Перейти к содержимому главы
Глава 3

Глава 3

1 304 слов7 минут чтения

— Глупый ребенок, когда тебя спасли, ты крепко сжимал этот нефритовый кулон в руке, никто не мог его отобрать.
— Верно, это действительно то, что я оставил в тот день, — Сюаньюань Си взял нефритовый кулон, внимательно осмотрел его, а затем с волнением сделал два шага вперед: — Старшая госпожа Юнь, в тот день именно ты спасла меня.
— Я действительно спасла одного человека, но был ли это князь, я не знаю. — В воспоминаниях первоначального владельца было не так уж много полезной информации.
Если бы сегодня не было результата, Сюаньюань Си, вероятно, не отступил бы легко.
В Долине Божественных Лекарей, однажды, когда она с братом тайком убежала играть, она спасла мальчика, тогда ей было всего пять-шесть лет.
Сюаньюань Си мягко улыбнулся: — Это наверняка ты, столько людей могут засвидетельствовать это.
— Раз уж я та, кто спас князя, то за спасение жизни я должна ответить собой, не знаю, есть ли у князя такое желание?
Как только Юнь Юнь закончила говорить, атмосфера на месте мгновенно изменилась.
Цин'эр выказала нотку восторженного выражения.
Госпожа Чжао и Юнь Сиси на мгновение застыли, а затем быстро восстановились.
Она лишь провела проверку, и несколько человек выдали себя. Эта резиденция генерала, как она и думала, не так проста.
— Я знаю, что не подхожу князю, ведь моя внешность…
— Я обязательно найду лучшего доктора, который поможет тебе восстановить здоровье и вылечить твое лицо, — сказал Сюаньюань Си с болью, услышав слова Юнь Юнь.
Едва Юнь Юнь вернулась во двор, как к ней тут же подошла Юнь Сиси.
— Сестра, что-то случилось вчера вечером? Ты не встретилась с князем, — как обычно, Юнь Сиси без колебаний спрашивала то, что хотела знать, не видя в этом ничего предосудительного.
— Я вспомнила наставления госпожи Чжао: женщина должна беречь свою репутацию.
Госпожа Чжао часто так наставляла Юнь Сиси, а вот к Юнь Юнь относилась весьма снисходительно, поэтому первоначальный владелец могла делать все, что хотела, не задумываясь о последствиях.
Вчерашний выход на встречу с Сюаньюань Си также был результатом неоднократных намеков Юнь Сиси. В эту эпоху тайные встречи с мужчинами никак не могли характеризовать девушку из хорошей семьи.
— Ты — старшая законнорожденная дочь резиденции генерала, даже если тебя обнаружат, кто посмеет что-то сказать? К тому же, ты спасительница князя, кто обидит тебя, тот сам напросится на неприятности.
Юнь Сиси подошла к Юнь Юнь и нежно сказала: — Однако репутация женщины действительно важна. В следующий раз, если сестра будет не уверена, возьми меня с собой на встречу с князем, тогда никто не будет болтать ерунду.
— Хорошо, — улыбнулась Юнь Юнь, ее лисье нутро показалось. Так вот ради чего все было — ради князя Цзина, Сюаньюань Си. — В тот день, когда мы спасали князя, кроме нас двоих, кто-нибудь еще был там?
— Только я и сестра, я тогда чуть с ума не сошла от страха. — Юнь Сиси прижала руку к груди, все еще испытывая ужас.
Все еще лжет.
Цин'эр подошла с десертом: — Госпожа, перестаньте сомневаться, вторая госпожа видела все своими глазами, это точно не ошибка.
Юнь Юнь взглянула на Цин'эр. Первоначальный владелец очень любила эту служанку, которая выросла вместе с ней. Цин'эр имела большой вес в ее дворе, другие служанки относились к ней как к полу-хозяйке, но на самом деле у нее были скрытые намерения.
Юнь Юнь протянула руку и взяла пирожное, не обнаружив ничего необычного. Ее отравили медленным ядом, очень скрытым, который никто не смог бы обнаружить, не говоря уже о том, чтобы найти противоядие.
— Почему у сестры ранена рука?
Юнь Юнь съела пирожное, показав ладонь. На ней был легкий красный след, рана была слишком глубока, чтобы полностью зажить за одну ночь.
— Не знаю, где зацепила. — Юнь Юнь потерла рану, а когда снова показала ладонь, там ничего не было.
Юнь Сиси взяла ее мягкую, безвольную руку и внимательно посмотрела, ничего не обнаружив.
Юнь Юнь резко отдернула руку, прикрыла рот и закашлялась, выплюнув глоток черной крови, и упала на землю без сознания.
На этот раз она собиралась сама найти того, кто ее отравил.
Испуганная до смерти, Юнь Сиси застыла на месте, а спустя долгое время громко закричала: — Скорее позовите врача!
Госпожа Чжао, услышав это, поспешно прибежала в комнату Юнь Юнь. Служанки стояли на коленях, а врач уже прощупывал пульс Юнь Юнь.
— Есть ли результат, доктор? — Увидев, что врач отнял руку, госпожа Чжао поспешно подошла и спросила.
— Старшая госпожа Юнь отравлена, поэтому и была рвота кровью. Ей нужно только хорошо позаботиться о себе, и все будет в порядке.
У госпожи Чжао было уродливое лицо. Она повернулась и гневно рявкнула на тех, кто ползал у ее ног: — Кто это сделал? Как смел отравить госпожу.
— Только что проверили, яд был подмешан в утреннюю еду.
Цин'эр стояла на коленях, полная гнева, и, указывая на маленькую служанку неподалеку от себя, сказала: — Это ты! Ты отвечала за утренний завтрак госпожи, почему ты подмешала яд?
— Волоките ее и высеките до смерти, — пристально сказала госпожа Чжао. — В моей резиденции генерала нет места для предателей.
— Это не я, я не травила госпожу.
Синьэр громко кричала, упала на кровать бессознательной Юнь Юнь и горько плакала: — Госпожа, проснись скорее, Синьэр действительно не вредила тебе.
— В этой тарелке пирожных тоже был яд, — тихо произнес доктор.
Госпожа Чжао с силой ударила по столу и встала: — Не ожидала, что ты будешь такой смелой! Ты не только подмешала яд в еду, но и в пирожное, которое я послала старшей госпоже, желая убить ее.
— Люди! — Госпожа Чжао пришла в ярость. — Заприте ее и обязательно выясните, кто стоит за этим. В нашей резиденции генерала нет места для скрытых намерений.
Синьэр увели, она все время кричала: «Госпожа, спаси меня», но никто не мог ее спасти.
— Подождите.
Юнь Юнь медленно приходила в себя, посмотрела на Синьэр, которую уже подтащили к двери: — Даю тебе шанс, кто именно пытается меня убить?
— Госпожа, вы проснулись.
Синьэр была вне себя от радости, слезы текли по ее лицу.
— Синьэр действительно добавила кое-что в еду госпожи, но это был не яд.
— Ты разбираешься в лекарствах?
— Я в детстве немного училась у госпожи, и кто-то постоянно пытался навредить старшей госпоже, подсыпая ей яд. Синьэр добавила в еду лекарство, чтобы помочь госпоже снять яд.
— Ты человек, оставленный моей матерью! — Юнь Юнь не ожидала такого неожиданного приобретения.
— Тогда ты наверняка знаешь, кто постоянно тайно отравляет меня.
Лицо Синьэр застыло, она немного колебалась, затем, будто приняв окончательное решение, тяжело поклонилась: — Это госпожа Чжао. В персиковых пирожных, которые госпожа Чжао послала старшей госпоже, был яд. Яд подсыпали еще с пяти лет госпожи.
— Ничтожество, ты смеешь оклеветать меня в отравлении. — Госпожа Чжао указала на Синьэр, возмущаясь: — Если ты ищешь козла отпущения, тебе следует найти кого-то, кому можно доверять. Что я сделала для Юнь Юнь, знает весь дворец. Как я могла ее отравить?
— Старик только что проверил. В ранее доставленных пирожных следов отравления не обнаружено. — Слова доктора еще больше подтвердили слова госпожи Чжао. Она не травила ее, если бы хотела отравить, то и в предыдущих пирожных был бы яд.
— Я чиста перед совестью. Юнь Юнь, ты веришь госпоже Чжао? — Госпожа Чжао с искренним лицом взяла Юнь Юнь за руку и мягко сжала ее в своей ладони.
Юнь Юнь отдернула руку, отвернулась от госпожи Чжао: — Я устала, вы все идите, оставьте Синьэр.
— Сестра, этот человек питает дурные намерения. Если оставить его, это может быть невыгодно для тебя. — Юнь Сиси встревоженно сказала.
— Я верю, что она мне не навредит. — В ее сердце уже все было ясно. Она знала, кто пытался ей навредить.
Юнь Сиси недоверчиво смотрела на Юнь Юнь. Юнь Юнь поверила этой служанке и выгнала их.
Госпожа Чжао и Юнь Сиси вернулись в комнату, их лица были странными. Сегодня Юнь Юнь вела себя слишком необычно.
Они никак не могли предположить, что Юнь Юнь им не поверит.
— Мама, она, возможно, что-то обнаружила?

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…