Длинный коридор на втором этаже, темно-лиловые подвесные светильники отбрасывали тусклый свет, таинственный и торжественный.
У дверей гостиной Наньгун Сяньюэ толпились слуги, все с встревоженными лицами, полными беспокойства.
Увидев приход Цю И и Цяо Иши, слуги поспешили навстречу: «Госпожа Иша, господин Цю И, пожалуйста, зайдите и взгляните на господина. Мы не можем войти, и ждать здесь очень тревожно».
Цю И кивнул, миновал их и быстро толкнул дверь, чтобы войти, Цяо Иша последовала за ним.
В гостиной Чжуан Цяньчэнь, одетый в белый халат, перевязывал живот Наньгун Сяньюэ. Цяо Иша подошла ближе: на кровати лежал красивый мужчина с обнаженным торсом, его стройная талия была обмотана несколькими сложными бинтами, глаза плотно закрыты, губы бледны и лишены цвета.
«Доктор Чжуан, что случилось? Каково его состояние сейчас?» — обеспокоенно спросил Цю И.
Доктор Чжуан, закончив последние штрихи, встал и, стиснув зубы, сказал: «А Юэ подстрелил тот проклятый Лун Цзюньшэнь. Я не знаю точных обстоятельств, Юэ еще не успел мне рассказать. К счастью, Юэ вовремя остановил кровотечение и оказал себе помощь…» — тут он больше ничего не сказал.
Глаза Цю И тоже вспыхнули ненавистью, и он низким голосом произнес: «Мы обязательно отомстим за это ранение».
«К счастью, сейчас ему уже ничего не угрожает. С сегодняшнего дня никому не позволяйте его беспокоить, и не позволяйте ему делать резких движений. Оставьте кого-нибудь присматривать за ним, я буду регулярно проверять рану», — напутствовал их Чжуан Цяньчэнь.
Цю И кивнул и машинально посмотрел на Цяо Ишу, стоявшую рядом. Цяо Иша посмотрела на него в ответ, спрашивая: что случилось?
«Раньше, когда Юэ получал ранения, всегда ты его ухаживала. А в этот раз, — Чжуан Цяньчэнь горько усмехнулся, — пусть кто-нибудь другой этим займется».
Цяо Иша знала, что Чжуан Цяньчэнь считает ее самой почти полубольной, как она может ухаживать за кем-то другим? Но Цяо Иша хотела что-то сделать, поэтому решительно посмотрела на обоих: «Поверьте мне, хотя я забыла всех, но базовые знания у меня есть. Не волнуйтесь. Кроме того, если я чего-то не пойму, я могу спросить у вас, доктор Чжуан. Вы ведь каждый день бываете во Флэрс Гарден?»
Поскольку Флэрс Гарден находился очень далеко от города, выезжать было неудобно, поэтому во Флэрс было все, что угодно: фруктовый сад, огород, цветочные клумбы, и, конечно же, самая важная больница.
Чжуан Цяньчэнь был личным врачом Наньгун Сяньюэ и одновременно директором больницы Флэрс, он обслуживал только Наньгун Сяньюэ или тех, кто имел определенный статус в семье Наньгун.
«Хорошо, я позже сообщу тебе все меры предосторожности, чтобы ты записала. Раньше ты всегда заботилась о нем, и при внезапной смене ухаживающего он, вероятно, не привыкнет. Кроме того, тесное общение с кем-то знакомым может помочь тебе восстановить память», — Чжуан Цяньчэнь немного подумал и все-таки согласился.
«Хорошо, я буду хорошо за ним ухаживать», — твердо кивнула Цяо Иша.
«Тогда переезжай сюда и ухаживай за господином с сегодняшнего дня», — сказал Цю И.
«Что?» — Цяо Иша широко раскрыла глаза, огляделась вокруг и недоверчиво произнесла: «Переехать? Тогда где я буду спать? Разве я не смогу вернуться в свою комнату после того, как позабочусь о нем?»
«Конечно, нет. Ты должна быть рядом с господином 24 часа в сутки, чтобы сразу же узнать, если ему что-то понадобится, когда он проснется», — серьезно объяснил Цю И. «К тому же, раньше ты всегда сама просилась спать рядом с господином».
Цяо Иша повернула голову и посмотрела на двухметровую мягкую кровать под Наньгун Сяньюэ. Хотя здесь с легкостью могли поместиться двое, но… это было слишком необъяснимо?
Не дожидаясь ее ответа, Цю И приказал слугам войти и подготовить в комнате некоторые личные вещи Цяо Иши, а также поставить дополнительную подушку рядом с Наньгун Сяньюэ.
Цяо Иша прямо вытащила подушку, положила ее на диван в метре от кровати, надавила на диван и смущенно проговорила: «Я думаю, этот диван отличный, на ощупь он очень мягкий. Я буду спать на диване».
Цю И, явно привыкший к странностям Цяо Иши, кивнул: «Хорошо, но прошу тебя, не спи слишком крепко ночью. Если что-нибудь случится, немедленно свяжись с доктором Чжуаном».
«Хорошо, не волнуйтесь».
«Мы пойдем, не будем его беспокоить. А ты, Иша, тоже выходи, я тебе кое-что скажу», — Чжуан Цяньчэнь открыл дверь и вышел.
У двери комнаты Чжуан Цяньчэнь подробно рассказывал Цяо Ише о том, как ухаживать за больным. Она все выслушала. Когда она обернулась, чтобы войти в комнату, Чжуан Цяньчэнь вдруг что-то вспомнил и остановил ее: «Кстати…»
«А?» — Цяо Иша с недоумением посмотрела на него.
«Если что-нибудь вспомнишь, не забудь мне сказать».
«О, я поняла», — кивнула Цяо Иша. «Есть еще что-нибудь?»
Чжуан Цяньчэнь улыбнулся: «Все, можешь идти. Сама тоже отдыхай побольше».
Цяо Иша слегка улыбнулась: «Вы усердно работали, вам тоже больше отдыхайте». Сказав это, она открыла дверь и вошла.
Дверь с щелчком закрылась, а вот Чжуан Цяньчэнь, стоявший снаружи, застыл на месте. Если бы она не была так похожа, он ни за что бы не решил, что это Цяо Иша. Неужели после потери памяти меняются даже характер, привычки и увлечения?
Он развернулся и быстро вошел в свою комнату, сел за письменный стол, взял отчет о состоянии Цяо Иши и просматривал его снова и снова.
Цяо Иша, не заметив странностей Чжуан Цяньчэня, бесцельно бродила по комнате Наньгун Сяньюэ, чтобы улучшить пищеварение. Боясь разбудить Наньгун Сяньюэ, она сняла обувь и ходила босиком. Устав, она легла на мягкий диван и смотрела на ангелов, вырезанных на потолке. Устав от этого, она снова встала и походила. Этот цикл повторялся много раз, и она, сама того не зная, уснула.
Во сне двенадцатилетняя девочка стояла одна в лесу. Небо постепенно темнело, но на ее лице не было ни тени страха, как будто это был не лес, а торговый центр или улица.
Змея бесшумно ползла к плечу девочки с верхушки дерева. Но прежде чем раскрыть свою пасть, она была крепко схвачена за семь дюймов тонкой рукой. Вспышка холодного света, и голова змеи отделилась от тела, кровь брызнула на лицо девочки. Она не моргнула, вынула кинжал из-за пояса и ловко стерла кровь с лица тыльной стороной ладони.
Все это наблюдал юноша, стоявший неподалеку. Он дернул поводья, управляя черной лошадью под собой, и цокот копыт разнесся по тихому лесу, привлекая внимание девочки. Она посмотрела на звук, и в ее глазах мелькнуло изумление.
Юноша лет пятнадцати, одетый в облегающий черный костюм для верховой езды, с широкими плечами и узкой талией, его волосы развевались на ветру. Его узкие глаза, уголки которых были слегка приподняты, выглядели как принц, вышедший из дворца. Он сидел на лошади, а его взгляд, полный игривости, смотрел на нее.
Девочка лишь раз взглянула на него и отвела взгляд, на ее лице снова появилась прежняя холодность.
«Ты очень смелая», — сказал юноша, остановившись перед ней и глядя на нее сверху вниз с лошади.
«Что ты имеешь в виду?» — спросила она.