Не следовало неправильно понимать дядю, думая, что он так возненавидел Ши Цзина, что не оставляет родному сыну иного пути.
Как говорится, если родители любят своего ребёнка, они заботятся о его будущем.
Дядя, желая направить сына на верный путь, тоже приложил немало усилий.
— Хорошо, я сейчас пойду возьму бумагу и кисть. Дядя, как ты планируешь разделить?
Сказав это, Му Цзяньго пошёл обратно, решив уладить это дело как следует.
— Я и твоя тётя сейчас ещё можем двигаться, нам не нужно его содержание по старости. Когда состаримся, пусть каждый год даёт по двести цзиней зерна. Неважно, грубое зерно или очищенное, пусть просто проявит сыновью почтительность.
Это было разумное и обоснованное требование. Му Цзяньго кивнул:
— Такое зерно должен давать двоюродный брат Ши Цзин. Ты кормил его маленьким, он должен кормить тебя старым — это справедливо. Кстати, дядя, как ты хочешь разделить имущество?
— Дать двоюродному брату Ши Цзину треть или четверть?
— Как поступить с подопытной свиньёй и курицей? Делить по трудодням или сразу мясом?
Отдать этому щенку часть имущества?
Даже не мечтай!
Я, старик, копил добро горбом, с какой стати оно достанется такому неблагодарному сыну?
Кхм…
Му Лайван прочистил горло и, приняв серьёзное выражение лица, сказал:
— Третий сын никогда не работал. Дай ему что-то другое — только испортит.
— Всего в доме осталось сто цзиней зерна. Я решаю: дать ему двадцать цзиней.
— Что?
Му Цзяньго не мог в это поверить.
— Ты отделяешь человека, ничего не давая ему, кроме двадцати цзиней зерна?
— Это уже слишком! Ведь двоюродный брат Ши Цзин — твой родной сын!
— Дядя, неужели ты действительно хочешь, чтобы вы с родным сыном стали чужими людьми?
Му Лайван стоял на своём:
— Ты знаешь этого парня. Он весь из одного своеволия. Если его не припереть к стенке, он не исправится.
— Хватит об этом.
— Пусть даже он возненавидит меня, я готов это принять.
— Пусть меня неправильно поймут — неважно, лишь бы доброе имя семьи не было опозорено этим третьим сыном.
За дурака меня держишь?
Му Цзяньго продолжил с болью убеждать:
— Так нельзя.
— Разделить семью и этим загнать человека в угол — это слишком подло, так не пойдёт.
— Дядя, Ши Цзин не умеет работать, но у него светлая голова. Каждый год на экзаменах он занимал первое место. Если бы государство не отменило вступительные экзамены в вуз, он непременно стал бы студентом университета.
— Если ты сейчас смертельно обидишь человека, когда он добьётся успеха, он точно не позволит вам получить никакой выгоды.
— Если ты не думаешь о себе, то должен подумать о тёте, Чжучжу и остальных.
— Как бы то ни было, хотя бы одну комнату в доме ему нужно выделить?

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…