Перейти к содержимому главы
Глава 14

Глава 14

1 184 слов6 минут чтения

Воины-самки предпочитают сильных, а самцы предстают такими мягкими иговорчивыми, что это даёт простор для их безграничных фантазий.
Эти взгляды, полные решимости, по-настоящему раздражали.
Хекатес снова невольно обхватил руками талию Се Ци. Паранойя в сердце становилась всё более неуправляемой.
В этот день Се Ци, как обычно, лежал на диване и искал информацию о Хекатесе. Поскольку вечером предстояло участвовать в банкете, устроенном Императором Насекомых в его честь, Хекатес, к редкости, вернулся раньше.
— Господин, я вернулся.
Услышав голос Хекатеса, Се Ци быстро встал и бросился ему в объятия. Он обхватил шею Хекатеса руками и обвил его талию ногами.
Хекатес уже раскрыл руки и надёжно поддерживал его под ягодицы, не давая упасть.
— Хекатес, почему ты сегодня так рано вернулся? Ты пойдёшь со мной на банкет?
— Да, вечером я буду с тобой.
— Отлично, я уже купила наряд, пойдём, вместе переоденемся.
Се Ци купил два одинаковых комплекта платьев разных цветов, тайно надеясь надеть парный наряд с Хекатесом.
Рубашка, которую Хекатес надел под пиджак, была из белого шёлка с V-образным вырезом, воротник был украшен кругом изысканного и замысловатого узора.
Когда Хекатес вышел, взгляд Се Ци замер, и он глухо прошептал: — Хекатес, переоденься!
— Что случилось? Господин, эта рубашка некрасивая?
Когда он поднял глаза и увидел такую же чёрную рубашку на Се Ци.
Лицо Хекатеса потемнело. Он крепко обнял Се Ци, господин был одет слишком соблазнительно, ему хотелось его спрятать.
Хекатес склонил голову и нежно потёрся о кадык Се Ци, а потом укусил. Дыхание Се Ци моментально сбилось.
Се Ци поднял его подбородок, и поцелуй тут же последовал. Се Ци преследовал губы Хекатеса, совершенно не желая останавливаться, только когда ему начинало не хватать воздуха, он давал короткую передышку.
После того, как они немного порезвились, рубашки уже были непригодны для ношения.
Се Ци выбрал комплект с тёмным узором в китайском стиле, а свои длинные волосы сзади небрежно собрал в пучок с помощью нефритовой шпильки.
Хекатес надел такой же белый комплект, его серебристые длинные волосы были собраны в высокий хвост с помощью золотой ленты.
Он был в форме, очарователен, а его глубокие и яркие золотые глаза могли моментально приковать взгляд.
Дверь летательного аппарата медленно открылась.
— Ваше Высочество, пожалуйста, следуйте за мной, — перед ним появился слуга-насекомое, он почтительно сделал приглашающий жест.
Се Ци взял Хекатеса за руку и последовал за насекомым-проводником.
Вскоре они подошли к дверям дворца, где проходил банкет. Се Ци передал приглашение в руке самке-привратнику.
Самка, увидев Хекатеса, смутно догадалась, кто перед ней, и приветствовала его: — Ваше Высочество, прошу.
В центре великолепного золотого дворца висела огромная, роскошная и сверкающая хрустальная люстра, освещавшая весь банкет невообразимо богатым, сияющим светом.
Его фирменные чёрные волосы и чёрные глаза, как только он вошёл в банкетный зал, привлекли внимание множества самок.
Многие из них видели прямую трансляцию пересмотра дела маршала и, естественно, знали этого влиятельного господина Се Ци.
Не говоря уже о том, что его чрезвычайно красивое лицо делало его незабываемым для всех насекомых.
Без преувеличения, более половины одиноких самок на банкете пришли именно ради самца S-класса.
Се Ци посмотрел на одиннадцатую самку, которая пыталась упасть ему в объятия, и на самку рядом, которая хищно смотрела, пытаясь притвориться, что прольёт на него напиток и схватит его.
Он чувствовал себя мясом Танского монаха, случайно попавшим в ловушку фей, каждый хотел откусить кусочек ради вечной жизни.
Эти приёмы были слишком старыми.
Вот только Хекатес куда-то исчез.
А если ты не вернёшься, твой муж будет потерян.
Се Ци ловко уворачивался от самок, пытавшихся упасть ему в объятия, его лицо мгновенно помрачнело, воздух вокруг похолодел, и он ледяным тоном произнёс: — Прошу, смотрите под ноги.
Самка, чья неуклюжая уловка была раскрыта, не смутилась, а вместо этого подошла, чтобы навязчиво разрекламировать себя: — Господин, половина имперской звезды принадлежит мне, а ещё у меня есть бесчисленные редкие месторождения, бесчисленное количество прекрасных планет, неисчерпаемые звёздные монеты. Вы не хотите, чтобы я стала вашей самкой-сожительницей?
— Выйдя за меня замуж, вы получите неисчерпаемые звёздные монеты и месторождения, к тому же я так прекрасна. Вы уверены, что не рассмотрите вариант?
Самка полагала, что с такими отличными условиями любой самец не откажется от самки-сожительницы.
Се Ци был потрясён прямотой расы насекомых.
— Простите, нет, я сам могу зарабатывать деньги, мне не нужна самка, которая будет меня содержать.
Сказав это, он ушёл.
Самка разочарованно топнула ногой, ей стало хотеться его ещё сильнее.
С прибытием Се Ци начался и банкет.
Се Ци также увидел Императора Насекомых этого мира и Его Высочество Вэнь Хэна, следовавшего за ним.
Император Насекомых был одет в роскошный халат, его аура была сильной и спокойной, взгляд — проницательным, а при взгляде на него он стал заметно добрее.
Император Насекомых сначала вежливо похвалил его, восхищаясь его благородством и выдающимся темпераментом, затем восхвалил его психическую силу S-класса и щедро наградил его множеством хороших вещей.
Се Ци, пройдя через бесчисленные миры, не придавал большого значения материальным благам, но всё же искренне выразил свою благодарность.
Се Ци сначала думал, что разговор на этом закончится.
Ведь им было не о чем особо говорить.
Кто бы мог подумать, что Император Насекомых переведёт тему и спросит, словно заботясь, — Маршал очень занят после восстановления в должности, верно? У него есть время позаботиться о вас?
У Се Ци зазвенел внутренний набат: неужели он снова хочет подослать ему самок?
— Да, маршал очень хорошо обо мне заботится.
Император Насекомых запнулся, совершенно не вписываясь в предполагаемый ход разговора, и чуть не потерял нить беседы.
Но он быстро взял себя в руки и сказал искренне, будто по-настоящему заботился о нём: — Маршал неизбежно будет отправляться в походы, и тогда некому будет о вас позаботиться. Не лучше ли взять с собой несколько самок, чтобы маршал лично их обучил, и тогда, когда маршал будет в походе, кто-то сможет о вас позаботиться.
— Все здесь — лучшие самки Империи. Не спешите отказывать, возможно, при знакомстве вы найдёте кого-то, кто вам приглянётся.
«Разве это не похоже на то, как черепаха смотрит на зелёный горошек?» — «Найдёте кого-то, кто приглянётся».
Се Ци был озадачен: зачем ему столько самок?
Неужели его почки не выдержат?
— Благодарю за любезность Вашего Величества, но в настоящее время у меня нет планов жениться на самке.
— К тому же, я просто люблю маршала. Если что, я пойду с маршалом в поход, я смогу помочь маршалу.
Император Насекомых не ожидал, что он откажется так решительно.
Это заставило его пересмотреть положение Хекатеса в сердце Се Ци.
Он думал, что сможет подослать Се Ци нескольких самок, чтобы косвенно ударить по маршалу, измотать его в домашней женской роли.
Но, кажется, это не сработает.
В глубине его глаз промелькнула злоба, но он быстро скрыл её.
Затем он снова мягко подтолкнул Вэнь Хэна вперёд.
— Я ещё не представил вам Его Высочество Вэнь Хэна. Я вижу, у вас обоих чёрные волосы и чёрные глаза, интересно, вы из одной семьи?
Се Ци вежливо поприветствовал его.
Вэнь Хэн ответил ему поклоном.
Казалось, он был спокоен, но втайне он постоянно торговался с системой: — Система, ты уверена, что я смогу соперничать с Се Ци?
— S-класс. Сжать меня — всё равно что раздавить муравья.
【Ты можешь попробовать действовать через маршала.】
— Ты хочешь меня убить? Взгляд маршала никогда не отрывался от Се Ци. Он почти прожигал взглядом тех самок, которые приближались к Се Ци, выводя их из себя.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…