Перейти к содержимому главы
Глава 7

Глава 7

1 266 слов6 минут чтения

— Заберите их тоже, остальные пусть разойдутся. —
Великий старейшина распорядился отвести вместе с остальными бледных, как мелом, Чжоу Цина и его спутников. После этого к Лю Цинчэн устремились её последователи, чтобы выразить свою заботу и поддержку.
Если бы это было в другое время, она бы ещё нашла в себе силы отмахнуться от них, но сегодня у неё совершенно не было желания лицемерить. Она просто развернулась и повела своих людей прочь.
Вскоре весть о случившемся громом разнеслась по всей секте Тяньцзун. Ученики и старейшины как внутреннего, так и внешнего двора бурно обсуждали произошедшее: кто-то выражал обеспокоенность, кто-то — огорчение, а кто-то — злорадство…
Среди старейшин ядра также поднялся переполох. Почти каждого из них Цинь Фэн вызвал в тот же миг.
Ли И, напротив, вёл себя весьма спокойно. Войдя в зал правосудия, он не обращал внимания на старейшин и учеников, а сразу направился в камеру, чтобы изучить светящиеся точки на своём теле.
Он обнаружил, что может видеть эти светящиеся точки на себе и на других людях, если сосредоточится. По его предположению, это и была та самая легендарная судьба. Однако это было лишь его предположение, и ему ещё предстояло тщательно проверить, так ли это.
По мере концентрации его зрачки постепенно приобретали бледно-голубой оттенок. Вскоре он увидел светящиеся точки (судьбу) на учениках зала правосудия.
Все они были очень слабы, далеко не столь яркие, как сияние Лю Цинчэн, и даже уступали сиянию Су Сюэ.
Но и малая толика мяса — тоже мясо.
— Подойди сюда.
Несмотря на то, что это был зал правосудия, Ли И находился в самой дальней камере, которая ничем не отличалась от обычной комнаты. У входа стояло всего два охранника, выполнявших скорее символическую функцию.
Поэтому он смело подошёл к двери и, указав на одного из учеников, от которого исходило хоть какое-то сияние, окликнул его.
— Второй старший брат, вы меня звали?
Тот тоже был учеником внутреннего двора, и к тому же занимал не последнее место. На прошлой секте великой битве он вошёл в первую сотню.
Как только он подошёл, ещё не успев понять, что происходит, Ли И молниеносно ударил его кулаком в плечо.
Противник был намного слабее Лю Цинчэн и почти мгновенно отлетел назад, ударившись о колонну и выплюнув глоток крови.
— Второй старший брат, что вы делаете?
Два ученика-стражника были совершенно сбиты с толку. Они никак не ожидали, что их Второй старший брат вдруг нападёт.
Но даже так они лишь осмелились спросить, но не предпринять никаких действий.
Ли И не обратил на них внимания. Он взглянул на ученика, который уже пришёл в себя. Светящиеся точки на теле противника моментально ослабли.
Однако эти огоньки не рассеялись полностью. Некоторые из них, словно повинуясь невидимой силе, быстро проникли в его тело.
«Так мало?»
Глядя на почти не увеличившуюся судьбу, Ли И почувствовал беспомощность. При такой скорости, не говоря уже о том, чтобы удвоить свою судьбу за короткое время, было сомнительно, что он сможет даже удержать нынешнее её количество.
— Второй старший брат.
Боль услышавшегося ученика вернула Ли И к реальности. Он достал из Мешка Тысячи Миров бамбуковую дощечку и бросил её противнику: — Ты не смог выдержать один мой удар тогда, и я не ожидал, что спустя столько времени ты всё ещё такой никчёмный.
— Возьми эту технику совершенствования, она должна помочь тебе сделать шаг вперёд.
Изначально расстроенный ученик мгновенно преобразился, забыв о боли. Он поспешил вперёд, чтобы поклониться и выразить благодарность: — Большое спасибо, Второй старший брат.
— Большое спасибо, Второй старший брат.
Ли И не обратил внимания на завистливые взгляды двух стражников. Он снова посмотрел на ученика и обнаружил, что после того, как он дал ему технику совершенствования, тусклое свечение на его теле стало намного ярче.
Присмотревшись, он увидел, что все эти огоньки перелетели с него. Уголок его рта непроизвольно дёрнулся.
«Чёрт побери.
В итоге я не только не приобрел судьбы, но и потерял немало. Это слишком паршиво.»
Внезапно Ли И замер.
Он обнаружил, что судьба на его теле не уменьшилась, а осталась прежней.
— Интересно.
Обнаружив нечто новое, он не стал больше ни с кем разговаривать и вернулся в комнату, чтобы продолжить исследования.
……
Время пролетело незаметно, наступило следующее утро. Выйдя из зала правосудия, Ли И поднял голову и, глядя на тёплое солнце в небе, невольно моргнул, чувствуя резь в глазах.
— Второй старший брат, пожалуйста, следуйте за нами.
— Куда?
Двое провожавших его учеников зала правосудия выглядели растерянно, но всё же ответили: — Конечно, чтобы отправить вас в ледяную пещеру для уединённого совершенствования.
Отправить Ли И в ледяную пещеру для десятилетней уединённой практики было единогласным решением, достигнутым всеми старейшинами ядра после ночных препирательств.
— Я не пойду.
Ли И махнул рукой и направился прочь. Двое учеников, конвоировавшие его, забеспокоились и поспешили за ним, уговаривая: — Старший брат Ли, это единогласное решение всех старейшин.
— Если вы не пойдёте, то, боюсь…
— Я возьму все последствия на себя.
Двое учеников, глядя на удаляющуюся фигуру Ли И, переглянулись: — Что же нам теперь делать?
— Что делать? Конечно же, доложить старейшинам.
Покинув зал правосудия, Ли И не вернулся в свой дворец, а направился прямиком к уединённому бамбуковому дому, где проживал его наставник. Однако белой Цинъин там не было.
Оставив короткое сообщение, он сразу направился к самой восточной площади внутреннего двора. Там располагался самый большой массив телепортации секты Тяньцзун, способный перемещать людей и предметы за тысячи ли.
Он намеревался воспользоваться массивом телепортации, чтобы вернуться домой, задействовать семейные ресурсы для поиска Е Фэна и постараться устранить его до возвращения в секту Тяньцзун.
— Второй старший брат.
— Второй старший брат.
— …
На всём пути многие люди приветствовали Ли И, в их глазах читалось недоумение: — Разве Второго старшего брата не наказали десятилетним уединённым совершенствованием? Почему он здесь?
— Какое там десятилетнее уединённое совершенствование? Это лишь предлог для внешнего мира. С таким талантом, как у Второго старшего брата, кто всерьёз накажет его на такой долгий срок?
Устав секты Тяньцзун был весьма чётким: независимо от того, старейшина или ученик, при нарушении правил все несли одинаковое наказание, без каких-либо исключений.
Но это касалось только обычных учеников и старейшин. Такие люди, как Ли И, обладающие высоким талантом и опирающиеся на поддержку семьи Ли, если только не совершали чего-то ужасного или не задевали людей с таким же глубоким влиянием, их наказания всегда были лишь формальностью.
— Но даже в этом случае разве их не должны были освободить только сегодня?
— Им следовало хотя бы соблюсти видимость приличий.
— Кто знает?
— Пойдём, посмотрим.
Некоторые любопытные быстро последовали за ним. Группа людей вскоре прибыла на площадь.
Здесь, как и в воспоминаниях Ли И, сновало множество людей: возвращающиеся из странствий ученики, старейшины, вернувшиеся за покупками, — место было очень оживлённым.
Издалека Ли И увидел собравшихся членов семьи Ли и подошёл, чтобы поприветствовать: — Шестой дядя.
Ли Фэн, разговаривавший с кем-то, обернулся и, увидев Ли И, удивлённо воскликнул: — Маленький И, ты что здесь делаешь?
Будучи старейшиной ядра, он также участвовал во вчерашнем совещании и пошёл на многие уступки и компромиссы от имени семьи Ли, чтобы наказание Ли И ограничилось десятилетним уединённым совершенствованием.
Согласно его предыдущему распоряжению, его племянник должен был отправиться в ледяную пещеру. Почему же он появился здесь?
— Отец прислал сообщение.
Ли И солгал без всякого колебания, указав на нефритовый кулон на поясе: — Он велел мне немедленно вернуться в семью.
— Но что-то случилось в клане?
Ли Фэн нахмурился.
Другие ученики семьи Ли также собрались вокруг, проявляя обеспокоенность.
Хотя они давно уже совершенствовались в секте Тяньцзун, в клане оставалось ещё много родственников и близких.
— Не волнуйтесь, отец позвал меня не из-за дел клана, а из-за вчерашних событий.
— Вчерашние события?
— Именно. — сказал Ли И. — Отец считает, что наказание секты слишком чрезмерно и явно пренебрегает нашей семьёй Ли, поэтому он хочет, чтобы я вместе с вами вернулся в семью.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…