Перейти к содержимому главы
Глава 1

Глава 1

2 991 слов15 минут чтения

Недавно великий владыка, управляющий бесчисленными мирами, Мин Дань, обнаружил, что во многих малых мирах антагонисты, озлобившись из-за чрезмерной обиды, чернеют и их сила стремительно растет, что уже серьезно угрожает предначертанной судьбе главных героев. Чтобы укрепить малые миры и обеспечить беспрепятственное развитие сюжета, Мин Дань, не колеблясь, отправил свою дочь Минсуй в малые миры поддерживать порядок. Постепенно Мин Дань не только заметил, что порядок в малых мирах восстановился, но и обнаружил, что его дочь прибрала к рукам антагонистов. Что еще важнее, все эти неспокойные антагонисты в малых мирах оказались осколками божественной души того человека, чья сила, к тому же, превосходила его собственную. Вот так дела: дочь обманом увели, и, главное, он даже не может одолеть этого типа.
Друг детства, брат по соседству 1
Утренняя заря мягко разлилась по саду перед небольшим особняком, заставляя сверкать капли росы на цветах и молодых листьях.
Девочка в розовом платьице принцессы сидела на качелях, полная печальных дум, и вздыхала: — Цанцан, ну когда же появится объект исправления? Я здесь уже почти полгода торчу.
— Маленький принц, не волнуйтесь, согласно сюжетной линии, объект исправления переедет через пару дней, — светло-голубые узоры облаков на белом оленёнке слабо мерцали, огромные рога были очень изящны, и даже забившись в уголок сознания девочки, он всё равно излучал неповторимое очарование.
Девочка качалась на качелях, ветерок шевелил розовую юбку, словно розовое море цветов, колышущееся на ветру, трогая душу.
— Что ж, на этот раз поверю тебе, — в безучастном тоне сквозила полная безысходность.
Темно-зеленое вышитое платье-ципао облегало соблазнительную фигуру Лю Июнь. Черные блестящие волосы до плеч, слегка завитые на концах, делали её облик целомудренным, мягким, благородным и изящным.
Только что снятые с огня паровые булочки с начинкой исходили паром, распространяя дразнящий аромат. Молоко в кастрюльке тоже не уступало: густой молочный запах наполнил кухню, словно соперничая с запахом булочек.
Лю Июнь выглянула в окно кухни и как раз увидела девочку, качающуюся на качелях в саду.
— Суйсуй, завтракать! Сегодня твои любимые паровые булочки, — голос Лю Июнь был нежным и мягким, с особым очарованием южной девушки.
— Хорошо, сейчас приду, — Цзян Минсуй поспешила слезть с качелей и послушно войти в дом.
Когда Цзян Минсуй вошла, Лю Июнь и Цзян Чжи уже сидели за столом. На лице девочки засияла сладкая улыбка: — Папа, мама, доброе утро.
Цзян Чжи, едва взглянув на свою любимицу, почувствовал, как сердце невольно смягчилось, а взгляд стал ещё нежнее: — Милая, иди скорее, садись рядом с папой.
— Хорошо, — Цзян Минсуй, улыбаясь, подбежала и села рядом с Цзян Чжи.
Лю Июнь, улыбаясь, наливала молоко отцу и дочери: — Суйсуй, обязательно пей побольше молока, тогда вырастешь белой и высокой.
Цзян Минсуй взяла молоко: — Спасибо, мама, я обязательно выпью всё до дна, — сказав это, она сделала большой глоток молока, а потом откусила паровую булочку.
Надкусив тонкое тесто, она почувствовала, как свежий мясной фарш, смешанный с ароматом зелёного лука, мгновенно наполнил рот. Горячее свиное сало, казалось, плясало на языке, мгновенно пробуждая вкусовые рецепторы, спавшие всю ночь.
— Мамина стряпня — самая вкусная! — Цзян Минсуй с удовольствием уплетала булочки, не забывая хвалить кулинарное искусство Лю Июнь.
Лю Июнь, польщённая похвалой дочери, расцвела: — Раз вкусно, съешь ещё две, завтра мама сделает тебе пельмени с креветками.
Цзян Минсуй поспешно кивнула: — Хорошо, спасибо, мама.
Цзян Чжи смотрел на жену и дочь, и на душе у него было блаженно.
Трижды в день, четыре времени года, семья рядом — это всегда тепло и трогательно.
В полдень молодая красивая женщина в белом платье стояла у дверей дома семьи Цзян, держа за руку нарядно одетого мальчика: — Июнь, извините за беспокойство.
Лю Июнь открыла дверь, встречая гостей с тёплой улыбкой: — Что за церемонии? Ты привела Миньмина поиграть с Суйсуй — я только рада.
— Миньминь, кажется, ты стал ещё симпатичнее, — Лю Июнь любила детей, особенно красивых, послушных и милых.
Тао Юэминь был очень вежлив и тут же ответил: — Спасибо, тётя Лю.
Это вызвало у Лю Июнь желание погладить его по головке: — Миньминь такой послушный. Суйсуй на втором этаже, иди найди её.
— Хорошо, — Тао Юэминь часто бывал у Цзянов и без труда мог найти Цзян Минсуй сам.
Глядя вслед убегающему Тао Юэминю, обе женщины с удовлетворением улыбнулись.
Лю Июнь дружила с Тянь Цзяхуэй, они часто брали детей и вместе пили послеобеденный чай, ходили по магазинам, смотрели фильмы. В отношении общения двух детей у обеих был некий негласный замысел.
Разумеется, всё зависело от судьбы самих детей.
— Похоже, Миньминь действительно очень любит Суйсуй, — заметила Тянь Цзяхуэй, которая давно относилась к Цзян Минсуй как к своей.
Лю Июнь с улыбкой кивнула: — Ты сегодня пришла удачно, я как раз испекла пирог нового вкуса, поможешь мне оценить?
— С удовольствием, я давно не ела твоих пирогов, — Тянь Цзяхуэй любила сладкое, и услышав про новый пирог, её глаза словно наполнились звёздами.
Тао Юэминь быстро нашёл Цзян Минсуй. Полуденное солнце, пробиваясь сквозь окно и смягчённое бледно-розовой тюлевой занавеской, мягко освещало девочку, окутывая её своей мягкостью.
Перед Цзян Минсуй стояло белое пианино. Однообразные ноты одна за другой слетали с её пальцев, складываясь в красивую, трогательную мелодию.
Когда музыка закончилась, Тао Юэминь всё ещё стоял в дверях, не в силах прийти в себя. Даже много лет спустя, вспоминая эту картину, он всё равно будет погружаться в неё с головой.
Цзян Минсуй обернулась и, увидев Тао Юэминя, одарила его сладкой улыбкой: — Братец Тао, когда ты пришёл? Тебе понравилась моя игра?
Тао Юэминь, слегка ошеломлённый, кивнул, его щёки чуть покраснели: — По... понравилась, Суйсуй — самая лучшая.
— Спасибо, братец Тао, — сказав это, Цзян Минсуй направилась к нему. — Папа только что купил мне инструменты для рисования, может, пойдём рисовать вместе?
Под взглядом чёрных, как виноградины, глаз Тао Юэминь совершенно не мог отказать и был вынужден последовать за Цзян Минсуй в мастерскую.
Когда дети рисовали, они были необычайно тихи и сосредоточены на своих работах. Цзян Минсуй нарисовала поле подсолнухов, их золотисто-жёлтый цвет, казалось, согревал душу. Тао Юэминь нарисовал небольшой особняк с плавными линиями и изящной конструкцией — похоже, это был дом его мечты.
Обе матери похвалили и подбодрили детей, ведь обе картины были очень хороши.
Перед ужином Тянь Цзяхуэй увела Тао Юэминя. Как бы ни был занят Тао Сунцзэ, он каждый день ужинал дома, и, поскольку супруги жили душа в душу, Тянь Цзяхуэй, конечно, не позволила бы мужу ужинать в одиночестве.
— Маленький принц, твоя главная задача — помешать объекту исправления почернеть. Хотя Тао Юэминь и является главным героем этого мира, он же — тот, кого объект исправления ненавидит больше всего. Не слишком ли ты добра к Тао Юэминю? Не помешает ли это выполнению главной задачи? — Цанцан кое-чего не понимал.
Их народ обладал способностью разбивать пустоту и владел множеством чудесных сокровищ. Повзрослев, они искали достойных людей и отправлялись с ними странствовать по мирам, поэтому Цанцан слышал от своих сородичей множество разных историй о таких путешествиях.
Историй о том, как помешать антагонисту почернеть, Цанцан слышал не десятки тысяч, а, наверное, тысячи. В этих историях носители в основном помогали объекту исправления бороться с главным героем, некоторые уводили объект подальше от главного героя, а в худшем случае сохраняли нейтралитет, добиваясь, чтобы объект не почернел окончательно, и затем благополучно уходили.
Но чтобы маленький принц вёл себя перед главным героем нежно и послушно, чуть ли не становясь его светом в окошке, — с таким Цанцан столкнулся впервые, и, честно говоря, он не понимал.
Цзян Минсуй улыбнулась, как нежный ангел: — Цанцан, а ты не думал, что, возможно, объект исправления не питает отвращения к главному герою, а просто ему нужен человек, который его полюбит?
Главный герой, как дитя судьбы этого мира, является основой нормального функционирования мира, и его прекрасные качества неоспоримы. Объект исправления — антагонист мира. Его очернение мало связано с главным героем — просто его собственное взросление было полно испытаний.
Поэтому объекту исправления нужнее всего любовь и забота, а не противостояние главному герою.
Цанцан помолчал мгновение и покачал головой: — Всё равно не понимаю.
— Ничего, потом поймёшь, — улыбка на лице Цзян Минсуй померкла, но она не стала винить Цанцана, ведь он был особенным — ещё несовершеннолетним оленёнком.
Белые, как клейкий рис, облака плотно плыли по небу, напоминая пух, спрятанный на животе у белого гуся — мягкий и рыхлый, казалось, что достаточно легко вздохнуть, чтобы разогнать их.
Рядом с домом Цзянов поселились новые соседи. Хозяйка была красивой и элегантной, приветливой и обходительной, но вот её сын был немного замкнут, всё время ходил опустив голову, и непонятно было, как он выглядит. А то, что при таком важном деле, как переезд, не было видно хозяина дома, неизбежно вызывало пересуды.
И вот менее чем за полдня весь посёлок обсуждал сплетни об этой семье. Красивая, богатая, с ребёнком мать-одиночка — ну чем не любовница и внебрачный сын какого-нибудь богача?
В конце концов, такие случаи в высшем свете были нередки.
Даже такая леди, как Лю Июнь, не любившая обсуждать других, слышала об этом — настолько велика страсть к сплетням у людей любого круга.
Помня о недавнем ответе Цанцана, Цзян Минсуй последние два дня особенно внимательно следила за всем, что происходило вокруг виллы, поэтому она сразу же определила, что недавно переехавший мальчик и есть её объект исправления.
Более того, у Цзян Минсуй был особый дар: она чувствовала душу каждого человека, так что ошибиться она никак не могла.
Ранним утром она стояла у панорамного окна на втором этаже и видела, как из машины выходит мальчик. На нём был изящный, ладно скроенный чёрный костюмчик, и если бы он не опускал голову, все бы непременно ахнули: да это же настоящий маленький принц из сказки!
Ведь это был тот, кого она когда-то выбрала с первого взгляда. Каким бы он ни был сейчас, в её сердце он оставался лучшим во всех мирах.
Цанцану казалось, что с тех пор, как появился объект исправления, настроение маленького принца улучшилось не на шутку, но причину он угадать не мог и не решался спросить. Хотя маленький принц был очень нежен, мощный инстинкт заставлял его держать рот на замке.
— Маленький принц, когда ты планируешь подойти к объекту исправления? — это Цанцан ещё мог спросить.
Цзян Минсуй, глядя на соседнюю виллу, улыбнулась с такой нежностью, что она, казалось, переливалась через край: — Я знаю один очень удачный момент. Подождём ещё немного.
Она ждала так долго, и наконец появился шанс забрать его. Она не против подождать ещё.
Поужинав, получив разрешение Лю Июнь, Цзян Минсуй радостно выбежала на улицу, предварительно положив в сумочку три конфетки.
Безопасность в посёлке была на высоте, и Цзян Минсуй поклялась, что не уйдёт далеко, поэтому Лю Июнь согласилась отпустить её одну.
Закатные лучи заливали растительность, оставляя на дороге пятнистые тени, словно здесь прошёл сам бог, оставив за собой золотой след.
Следуя за закатом, Цзян Минсуй вошла в переулок между двумя виллами. Из-за зданий, загораживающих свет, в переулке было темно и сыро, но Цзян Минсуй, ни секунды не колеблясь, направилась в самый конец.
Друг детства, брат по соседству 2
— Кто здесь? — из самого тёмного угла, где, сжавшись в клубок, сидел мальчик, похожий на раненого зверька, зализывающего раны, донёсся настороженный голос, обращённый к вторгшейся на его территорию девочке.
— Меня зовут Суйсуй, ты тоже любишь здесь играть? — спросила Цзян Минсуй, медленно приближаясь к мальчику.
— Не подходи! — мальчик резко остановил её, но если приглядеться, можно было заметить, что он слегка дрожит — значит, он боялся чужого приближения.
Цзян Минсуй продолжала приближаться с той же сладкой улыбкой, словно предупреждение относилось не к ней: — У меня есть конфеты, хочешь одну?
Мальчик, который собирался прогнать девочку, замер и больше не издал ни звука, только сжался ещё сильнее, ещё крепче обхватив руками колени.
Цзян Минсуй, словно не понимая его отказа, непринуждённо села рядом и начала разворачивать конфету: — Конфета со вкусом апельсина. Съешь одну? Сразу станет легче.
Долго не дождавшись реакции, Цзян Минсуй не рассердилась, а предприняла ещё одну попытку: — Если совсем тяжело, можно съесть и несколько. Я сегодня так спешила, что взяла только три. Хочешь, я все тебе отдам?
Подумав, что уговорить его съесть конфету прямо сейчас — это слишком жирно, она завернула очищенную конфету обратно в фантик, чтобы отдать, когда он решит принять.
То ли соблазнённый запахом конфеты, то ли тронутый настойчивостью девочки, мальчик всё же медленно протянул одну руку. Улыбка на лице Цзян Минсуй стала ещё лучезарнее: он согласился! Ура!
Боясь, что он передумает, она поспешно положила конфету ему на ладонь. Мальчик сжал конфету и быстро отдёрнул руку.
Цзян Минсуй просидела с мальчиком очень долго, рассказывая ему много забавных историй из своей жизни. Мальчик так и не проронил ни слова за всё время.
Когда совсем стемнело, Цзян Минсуй встала попрощаться: — Ты такой хороший, братец, слушал мою болтовню так долго и не сказал, что я надоела. Уже поздно, мне пора домой. Давай завтра снова придём сюда играть?
Мальчик по-прежнему молчал, но Цзян Минсуй приняла это за согласие.
Когда она отошла подальше, мальчик поднял голову и уставился ей в спину, пока она не скрылась из виду. Затем он перевёл взгляд на свою ладонь, где мирно лежали три конфеты, словно принёсшие ему новую надежду.
Мальчик медленно достал одну конфету, развернул и положил в рот. Сладкий вкус разлился на кончике языка, а насыщенный аромат апельсина, просочившись в горло, достиг самого сердца, добавив немного сладости в его горькое детство.
Не успела конфета растаять во рту, как девочка, похожая на бабочку, прилетела обратно: — Братец, я видела, что у тебя дома никого нет. Пойдём лучше ко мне домой, — сказав это, Цзян Минсуй взяла мальчика за руку.
Первой реакцией мальчика было отдёрнуть руку, но Цзян Минсуй оказалась проворнее, и он не успел: — Пойдём, пойдём, братец, пойдём со мной.
Услышав её весёлый голосок, мальчик подавил желание отказаться и, на удивление послушно, поднялся и пошёл за ней следом.
Он не знал, почему она была к нему так добра, но ему очень хотелось удержать это тепло, пусть даже ненадолго.
Поэтому, когда они уже почти вышли из переулка, за спиной Цзян Минсуй раздался слабый голос: — Меня зовут Лу Сынянь.
Цзян Минсуй обернулась и встретилась взглядом с Лу Сынянем. Тусклый свет фонаря не мог скрыть блеска его глаз. Казалось, в них собрались все звёзды небес, и одного короткого взгляда было достаточно, чтобы пленить навсегда.
На мгновение опешив, Цзян Минсуй с улыбкой ответила: — Меня зовут Цзян Минсуй. Можешь звать меня Суйсуй.
Уже стемнело, на небе одна за другой зажглись звёзды. Лю Июнь с беспокойством стояла у двери и вздохнула с облегчением, только увидев, что Цзян Минсуй благополучно вернулась.
Цзян Минсуй, держа Лу Сыняня за руку, радостно представила его Лю Июнь: — Мама, я познакомилась с новым другом, его зовут Лу Сынянь. Мам, посмотри, разве братец Нянь не красивый?
Только тут Лю Июнь заметила мальчика рядом с дочерью. Действительно, он был очень красив, даже красивее, чем Миньминь, но казался немного замкнутым.
Постойте, это неважно. Важно то, откуда Суйсуй его привела? Знают ли об этом его родители? Что она скажет, если они явятся искать его?
— Суйсуй, веди Няньняня в дом играть, — за неимением лучшего, Лю Июнь решила принять дочерний выбор.
Цзян Минсуй, заметив беспокойство Лю Июнь, сказала: — Мам, у братца Няня дома никого нет. Одному ему дома опасно. Пусть переночует у нас, а завтра вернётся.
Услышав это, Лю Июнь сначала подумала, что родители слишком безответственны — как можно оставлять маленького ребёнка одного дома? А если что-то случится?
Потом она подумала, что Лу Сынянь послушный и воспитанный, и ей стало жаль, что его оставили одного, а в конце концов она обрадовалась, что её дочь его заметила, а то как бы он пропадал?
— Для маленького ребёнка оставаться одному дома и правда опасно. Няньнянь, переночуй сегодня у нас, а завтра, когда папа и мама вернутся, ты пойдёшь домой, хорошо? — ласково спросила Лю Июнь.
Лу Сынянь на мгновение застыл, затем кивнул.
Цзян Минсуй знала всё о его положении, и сейчас сердце её сжалось от жалости. Она поспешно взяла его за руку и повела в дом: — Спасибо, мама. Я пока покажу братцу Няню всё.
Лю Июнь с улыбкой пошла за детьми, окутанная мягким лунным светом, словно охраняя их.
— Братец Нянь, смотри, это я сама посадила цветочки, они скоро расцветут. Братец Нянь, ты любишь рисовать? Мы можем потом порисовать вместе. Если не любишь, не страшно, я могу для тебя станцевать... Ах да! Братец Нянь, ты уже поужинал? — прощебетав без умолку, Цзян Минсуй вдруг вспомнила о такой важной вещи и немного расстроилась.
Лу Сынянь покачал головой: — Ничего, я не голоден, — не успели эти слова слететь с его губ, как живот предательски заурчал. Молчаливый мальчик мгновенно залился краской.
Глаза Цзян Минсуй превратились в полумесяцы: — А что ты любишь есть, братец Нянь?
Лу Сынянь тихо ответил: — Всё равно.
Как раз в этот момент вошла Лю Июнь. Цзян Минсуй тут же подбежала к ней и, прильнув, заканючила: — Мамочка, я хочу твою лапшу с помидорами и яйцом. Ты можешь мне её сделать? Братец Нянь тоже голоден, мы поедим вместе.
Лю Июнь с нежностью щёлкнула Цзян Минсуй по лбу: — Я же говорила тебе есть побольше за ужином, а ты не слушалась. Теперь проголодалась? И ещё выставляешь Няньняня как предлог. По-моему, это ты у нас сладкоежка.
— Подождите, я сейчас сделаю. Вы пока посидите в гостиной, — Лю Июнь легонько ущипнула Цзян Минсуй за щёчку и повернулась к Лу Сыняню: — Няньнянь, у тебя есть что-то, что ты не ешь?
Лу Сынянь покачал головой: — Спасибо, тётя.
— Не за что. Если очень хочешь есть, сначала съешь кусочек пирога, — Лю Июнь погладила Лу Сыняня по голове и велела Цзян Минсуй принести пирог.
Цзян Минсуй поставила маленький пирожок на обеденный стол и тут же подбежала взять Лу Сыняня за руку: — Братец Нянь, а какой пирог ты любишь больше всего?
Лу Сынянь уже начал привыкать к близости Цзян Минсуй, поэтому не сопротивлялся и послушно позволил ей вести себя. Её мягкая тёплая ладошка, казалось, согревала его сердце.
Хорошенько подумав, Лу Сынянь неуверенно ответил: — Персиковый? — За всю свою жизнь он пробовал пирог только один раз, на свой день рождения два года назад, и это был персиковый.
Цзян Минсуй, зачерпывая маленькой ложечкой пирог и поднося его ко рту Лу Сыняня, сказала: — Жаль, этот пирог клубничный. Попробуй сначала, понравится ли тебе, а в следующий раз съедим персиковый.
Лу Сынянь, не отрываясь, смотрел на пирог у своих губ. Лёгкий румянец залил его уши, но, помедлив мгновение, он всё же открыл рот.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…