— Итак, домашние свиноматки только что опоросились, поэтому мы все должны хорошо их защищать и заботиться о них, чтобы обеспечить их быстрое восстановление после родов. Это и есть изначальная цель нашей специальности! Перемена! — после страстной речи преподавателя половина присутствующих расплакалась.
— Свинки такие великие, мы обязательно должны их защищать! — у одной из девушек взыграли материнские чувства.
— Скажите, а кто-нибудь вообще держит свиней дома? Это правда пригодится в жизни? — Цзян Чэнь зевнул, он никогда в жизни не был так обескуражен.
Как же хочется бросить учёбу и пересдать вступительные экзамены заново!
— А я считаю, что лекция была довольно полезной, — Чжан Мин, собрав рюкзак, подошёл к Цзян Чэню, чтобы поговорить. — Моя семья разводит свиней, поэтому отец отправил меня сюда учиться, чтобы потом я вернулся и продолжил семейное дело.
— О, сочувствую, — Цзян Чэнь, кажется, понял второго. Тот последовал по стопам отца, учёба здесь была для него профильной.
— Пошли, перекусим чем-нибудь вкусным? — предложил Чжан Мин, сверкая белыми зубами.
— Ладно, я позвоню управляющему и закажу столик на пять звёзд, — Цзян Чэнь только что создал проблему главному герою и был в отличном настроении. — Угощаю!
— Не нужно таких трат. Чэнь, у северных ворот, за углом, есть шашлычная лавка, там бизнес просто бьёт ключом. Давай перекусим там, по-простому, — сказал Чжан Мин.
— Верно-верно, я слышал, что в эту шашлычную заглядывает много красивых студенток из нашей академии, все в чёрных и белых чулочках, с длинными ногами. Вдруг попадётся та самая, сразу и окрутим, — мерзко хихикнул Ван Вэй.
— Тогда идём в шашлычную, — Цзян Чэнь кивнул, не имея никаких возражений.
— Погодите, вы в шашлычную, я тоже с вами! — Линь Янь, он же Старший Шестой, дремавший у окна на заднем ряду, проснулся и, услышав про совместный ужин, решил присоединиться.
— Вот это да, Старший Шестой, ты же обычно не любишь есть вне дома? И постоянно твердишь, что уличная еда опасна, а вдруг отравишься? Теперь не боишься? — удивился Чжан Мин.
Не только он, остальные тоже были ошарашены.
— Не волнуйтесь, у меня с собой коробочка серебряных игл. Я проверю вашу еду на яд, риски можно минимизировать. Если совсем не получится, можно схватить хозяина и заставить его пробовать, — лицо у Старшего Шестого было совершенно серьёзным, похоже, он не шутил.
— Он что, перестраховщик? — спросил Пятый.
— Шесть! — Цзян Чэнь показал большой палец. Старший Шестой — просто гений!
—
Когда компания Цзян Чэня добралась до шашлычной, там было очень много народу, яблоку негде упасть.
— Похоже, мы зря пришли. Надо было догадаться, — Чжан Мин закрыл лицо рукой, ему было немного стыдно.
— Может, в другую? — снова предложил Ван Вэй. — Тут рядом есть ещё пара заведений, мы и там как-нибудь перекусим.
— Я сейчас их разгоню! — Старший Шестой храбро вышел вперёд, вызвавшись помочь. — Рядом вонючий канализационный люк. Если я сниму крышку, их точно разгонит запах!
— Ну ты даёшь, Старший Шестой! — четверо друзей беспомощно переглянулись, чувствуя, что у Старшего Шестого не все дома.
— Лучше я, — Цзян Чэнь нашёл столик, где сидело поменьше народу, и похлопал по плечу здоровяка без рубашки, который уплетал мясо на шампуре. У того на спине красовался внушительный дракон.
— Эй, пацан, есть дело? — хулигана звали Чжан Бяо, он был местным главарём, довольно известным. Ел он всегда бесплатно, а хозяин лавки боялся даже пикнуть.
— Я чуть не забыл, Чэнь тоже со странностями, — испуганно пробормотал Чжан Мин. Из всех столов Цзян Чэнь выбрал тот, где сидели самые опасные и явно не дружащие с головой типы.
— Поддерживаю, — остальные друзья переглянулись и молча отошли к мусорной куче, чтобы подобрать бутылки — в случае драки у них будет хоть какое-то оружие.
— Я хотел бы поесть за этим столом. Не уступите ли вы мне место? — с улыбкой спросил Цзян Чэнь.
— Чего? — Чжан Бяо потёр уши, чувствуя, что его и без того нерасторопные мозги перегружены. Что за хрень? С какой стати он так смело себя ведёт?
Он что, не видит дракона у него на спине? Это же татуировка, татуировка!
— Вали, пока я тебя не приложил, — рявкнул Чжан Бяо, не желая связываться с этим наглым юнцом.
— Я могу заплатить, — Цзян Чэнь не рассердился и продолжил переговоры.
— Заплатить мне? Да я, Бяо, побрезгую твоими жалкими, — Чжан Бяо уже собрался было похвастаться, расписывая, как он с мачете рубил всех подряд от восточной окраины до западной, но тут увидел баланс на телефоне Цзян Чэня и чуть не выронил челюсть.
Сколько нулей! Богатенький!
Через три минуты:
— Братан, ты как приедешь, сразу говори мне. Скажешь моё имя — и никто не посмеет тронуть. На сегодня всё, бывай! — Чжан Бяо, получив от Цзян Чэня целых пятьсот юаней, стал сама доброжелательность.
— Понял, скажу ваше имя. Окей, — Цзян Чэнь махнул рукой, прощаясь.
— Бывай!
Друзья Цзян Чэня офигели и хором выдали:
— Ни хрена себе, сила денег!
— Так тоже можно было? — Старший Шестой почесал в носу, осенённый догадкой.
На самом деле у него был способ и попроще!
— Давайте, жрите, жрите! — скомандовал Цзян Чэнь, усаживая братву. — Хозяин, сначала сто шашлыков из баранины, и закуски любые неси!
— После обеда ещё пары, так что пить не будем!
— Добре! — хозяин, увидев, что эти молодые люди выгнали Чжан Бяо, сразу повеселел и разжёг огонь для шашлыка.
Официантка, женщина лет тридцати с чем-то, принялась выставлять на стол закуску за закуской, любезно приговаривая:
— Приятного аппетита!
— Начинаем!
— Погодите! — Старший Шестой нахмурился, достал из кармана деревянную коробочку, полную коротких серебряных игл. — Дайте-ка я проверю на яд.
— …
Хозяин, жаривший неподалёку шашлык, смотрел на это, обалдев. Лицо его побагровело, он хотел что-то сказать, но в итоге сдержался.
Старший Шестой проверил еду на удивление быстро — управился меньше чем за минуту.
— Ну что? — спросил Чжан Мин для поддержания разговора.
— Яда нет, — спокойно ответил Старший Шестой и замолчал.
— Ешьте, ешьте! — без помех со стороны Старшего Шестого все с удовольствием принялись за еду.
— Но, похоже, кишки не промыли как следует, — вдруг заметил Старший Шестой, когда все уже почти наелись.
— …
— Чжан Мин, в твоих овощах дохлая муха попалась.
— Ван Вэй, у тебя в тофу, кажется, тараканья ножка была…
— Блин, я уже всё съел, мог бы и не говорить! — Чжан Мин и Ван Вэй вырвали. — Ну ты даёшь, Старший Шестой!
— Я как раз думал, говорить вам или нет, — медленно, с задержкой, отреагировал Старший Шестой, бесстрастно глядя перед собой.
— Хватит жрать, быстро сваливайте! Те хулиганы вернулись! — хозяин шашлычной вдруг что-то почувствовал, крикнул и сам бросился наутёк.
Сказать хоть что-то было уже актом доброй воли!
— ???
— Всем стоять, ни с места! Ограбление! — когда все ещё пребывали в недоумении, ворвались десять хулиганов. Взгляды их были злыми и устремились прямо на Цзян Чэня.
Ко мне? — сердце Цзян Чэня ёкнуло, он почувствовал неладное.
Будучи известным мажором в Цзянчэне, Цзян Чэнь с детства не раз становился жертвой похищений: три раза в начальной школе, два — в средней, четыре — в старшей. Когда поступил в университет, стало полегче, почти не было.
— Что вам нужно? Господин, уходите! Старый слуга прикроет! — подъехал на машине дядюшка Цзян, на лице его была тревога.
— Старик, один против всех? Ищешь смерти! — двое здоровяков из банды с ножами бросились на дядюшку Цзяна.
Дядюшка Цзян был не просто шофёром — он был отставным военным, и физическая форма у него была отличная.
Он резко присел, уклоняясь от ударов, затем сделал красивый подсекающий удар — двое хулиганов с воплями рухнули наземь, воя от боли.
Дядюшка Цзян, да вы просто супермен!
Цзян Чэнь был искренне восхищён. Это было просто круто, давало чувство защищённости!
— Хватайте пацана! У него почки слабые, легче будет! — главарь указал пальцем на Цзян Чэня и заорал.
— У меня почки слабые? — Цзян Чэнь слегка охренел. С чего такой вывод?
Откуда он сам-то не знает? Какой гад пустил такой слух? Возмутительно!
Но главное сейчас — спасти свою шкуру.
— У них ножи! Не лезьте в драку, разбегайтесь в разные стороны, со мной не ходите! — рявкнул Цзян Чэнь, собираясь дать дёру.
— Вжух-вжух! — Старший Шестой резко выбросил руки из-за спины — десять серебряных игл с точностью вонзились в лица бандитам.
— А-а-а-а? — Цзян Чэнь и его друзья остолбенели, издав вопли, похожие на крик сурка.
Старший Шестой, ты просто супермен!
Не ожидавшие такого, пятеро хулиганов, в которых попали иглы, схватились за лица и завыли от боли.
— Вы ищете смерти! У меня есть пистолет! — главарь никогда не сталкивался с таким суперменом, который, нарушая все правила честной драки, атакует серебряными иглами. Пришлось достать главный козырь — блестящий чёрный пистолет.
Направив дуло на Старшего Шестого, главарь, злобно глядя на него, без лишних слов сделал два выстрела.
Скорость Старшего Шестого была такова, что он превратился в размытое пятно. Он быстро пригнулся, и пули просвистели у самого его лица.
— А-а-а-а? — Цзян Чэнь и остальные снова издали сурковые вопли. Боже, он ещё и пули уворачивает?
— Чудовище! — главарь почувствовал, как гудит у него в голове. Поняв, что сегодня ему не уйти, он перевёл ствол на Цзян Чэня.
Бах! — выстрел прозвучал без колебаний.