Перейти к содержимому главы
Глава 3

Глава 3

1 134 слов6 минут чтения

Лу Цы поднялся и медленно подошёл к антагонисту. Его взгляд был твёрдым и холодным, излучал незримый лед. Шаги его были уверенными и тяжёлыми, он приблизился к нему вплотную.
— Не становись передо мной на колени. — В холодном голосе Лу Цы слышалась примесь нетерпения.
Вот так. Самец его невзлюбил. Что ж, Империя наградила его за победу в Дальневосточной галактике, даровав ему в супруги самца. Высшие круги знали, что это его награда, но по сути самец не желал этого. Мысли Мэйсэ Айлу разлетелись, и никто не заметил промелькнувшую в его глазах тень разочарования. Лу Цы от природы не был склонен слишком строго судить других, но, чтобы не выходить из образа, он изо всех сил старался выглядеть равнодушным. Он и не подозревал, что его чрезмерно юное, утончённое лицо, хмурящееся в выговоре, заставляло самку думать, будто перед ним просто капризный маленький самец. Мэйсэ Айлу "видел" стоящего перед ним изящного самца. Чувства самки были чрезвычайно остры — не глядя прямо на самца, он всё равно ясно различал каждую деталь. Белокожий, прекрасный, платиновые волосы напоминали о солнце, цветах и росе; в глазах цвета драгоценнейшего аметиста клубилось недовольство. Такая красота — где бы ни появилась, её рвали бы с боем, несметные толпы поклонников преследовали бы этого самца. К тому же он — почтенный Господин класса А. То, что он не желал, было вполне объяснимо.
[Не становись передо мной на колени. В Новом Китае нет рабов! Такой большой чин — у меня ещё жизнь не отнимешь?]
В прошлой жизни Лу Цы был прокурором. Он никогда вживую не видел таких высоких чинов. В клятве, произнесённой им в первый день службы, были слова о защите справедливости и правосудия, но в этом извращённом мире он почувствовал растерянность. Он и так не мог привыкнуть к этому искажённому обществу, а теперь стало ещё более неуютно.
Сорок седьмая статья Учебника для супруги-самки гласила: всё подчиняется воле Господина-самца. Мэйсэ Айлу, хоть и не понял, всё же послушно поднялся. Какие ещё рабы? — задумался он, вытянувшись по стойке смирно.
— Господин Хозяин, здесь всё так устроено. Вам нужно поскорее привыкнуть, дорогой.
В этом обществе, где царит превосходство самцов и принижение самок, самки вынуждены не только вставать на колени перед самцами, но и терпеть ещё больше эксплуатации и угнетения. (Исключение составляли лишь высокопоставленные аристократки-жуки.) Самцы были драгоценны: даже если убьют одну-двух наложниц-самок — ничего не будет. В этом мире не существовало смертной казни или суровых наказаний для самцов, и бесконтрольное распоряжение и использование самок давно стало общественной нормой. Самки вынужденно занимались трудом в обществе, в то время как самцы вели роскошную жизнь и пользовались всеми привилегиями. В семье у самок не было никакого положения. Они обязаны были подчиняться приказам самцов, взваливать на себя всю домашнюю работу и заботу о детёнышах. Самцы же могли безнаказанно бить, ругать и истязать самок. Такая неравноправная общественная система делала жизнь самок невыносимой. Неудивительно, что повстанческая армия организовалась так успешно — самки, видимо, давно были недовольны гнётом.
Лу Цы увидел, что тот поднялся, и заметил, что самка выше его чуть не на голову. Если стоять и разговаривать, у него шея отвалится. Он развернулся и сел на диван чуть поодаль. [Этот рост — просто отстой.]
Когда самец сел, вокруг воцарилась тишина. Тот знакомый и чужой голос больше не раздавался.
— Подними голову. — раздался чистый, немного юный голос самца.
Лу Цы бросил взгляд и на миг застыл. Перед ним стояла самка поразительной красоты: черты лица острые, тёмные зрачки неопределённого цвета, с оттенком серого — вертикальные зрачки; красные глаза излучали острый блеск, короткие пепельно-голубые волосы. На солнце было бы ещё красивее, — подумал Лу Цы. Она неподвижно стояла, чёрная военная форма строго и глубоко облегала фигуру, словно изваяние, источающее неуловимую ауру. Глубокий взгляд, казалось, пронизывал всё насквозь, а смуглая кожа добавляла загадочности. Мышцы были крепкими и пропорциональными, линии плавными, каждый мускул таил силу, но не выглядел громоздким — напротив, дарил ощущение гармоничной красоты. Её осанка была строгой и холодной, внушающей трепет, — типичная военная самка: холодная, высокая, крепкая. Любой самец с главной планеты, увидев такую, не проявил бы симпатии — они обычно предпочитают хрупких, нежных и грациозных Под-самок. Но Лу Цы думал иначе. [Очень красивая. Достойна звания Звезды Империи.]
Лу Цы одобрил про себя, но на лице сохранил холодное высокомерие. Едва Мэйсэ Айлу поднял голову, как услышал голос прямо возле уха. Встревожившись — самец явно не раскрывал рта, — он незаметно огляделся. Многолетняя боевая привычка заставила его изменить ауру.
Никого не обнаружил. По спине пробежал холодок. Голос был настолько отчётливым, словно звучал шёпотом над самым ухом. Он начал сомневаться в своём психическом состоянии — неужто взрыв духовной силы? Он глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Однако тот звонкий голос не умолкал.
[Ну как, я похоже играю?]
— Личность Хозяина стабильна, хозяин.
[Ну и ладно.]
— Маленький Ти подготовит для тебя комнату. Без дела не приходи ко мне.
— Слушаюсь, Господин-самец.
— Не называй меня Господином-самцом.
[Чувствуется странно, будто какой-то феодальный пережиток. Слушать непривычно.]
Мэйсэ Айлу последней фразы не услышал. Он помедлил мгновение.
— Слушаюсь.
Лу Цы думал, что эта самка — отнюдь не заурядная личность. Лучше держаться подальше, меньше проблем. Хорошо бы заключить негласное соглашение: я иду по своему сюжету, сам по себе — и квиты, никто никому не должен. Лу Цы терпеть не мог быть кому-то должным — с детства упрямый характер считал это обременительным.
А Мэйсэ Айлу этого не знал. Его Господин-самец и видеть его не желает.
— Нельзя, хозяин. В исходном сюжете в этот момент оригинальный хозяин, разозлившись на решение Империи, которое нельзя изменить или оспорить, срывает злость на этой важной шишке.
Сам Тия был недоволен имперской системой брака: самцы по достижении совершеннолетия обязаны жениться, будто нет другого выбора. И тут он напоролся на острый клинок. То ли из мужского самолюбия, то ли из недовольства, но в первую же брачную ночь Тия запер супругу-самку в подвале и без зазрения совести высек её.
Слишком много нелепостей — даже не знаешь, с чего начать. Лу Цы… ну разве это нормально?
[Ты хочешь сказать?]
— Это важный сюжетный момент. Прошу хозяина не выходить из образа и добросовестно играть роль антагониста Тии.
[Я? Мне бить Суну?]
Да, Лу Цы не вчитался как следует в информацию об этом мире, и вот…
Какая ещё Суну? Кто это? Друг Господина-самца? — удивился Мэйсэ Айлу. Да, Мэйсэ Айлу уже понял, что слышанный им голос принадлежит стоящему перед ним "Господину-самцу".
— Хозяин, пожалуйста, не выходите из образа.
Лу Цы неподвижно сидел, во взгляде читались три доли безысходности, три доли недоумения и четыре доли неверия. Он понимал все доводы: разница в силах очевидна. Даже если привести его прежнее тело — это будет лишь самоубийство. Ведь перед ним — самка, которую называют машиной войны. Состояние жучиной трансформации позволяет воевать в вакууме космоса одним телом, а эта ещё и убийца среди убийц.
[И что думать? Не то чтобы я не хочу — сил не хватает.]
— Погоди. Сначала не ходи. Я перерешил. Ступай в подвал.
Лу Цы, скрепя сердце, продолжал играть роль, не отводя глаз, и направился в подвал.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…