Перейти к содержимому главы
Глава 4

Глава 4

1 192 слов6 минут чтения

Спустя час Мо Юньшан и двое других укрылись за большим деревом, наблюдая за появившимися в лесу зверями. Их было много, целых сто с лишним.
— Мисс, тут так много зверей, что нам делать? — взволнованно спросила Лин Луо, съёживаясь и опасаясь смотреть на свирепых тварей.
— Не бойся, я рядом, — успокоила Ло Цинге Лин Луо, но сама не сводила глаз с плотной толпы зверей в лесу, и в её взгляде промелькнула жестокая жажда убийства.
Мо Юньшан покосился на зверей, которые, словно имея антенны для поиска людей, прямо хлынули в сторону, где находились он, Ло Цинге и Лин Луо.
Его взгляд стал серьёзным. Он вынул из рукава кинжал, который в лунном свете испускал серебристо-белый блеск. Мо Юньшан слегка качнулся, превратившись в остаточный образ, и ринулся к первому из приближающихся зверей.
— Мисс Ло, вы пока уходите, — раздался холодный голос Мо Юньшаня. Кинжал прорезал воздух, поднимая свирепый ветер.
Ло Цинге не ответила, но попросила Лин Луо получше спрятаться, а сама встретила звериный натиск. Она повернула запястье, и из ниоткуда появилась острозаточенная чёрная длинная сабля. Ощущение знакомой смертоносной ауры мгновенно наполнило воздух.
Мо Юньшан обернулся: это… божественный артефакт того дня.
Ло Цинге схватилась за рукоять, держа саблю перед грудью, скрестив руки, и прошептала духовную технику. Сабля тут же вспыхнула ярким светом. Она взмахнула руками, и сабля вонзилась в идущих впереди зверей.
Могучий меч-ци рассек нескольких самых яростно нападавших зверей, разрывая их тела. Кровь брызнула во все стороны, распространяя густой запах крови.
Техника меча Ло Цинге была чрезвычайно агрессивной: быстрая, точная, с жестокими и крайне хитрыми приёмами, не дающая зверям ни единого шанса передохнуть.
Звери, обладавшие некоторой степенью разума, увидев, что Ло Цинге трудно одолеть, обернулись и бросились к Мо Юньшаню.
В глазах Мо Юньшаня мелькнул блеск. Его приняли за слабака?
Подумав об этом, Мо Юньшан, держа кинжал, применил всю свою духовную силу. Он двигался проворно и гибко, каждый его удар был смертельным, а движения – чистыми и аккуратными, приносящими эстетическое наслаждение.
Вскоре Мо Юньшань разобрался со всеми оставшимися зверями. Ло Цинге посмотрела на него, приподняв бровь: — Господин Мо, вы весьма сильны.
— Вы слишком добры.
Мо Юньшань вытер кровь с кинжала и убрал его в рукав. Он повернулся к Ло Цинге, которая успокаивала Лин Луо: — Мисс Ло, у меня есть дела, поэтому я не буду сопровождать вас.
— Господин Мо, прощайте.
В ночной тишине Мо Юньшань бесцельно плутал по лесу. Ему нужно было найти место, подходящее для уединённой культивации. Прежде чем вернуться в семью Мо, он должен был прорваться до шестого уровня Желтого уровня.
Внезапно Мо Юньшань остановился. Он почувствовал опасную ауру, которая окутала его, он был заблокирован.
Мо Юньшань поднял ладонь, и духовная сила собралась в ней в серебристо-белый светящийся шар. Шар сделал оборот в его ладони, а затем быстро вылетел, направляясь прямо к густому кустарнику.
*Бум!*
С оглушительным грохотом кустарник превратился в пепел. Огромная фигура появилась в поле зрения Мо Юньшаня.
Спина Мо Юньшаня напряглась. Это… духовный зверь, сравнимый с восьмым уровнем Желтого уровня. Почему он как будто всегда встречает диких зверей и духовных зверей? Неужели это связано с той едва уловимой силой в его духовной силе?
Духовный зверь издал радостный рёв, запрокинув голову. Его хриплый, грубый голос вызывал ужас в сердце, он двинулся к Мо Юньшаню, его алые глаза пристально смотрели на него, словно обдумывая, как его съесть.
Однако тело этого духовного зверя было покрыто ранами, кровь окрасила его мех, делая его устрашающим. Его конечности были почти искалечены, но глаза по-прежнему сияли.
Мо Юньшань сжал кинжал в рукаве. Его чистая и ясная черта лица не выдавала никаких эмоций. Если бы духовный зверь был в полной силе, он бы точно не справился, но сейчас можно было попробовать.
Мо Юньшань двинулся с места, но едва успел приготовиться к бою, как был скован невидимой силой. Его тело застыло, он не мог приложить ни малейших усилий.
— Это моя добыча.
Раздался дерзкий, хвастливый мужской голос. Хотя голос был негромким, он нёс в себе мощное давящее ощущение, от которого мышцы Мо Юньшаня мгновенно напряглись.
— Поздравляю, дорогой хозяин, вы встретили злодея. Информация о злодее передана, пожалуйста, примите её.
Злодей ГУ Сюанье — непопулярный старший сын Императора Богов до падения богов. По некоторым причинам он в одиночку уничтожил семнадцать городов Божественного мира, создал Разрушенный Божественный мир и стал его властелином. После уничтожения Божественного мира его божественная сила необъяснимо уменьшилась вдвое.
Хотя его божественная сила уменьшилась вдвое, он ведь когда-то был богом, а сейчас как минимум находится на уровне Бессмертного уровня.
Красивый, как демон, мужчина вышел из леса. Одеяние красного цвета облегало его длинное и крепкое тело. Узкие глаза в форме феникса были прищурены, излучая завораживающую демоническую силу.
Он шагал шаг за шагом, и мощное давление окутало всё вокруг. Мо Юньшань почувствовал, что ему стало трудно дышать, на лбу выступил пот.
Сила этого мужчины была в несколько раз выше его собственной. У него не было ни единого шанса на победу.
Гу Сюанье поднял руку и отшлёпал гигантского змея позади себя: — Я же сказал тебе не играть с ней, прежде чем съесть, а ты чуть не дал её украсть. Позор.
Рот гигантского змея скривился. Он обиженно высунул язык и пополз к дрожащему неподалёку духовному зверю, обвив его всем телом и медленно сжимая.
Взгляд Гу Сюанье упал на Мо Юньшаня. Он мельком взглянул на взгляд Мо Юньшаня, убрал давящую ауру и медленно приблизился к нему.
По мере приближения Гу Сюанье в нос Мо Юньшаню ворвался ледяной аромат роз.
Мо Юньшань крепче сжал кинжал. Чувствуя, как давление на него ослабевает, в его глазах мелькнула решимость. Он резко выхватил кинжал, и серебристый блеск прорезал небо, направляясь прямо к горлу Гу Сюанье.
Брови Гу Сюанье приподнялись, в его глазах мелькнул насмешливый блеск. Он протянул правую руку, зажав серебряный кинжал между указательным и средним пальцами.
— Хочешь умереть?
Его тон был медленным, нежным, но Мо Юньшань не чувствовал ни малейшего тепла. Он протянул левую руку, растопырив пальцы. Лепесток алой розы материализовался в его ладони. Он повернул запястье, и лепесток полетел к Мо Юньшаню.
Зрачки Мо Юньшаня сузились. Он инстинктивно выставил руки для блокировки.
*Шлёп!* Кровь брызнула. Лепесток розы пробил руки Мо Юньшаня и вонзился в землю.
— Ух…
Мо Юньшань болезненно застонал, его тело затряслось. Он почувствовал, как его внутренняя духовная сила стремительно утекает. Этот лепесток может поглощать духовную силу?!
— А?
Гу Сюанье внезапно почувствовал в поглощённой духовной силе какую-то мощь. Эта сила имела смертельное притяжение для него, или, скорее, для любого живого существа, особенно для зверей.
Гу Сюанье посмотрел на бледное лицо Мо Юньшаня, небрежно бросил ему флакон Пилюль восстановления духовной энергии и свиток Духовной техники: — Через полгода, встретимся в Секретном царстве Священного хребта Южного региона. Не умирай так просто.
Сказав это, Гу Сюанье, неся гигантского змея, испачканного кровью, покинул это место.
Мо Юньшань посмотрел на эти две вещи. Он стиснул зубы, выбросил флакон Пилюль восстановления духовной энергии и сел медитировать на месте, чтобы восстановить духовную силу.
Здесь только что погиб духовный зверь, его аура ещё оставалась, поэтому никакие дикие звери не осмеливались подходить.
Вскоре Мо Юньшань постепенно восстановил силы. Он посмотрел на свиток Духовной техники, оставленный Гу Сюанье, его руки на мгновение замерли, но он всё же решил открыть его.
Духовная техника называлась — 《Луннный свет》.
Мо Юньшань просмотрел её от начала до конца. Обнаружив, что никаких проблем нет, он убрал её в сумку для хранения.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…