Перейти к содержимому главы
Глава 4

Глава 4

2 907 слов15 минут чтения

Он обвел взглядом толпу: «Если Его высочество умрет, разве эти люди оставят ее в покое?»
Ответ был очевиден.
Даже если она сбежит на край света, они обязательно отомстят Его высочеству.
«Поэтому», —
Гу Цзиньчжи пришел к выводу: «Пока она не найдет способ гарантировать себе безопасный выход, она не будет действовать бездумно».
Юань Чжао вдруг понял, а затем его лицо стало еще мрачнее: «Значит, мы действительно ничего не можем с ней поделать?»
«Пока что хороших способов нет», —
Гу Цзиньчжи кивнул и посмотрел на Фэн Синъюя: «Ваше высочество, в нынешней ситуации мы находимся в невыгодном положении. Мы можем только действовать шаг за шагом. Мало того, что нельзя ей больше вредить, так еще нужно послать людей внимательно следить за ней. Пока она жива, Его высочество будет в безопасности. Если она захочет сбежать или приготовится к взаимному уничтожению, это будет настоящая безвыходная ситуация».
«Вы хотите сказать, что мы должны ее защищать?»
«Верно. Поскольку она сама захотела переехать в главный двор, каковы бы ни были ее намерения, для нас это будет более выгодно для контроля ее передвижений».
Фэн Синъюй откинулся на спинку стула, и свет свечи отбрасывал на его лицо мимолетные тени.
«Тогда, как она пожелает».
Янь Цин, лежавший на кушетке, услышал это, зарылся лицом в мягкую подушку и издал невнятный, полный обиды всхлип.»
«Так жить нельзя».
Глава 8: Ослепленный ее красотой
На следующее утро, едва рассвело, Мо Саньюй, взяв Фэн Мянь, переехала из обветшалой новой комнаты в восточное крыло главного двора.
Палаты главного двора были намного светлее и чище, окна были яркими и прочными, холодный ветер был надежно заперт снаружи, что было намного лучше, чем та новая комната.
Стоило бы переехать сюда раньше.
Сказано «переехать», но на деле все было очень просто.
Всего пара свертков с несколькими предметами одежды прежней хозяйки и крошечным «приданым» – и можно было идти.
Слуги главного двора, получив приказ, не смели препятствовать, но их взгляды оставались крайне недружелюбными.
Осторожность, презрение, недоумение.
Почему Его высочество позволяет этой злоумышленнице жить в главном дворе?
Просто отвратительно.
Мо Саньюй совершенно не обращала внимания на эти взгляды.
Им не нравится она, но они ничего не могут с ней поделать, только выпучить глаза, какой в этом толк?
Узнав новость, Мама Юй поспешила найти Гу Цзиньчжи. Получив ответ, что Его высочество знает и согласен, она нахмурилась, чувствуя сильный гнев.
Не зная всей подоплеки, она чувствовала, что в последнее время поведение Его высочества изменилось.
Мо Саньюй действительно была красива, и фигурой хороша. Неужели Его высочество ослеплен ее красотой?
Иначе, почему он снова и снова потакает женщине, которая хотела его убить, да еще и убила Алиня и Аху?
Хотя Мама Юй не понимала и не одобряла, будучи верной слугой, она не могла противоречить воле Его высочества.
«Эх», —
Она глубоко вздохнула.
«Мама, не волнуйтесь, у Его высочества есть свои соображения», —
Гу Цзиньчжи, видя ее вздох, попытался утешить ее.
Однако Мама Юй не оценила его слов, а вместо этого свирепо испепелила его взглядом: « Ты, собачий советник, Его высочество затуманен этой женщиной, неужели и ты затуманен ею? Почему бы тебе не поубеждать Его высочество».
«……»
Гу Цзиньчжи приоткрыл рот, желая оправдаться, но Мама Юй уже раздраженно удалилась.
Просто……
Такой большой возраст, разве не стоит замедлить шаг?
Ноги у нее, однако, быстры.
……
Настроение во дворце не рассеивалось, и поскольку никто не смел беспокоить Мо Саньюй, оно, естественно, перешло на Фэн Мянь.
В полдень Фэн Мянь отправилась на кухню, чтобы забрать обед для Мо Саньюй.
Несколько служанок, отвечавших за еду, переглянулись. Одна из них, очень полная женщина, вскрикнула: «Ой!», как будто поскользнулась, и поднос с едой в ее руке с грохотом упал на пол.
Еда и сок растеклись по полу.
«Ах, расплескалось!» —
Прокричала служанка нагло, косо взглянув на Фэн Мянь: «Обед для Принцессы-консорта пропал, что же делать? Все видели, как я случайно наткнулась на нее, так что это не имеет ко мне никакого отношения».
Другие дружно закивали, поддакивая словам служанки.
Фэн Мянь, увидев это, опешила, затем пришла в себя, рассердилась и испугалась: «Я… я стояла далеко, это ты…»
«Что ты имеешь в виду? Мы все видели своими глазами, неужели мы можем несправедливо обвинить тебя?»
Другая служанка сказала: «Здесь зерно драгоценно, и нет ничего лишнего, чтобы вы, госпожа и служанка, тратили. То, что на полу, можно подобрать и съесть».
Фэн Мянь посмотрела на еду на полу, смешанную с пылью, и ее глаза мгновенно покраснели.
Она прикусила губу, достала из кармана несколько медных монет: «Я… я заплачу, чтобы сделали заново, хорошо? Не беспокойтесь, я сама сделаю…»
«Девочка», —
Не успела она договорить, как ее прервала ведущая служанка.
«Здесь пограничный регион, зерно дороже золота, и даже за деньги не всегда можно купить. Правила есть правила. Еды на сегодня больше нет. Либо ешьте то, что на полу, либо голодайте».
Как только слова стихли, вокруг тут же раздался хохот, полный насмешек и издевательств.
Фэн Мянь стояла, изолированная и беззащитная, глядя на еду на полу и на холодные, недобрые лица вокруг. Обида, беспомощность и гнев смешались.
Слезы, которые она не смогла сдержать, покатились крупными каплями.
Именно в этот момент, возвращающийся с лекарством Янь Цин, хромая, проходил мимо входа на кухню.
Он увидел, как Фэн Мянь обижают. Изначально он думал: «Она из людей той ведьмы, так что перенести некоторые трудности – это заслуженно», и не собирался вмешиваться.
Но по какой-то причине, тихий, едва слышный всхлип Фэн Мянь, ее тонкие плечи и дрожащая фигурка, словно заноза, слегка укололи его.
Это заставило его необъяснимо раздражаться.
Он вспомнил тот вечер, когда Фэн Мянь, приказанная Мо Саньюй, в одиночку тащила труп товарища на погребение, а после ее еще и выгнали. Обычно ее обижает ее госпожа, а теперь ее еще и притесняют слуги во дворце……
Тоже несчастливая судьба.
Янь Цин остановился, глубоко вздохнул, ругал себя за излишнюю доброту, но все же повернулся и решительно направился к кухне.
«Что за шум!» —
Он прорычал грубым голосом. Авторитет заместителя командира все еще был на месте, и на кухне стало мгновенно тихо.
Увидев его, несколько служанок поспешно умерили свои выражения, несколько смущенно.
Янь Цин, не глядя на них, подошел прямо к Фэн Мянь, нахмурившись, и все еще недовольным тоном сказал: «Что плачешь! Один раз проголодаться не умрешь?»
Фэн Мянь, услышав его крик, на мгновение застыла. Глаза, затуманенные слезами, готовые плакать, но не решающиеся, сделали ее еще более жалким зрелищем.
Словно это он ее обидел.
Янь Цин раздраженно потер волосы, повернулся к служанкам и сурово сказал: «Разве вы не слышали, как вчера я оскорбил Принцессу-консорта и получил тридцать палочных ударов?»
Лица нескольких служанок слегка изменились.
«Немедленно приготовьте приличную еду и отнесите ее в восточное крыло. Если я еще раз увижу ваши низменные мелкие проделки, я прикажу Его высочеству отлупить вас тридцатью палочными ударами!»
«Да, да».
Служанки испуганно поспешно согласились и быстро принялись за дело.
Янь Цин снова взглянул на Фэн Мянь. Увидев, что она все еще всхлипывает, с слезами на щеках, неловко выглядящая, он почувствовал еще большее раздражение.
Он небрежно сказал: «Что ты тут застыла? Ждешь, пока они тебе извинятся? Забирай еду и скорее уходи!»
Сказав это, он не дожидаясь реакции Фэн Мянь, терпя боль в ягодицах, изо всех сил стараясь сохранить нормальный шаг, быстро покинул это место неприятностей, которое вызывало у него дискомфорт.
Отойдя на большое расстояние, он даже не мог удержаться, чтобы не обернуться и не посмотреть.
Я чертовски уверен, что мне вчера ударили по голове!
Беспричинная забота.
……
Фэн Мянь, получив еду, успокоившись, вернулась в восточное крыло главного двора.
Она опустила голову и голосом, полным хрипоты, сказала: «Госпожа, ешьте. Сегодняшняя еда… очень хорошая, только что приготовленная».
Мо Саньюй опиралась на край окна, задумавшись о чем-то.
Услышав это, она повернула голову, ее взгляд задержался на опущенном лице Фэн Мянь на мгновение, проскользнул по ее слегка покрасневшим уголкам глаз, а затем упал на еду на столе.
«Мм».
Мо Саньюй ответила, подошла и спокойно начала есть.
Еда действительно была хорошей, горячей, намного обильнее, чем за последние два дня.
Она ела неторопливо, лишь мельком взглянула на Фэн Мянь, и та послушно села рядом и стала есть вместе с ней.
Так было все эти дни.
«Плакала?»
Во время еды Мо Саньюй молчала. Только после того, как еда была закончена, она отложила палочки и спросила: «Говори, кто тебя обидел?»
Глава 9: За что эти страдания?
Фэн Мянь поспешно покачала головой: «Нет, никто не обижал служанку».
«Значит, обидели».
Мо Саньюй встала, и ее тон был ровным: «Пойдем со мной».
«Госпожа, правда нет… со мной все в порядке».
Видя, что Мо Саньюй уже вышла за дверь, Фэн Мянь ничего не могла поделать, только с тревогой последовала за ней.
Как только они вышли из главного двора, Янь Цин, который как раз закончил перевязывать раны и морщился от боли, тоже вышел из комнаты. Увидев, что они идут в сторону кухни, его сердце забилось быстрее, и он, забыв о боли, поспешил за ними.
На кухне несколько служанок собрались вместе, испуганно обсуждая предупреждение заместителя командира Яня и гадая, какое отношение Его высочество имеет к Мо Саньюй.
В этот момент дверь внезапно распахнулась, и Мо Саньюй вошла с Фэн Мянь.
На кухне мгновенно воцарилась тишина.
Мо Саньюй провела взглядом по собравшимся, наконец остановившись на нескольких явно виноватых и испуганных служанках.
Она ничего не сказала, медленно подошла к полке с посудой, взяла в руки большую сине-белую фарфоровую чашу.
«Госпожа……»
Фэн Мянь робко позвала.
Мо Саньюй подняла руку.
«Бах!»
Фарфоровая чаша с силой была брошена к ногам самой полной служанки. Осколки разлетелись во все стороны, напугав служанку до визга, и та отступила назад.
Все на кухне были ошеломлены.
Что она хочет сделать? Неужели она еще осмелится устроить побоище на людях?
Разбив чашу, Мо Саньюй взяла еще тарелку.
«Грохот!»
«Треск!»
Ее движения не были быстрыми, но и не было ни малейшего колебания.
Фарфоровые тарелки, суповые миски, блюдца.
Одно за другим она поднимала, и одно за другим разбивала.
Все они с грохотом падали у ног тех служанок. Осколки громоздились горой у них под ногами, их острые края отражали холодный свет, разлетаясь повсюду.
Ужасные крики не прекращались.
Не было ни рычания, ни расспросов, только пронзительный звук разбивающегося фарфора и удушающее гнетущее чувство.
К счастью, была зима, и все были одеты толсто, иначе, возможно, их бы уже ранили до крови.
«Прекрати, ты сошла с ума!»
Янь Цин, последовавший за ними до двери, услышав шум внутри, поспешно ворвался внутрь и сердито крикнул: «На границе не хватает припасов, ты разбила всю посуду, чем все будут есть потом?»
Мо Саньюй как раз закончила разбивать последнюю тарелку, и только тогда остановилась, повернулась, взглянула на Янь Цина, затем обвела взглядом служанок, которые уже побледнели от страха и съежились в кучу.
Она не обратила внимания на Янь Цина, а вместо этого спросила Фэн Мянь: «Кто из этих людей обидел тебя?»
Фэн Мянь тоже была сильно напугана.
Она никогда не знала, что госпожа, когда приходит в ярость, может быть такой спокойной и ужасающей.
«Говори смело».
«Ох……»
Фэн Мянь посмотрела на беспорядок на полу, затем на служанок, которые были подавлены Мо Саньюй, и наконец, ее взгляд упал на Янь Цина, который выглядел очень сердитым и самым свирепым.
Перед этим у входа на кухню именно этот мужчина кричал на нее и не разрешал плакать.
Она стиснула зубы, и ее дрожащий палец указал на Янь Цина: «Он… он со мной грубо разговаривал и кричал на меня, служанка испугалась…»
Голос был тихим, как комариный писк, но отчетливо слышным.
Янь Цин: «……???»
Он просто не мог поверить своим ушам.
Он помог ей выбраться из передряги, а в итоге… она указала на него?!
И сказала, что он грубо с ней обошелся?!
Бушующая ярость предательства и унижение от несправедливого обвинения ударили ему в голову.
Янь Цин был так зол, что чуть не подпрыгнул, указывая на Фэн Мянь, его пальцы дрожали: «Ты… ты… маленькая девчонка, ты неблагодарная, да? Если я еще раз позабочусь о тебе, я буду собакой!»
Вот уж действительно, какой хозяин, такой и слуга.
Близкое общение, черствеет сердце.
Фэн Мянь, глядя на Янь Цина, который был взбешен, испуганно спряталась за Мо Саньюй.
Мо Саньюй посмотрела на Янь Цина, и в ее глазах промелькнула холодная искра: «Это ты заставил ее плакать?»
Янь Цин вспомнил ее странное боевое искусство, когда она вчера внезапно материализовала кинжал, и у него по спине пробежал холодок. Он подсознательно отступил на полшага.
«Нет, нет… это не я, я…»
Янь Цин уперся шеей, не зная, как оправдаться.
Раздались торопливые шаги.
Прибежавшая по зову Мама Юй ворвалась на кухню и сразу увидела осколки фарфора на полу.
«Что… что здесь произошло?»
Голос Мамы Юй сменился.
Она смотрела на разбитую посуду, и ее сердце кровоточило.
На севере жизнь суровая, расходы в княжеском дворце всегда были скудными.
Хотя эта посуда не была чем-то дорогим, но она была куплена за серебро и золото, каждая вещь – это деньги!
Она резко подняла голову, ее взгляд, как нож, метнулся к Мо Саньюй, которая стояла прямо, с безмятежным выражением лица, в ее глазах бурлила бушующая ярость и неприкрытая ненависть.
Этот вредитель, убил людей во дворце, ослепил Его высочество, а теперь еще и уничтожает имущество дворца!
До каких пор она будет издеваться над этим дворцом?
Мо Саньюй встретилась с почти пожирающим взглядом Мамы Юй, и уголки ее губ изогнулись в безжизненной улыбке: «Мама, смотря на меня так, неужели я сделала что-то ужасное?»
«Разве нет?»
Голос Мамы Юй дрожал, она указывала на беспорядок в комнате, ее губы от жалости дрожали: «Все это… это имущество дворца, которое Его высочество и солдаты с трудом накопили…»
«Значит, я неправа?»
Мо Саньюй слегка наклонила голову, серьезно обдумывая момент, затем тихо покачала головой: «Нет, я не ошиблась».
Ее взгляд скользнул по служанкам, сжавшимся в углу, боясь даже дышать, и ее голос стал холоднее.
«Я, в общем-то, человек рассудительный. Если бы они не начали меня провоцировать первыми, не обижали моих людей, я бы не стала связываться с этой посудой».
Она снова посмотрела на Маму Юй, последняя доля легкомыслия в ее глазах исчезла, оставив только ледяное предупреждение.
«Поэтому, Мама, тебе лучше отвести свой взгляд. Сегодня разбились только тарелки. В следующий раз, если я узнаю, что кто-то осмелится тронуть моих людей…»
Она произнесла каждое слово, бросая суровое предупреждение: «Я подожгу весь этот проклятый княжеский дворец!»
«……»
Сказав это, она больше не обращала внимания на мертвую тишину в комнате и на завистливые, испуганные взгляды, потянула еще не полностью пришедшую в себя Фэн Мянь и повернулась, чтобы уйти.
Вернувшись в восточное крыло, Фэн Мянь только спустя долгое время почувствовала беспокойство.
«Госпожа».
Она тихо напомнила: «Все тарелки разбиты. Чем мы будем есть вечером? На кухне… боюсь, нам больше не дадут ничего».
Мо Саньюй остановилась.
Вот это проблема.
Будучи целым княжеским дворцом, превратиться в такое состояние – это нечто.
В прошлой жизни, когда ее изгнали из семьи, она и то не была в таком плачевном положении.
Ладно.
Получилось так, будто она – злодей.
Мо Саньюй открыла сверток прежней хозяйки и достала тяжелый тканевый мешочек.
Внутри было несколько слитков серебра и кое-какие украшения.
Это было все имущество прежней хозяйки.
Она протянула мешочек Фэн Мянь: «Возьми, иди купи новый набор посуды».
«А?»
Взгляд Фэн Мянь упал на мешочек, она немного поколебалась: «Госпожа, это ваше приданое. Если вы купите посуду, а потом вдруг понадобится срочно деньги, что вы будете делать?»
«Что будет потом, потом и решим».
Мо Саньюй немного подумала, потом забрала мешочек обратно: «Забудь. Я сама пойду».
К тому же, она здесь уже несколько дней, еще ни разу не выходила из дворца.
В любом случае, нужно привыкнуть к внешнему миру.
Она спрятала мешочек за пазуху и снова направилась к выходу.
Фэн Мянь хотела последовать за ней, но она остановила ее взглядом: «Оставайся здесь, жди моего возвращения».
……
Кабинет главного двора.
Фэн Синъюй, получив травму, закончил разбор военных дел и только вернулся в кабинет, как прибежала в ярости Мама Юй.
Она начала со слезами рассказывать о злодеяниях Мо Саньюй, разбившей кухню, с выражением глубокого горя, как будто рухнуло небо.
«Ваше высочество, она еще сказала, что подожжет весь княжеский дворец! Она просто неистовая злодейка! Вы не можете больше ее потакать. Даже если вы ее не убьете, вы должны ее посадить!»
«Она осмелится!»
Фэн Синъюй потер лоб, подавляя желание убить кого-нибудь, и терпеливо сказал: «Хорошо, Мама, возвращайтесь. Я прикажу людям следить за ней…»
«Ваше высочество».
Не успел он договорить, как вошел Юань Чжао снаружи и доложил: «Та демо… Принцесса-консорт покинула дворец».
Увидев Маму Юй, Юань Чжао вовремя сменил обращение.
«Покинула дворец?»
Фэн Синъюй нахмурился: «Одна?»
«Да».
Что она опять задумала?
Хотя северный пограничный город находился под его юрисдикцией, он был полон всякого сброда, люди из разных сил смешивались здесь, и это было небезопасно.
«Юэ Ин».
Фэн Синъюй позвал в тускло освещенный угол кабинета.
Тонкая фигура бесшумно появилась, присев на одно колено: «Ваше высочество».
Это была женщина с невзрачным лицом и едва ощутимым присутствием.
«Иди за ней и следи за ней. Не обращай внимания на то, что она делает, главное – обеспечить ее безопасность».
«Да».
Юэ Ин тихо ответила, ее фигура мелькнула, и она уже исчезла за дверью.
Услышав, что Фэн Синъюй приказал Юэ Ин обеспечить безопасность этой женщины, Мама Юй чуть не лишилась чувств от гнева.
За что эти страдания?
Его высочество сбит с толку!
……
Мо Саньюй, с серебром за пазухой, вышла из княжеского дворца.
Вид пограничного города был еще более унылым и разрушенным, чем она себе представляла.
Дома по обе стороны улицы были низкими и неаккуратными, в основном сложенными из самана, испещренными пятнами, разъеденными ветром и песком.
Холодный ветер кружил песок и сухие листья по пустынной улице. Только отдельные фигуры, завернутые в старые ватные одежды, спешили мимо.
На улице также были торговцы, продающие грубую шкуру, черствые лепешки и всякий хлам. Никаких признаков процветания.
Городская стена была испещрена пятнами, вдалеке виднелся плац для тренировки солдат и непрерывные палатки.
Воздух был наполнен стойким запахом, смешанным с пыльным холодным ветром и убийственной аурой.
Это место, которое Фэн Синъюй защищал восемь лет?
Действительно очень тяжело.
Мо Саньюй прошла несколько кварталов, прежде чем нашла магазин с различными товарами в укромном уголке.
Лавка была маленькая и темная, посуда стояла в глубине, пыльная, с неравномерной глазурью и грубыми краями.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…