Перейти к содержимому главы
Глава 11

Глава 11

1 102 слов6 минут чтения

Чжу Сюнъин, услышав этот громоподобный отклик, удовлетворенно кивнул и продолжил:
«Отлично! Вам нужно лишь повиноваться приказам, остальное оставьте мне, оставьте государству».
«Второе! Перед выступлением в поход Его Величество проведет здесь парад! Тогда соберутся все придворные сановники, представители иностранных держав!»
«Вы должны показать им! Величие непобедимых хубинь Великой Да Мин!»
«Пусть они знают, как выглядят самые красивые мужчины Великой Да Мин!»
«Хахахахаха».
Солдаты рассмеялись над словами Чжу Сюнъина.
В войско раздались голоса:
«Его Высочество Великий Внук самый красивый!»
«Точно! Ваше Высочество самый красивый!»
Чжу Сюнъин, услышав это, самодовольно улыбнулся. Он два года тренировался вместе с солдатами и давно слился с ними.
Он не обращал внимания на шутки, потому что армия, находящаяся в постоянном давлении, постепенно лишает солдат индивидуальности.
Они превращаются в машины, которые только знают, как подчиняться приказам и убивать.
Этого он не хотел. Он хотел армию с душой, живую и настоящую.
И солдаты любили Чжу Сюнъина искренне, от всей души.
Не только из-за обильной еды, где на каждом приеме была мясная пища.
Потому что Чжу Сюнъин действительно считал их братьями.
Он мог назвать по имени большинство из них, он мог отправить людей позаботиться о них, если у них случались неприятности дома.
Он отправлял братьев домой к семьям на праздники, одновременно посылая свои подарки.
Несмотря на тяжелые тренировки, Чжу Сюнъин всегда стоял впереди, перенося тяготы обучения вместе с ними.
Как могли они не поддерживать и не любить такого принца?
Чжу Сюнъин покачал головой и продолжил:
«Хорошо, две вещи сказаны, еще есть кое-что неофициальное: этот поход может занять очень долгое время».
«Я организую смены для солдат, чтобы они могли домой навещать родных. И кое-что, вы все слушайте внимательно: у кого есть жены, возвращайтесь домой и постарайтесь, роди́те побольше детей!»
«У нас, сыновья Великой Да Мин, есть замечательная кровь, которую нужно передать дальше! Не бойтесь рожать много, сколько бы вы ни родили, я смогу их прокормить!»
«Хахахахаха!»
«Наш принц действительно думает о нас!»
«Тогда могу ли я попросить, чтобы мои дети называли вас, Ваше Высочество, тоже отцом?»
Солдаты мгновенно погрузились в радость возможности увидеть своих близких, а те, у кого не было жен, скрипели зубами, наблюдая за хвастовством женатых.
«Те, у кого нет жен, не волнуйтесь. В этом походе я гарантирую, что каждый из вас получит жену!»
«Ладно! Продолжаем тренировки. С сегодняшнего дня время силовых и выносливостных тренировок будет немного сокращено».
«Всем отрядам, сосредоточьтесь на тренировке строя, шаг должен демонстрировать боевой дух наших непобедимых хубинь!»
«Даху, Сяоху! Хоуцзы! Абяо! Лаомо!»
«Те, кого я назвал, идите ко мне в главный шатер! Остальные свободны!»
Затем он развернулся и помчался на коне к главному шатру в центре лагеря. Чжу Ци и Чжу Юньтан последовали за ним.
Вскоре несколько фигур одна за другой вошли в шатер и сели за круглый стол в шатре Чжу Сюнъина.
Когда Чжу Сюнъин увидел, что все собрались, он начал говорить:
«Мы скоро отправляемся в поход, братья, как вы подготовились?»
Чжу Ци, услышав это, невольно поднял голову. Как командир личной гвардии, он был очень уверен в своих подчиненных.
Подождав немного, те, кого он назвал, посмотрели друг на друга, никто не решался говорить первым.
Чжу Ци нахмурился и сердито сказал:
«Принц спрашивает вас! Почему вы все молчите?»
Несколько человек сжались. Если к Чжу Сюнъину они испытывали уважение и любовь, то к Чжу Ци — чистый страх.
Если бы Чжу Ци не было рядом, они бы в подходящей атмосфере пошутили с Чжу Сюнъином, и он бы не выпендривался, а играл бы с ними.
Но с Чжу Ци было иначе: он всегда был хмур, беспристрастен, холоден и непреклонен, никогда не улыбался.
В армии, кроме Чжу Сюнъина, никто не смел перед ним шутить.
Из собравшихся, молодой офицер с самой крепкой комплекцией заговорил:
«Командир... это не ты...»
Он не успел закончить, как Чжу Ци нанес удар, ударив его по голове.
«Что за командир? Ты сам-то кто, разбойник или бандит? Бесцеремонный, никакой дисциплины! Если такое повторится, тебя ждет военное наказание!»
Чжу Сюнъин хотел вмешаться, но подумал, что армии действительно нужен такой человек, как Чжу Ци, чтобы поддерживать железные законы, иначе вся армия ослабнет.
Побитый молодой офицер, скривившись от боли, почесал затылок. У него была толстая кожа, и этот удар был не сильнее, чем почесывание.
Его звали Ван Даху. Рядом с ним стоял другой такой же крепкий и похожий на него молодой человек — Ван Эрху, они были родными братьями.
Изначально они были крестьянами, у них было несколько десятков му земли. После того, как Чжу Сюнъин издал различные указы, никто из знати и богачей не отбирал у них землю и людей.
Они учились в школах надежды, а после уроков помогали родителям по хозяйству, жизнь была вполне счастливой.
Несколько лет назад, во время снежной бури, уничтожившей их семью, их родители и так были нездоровы. От голода и холода, не дождавшись помощи от двора, они умерли.
Чтобы хоть как-то спасти родителей, они отдали им свою еду. В отчаянии братья, поддерживая друг друга, пошли в школу за помощью к учителю.
Но не успев дойти до школы, Ван Эрху исчерпал свои силы. Ван Даху, неся на спине почти потерявшего сознание брата, шаг за шагом, с трудом шел к школе.
Но, казалось, судьба выбирала себе несчастных.
Они вышли рано утром, но сильный снегопад и его крайне слабое тело не давали разобрать дорогу.
Тогда дороги еще не были покрыты цементом или асфальтом, везде были глубокие ямы.
Он не попал ногой куда следует, и, увозя брата на спине, сильно упал на землю. Его и без того слабое тело после такого падения не могло подняться.
Только на рассвете их нашли Чжу Сюнъин и солдаты, прибывшие с подмогой.
Когда Чжу Сюнъин обнаружил их, Ван Даху крепко обнимал брата Ван Эрху, обоих покрывал толстый слой снега.
Если бы не внимательно присмотреться, то можно было бы и не заметить двух человек, лежащих посреди дороги.
Чжу Сюнъин поспешил приказать военному врачу осмотреть их.
К счастью, до потери сознания Ван Даху из последних сил обнимал Ван Эрху, не давая их телам полностью замерзнуть.
Военный врач внимательно осмотрел их и сказал, что у них еще есть дыхание, их можно спасти. Затем он восхитился их крепким телосложением, сказав, что если бы это был кто-то другой, даже обнявшись, они бы давно замерзли.
Чжу Сюнъин тогда не очень обратил на это внимания, приказав своим подчиненным отправить их домой для тщательного лечения, и ушел.
Но на следующий день подчиненный прибежал к нему и сказал, что братья проснулись и полны сил, требуют увидеться со своим спасителем, а затем собираются прорываться в шатер Чжу Сюнъина.
Солдаты, конечно, не могли позволить им так бесцеремонно ворваться, пытались их остановить, хотели вернуть обратно, но обнаружили, что оба брата обладают огромной силой.
Даже не поев всю ночь и очнувшись от грани смерти, они все равно использовали силы восьми-девяти человек, чтобы их удержать.
Солдаты знали о стремлении Чжу Сюнъина к талантам, поэтому в первую очередь нашли его.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…