Перейти к содержимому главы
Глава 7

Глава 7

1 051 слов5 минут чтения

— Возможно, водителя и не было, а если и был, то лишь подставной неудачник.
Чу Гэ знал ситуацию лучше Ло И. Он покачал головой, стараясь скрыть холод в глазах. Он считал, что был достаточно осторожен, но Ло И всё же заметила эту мгновенную перемену. Мелькнувшая в Чу Гэ аура заставила Ло И вздрогнуть, хотя она и не была направлена на неё. — Хотя пока у меня нет доказательств, я уверен: это вовсе не несчастный случай.
Чу Гэ не собирался скрывать это от Ло И. Он рассказал ей, что увидел, и изложил свой анализ. — Умышленное изменение траектории машины, прыжок пассажира с переднего сиденья и финальное ускорение — всё это совершенно не свойственно аварии. — У противника была чёткая цель и ясная задача. Будь я обычным человеком, я бы точно не выжил в этой подстроенной аварии.
Ло И тоже испытывала подозрения. Её профессионализм и опыт позволяли заметить те странные детали, которых в этой аварии быть не должно. Выслушав анализ Чу Гэ, она ещё сильнее убедилась, что здесь что-то не так. Даже без доказательств она предпочла поверить Чу Гэ. — Тот, кто был за рулём, — не водитель. Настоящий водитель — пассажир, который выпрыгнул. — Противник действует жестоко и продуманно, не пожалел одной жизни, чтобы убрать тебя. — Если они узнают, что ты жив, они нападут снова.
Ло И забеспокоилась. Она ещё не знала, что это беспокойство вот-вот станет реальностью. — Судя по их методам, они не оставят улик против себя. Боюсь, к тому времени, как мы выберемся, все следы будут уничтожены.
Столь дерзкий замы среды белого дня, подводные течения в правовом обществе — не пережив этого на собственной шкуре, Ло И не поверила бы, что кто-то способен на такую подлость. Она решила во что бы то ни стало докопаться до правды и восстановить справедливость. Её профессия могла помочь, у неё были связи, и она не сомневалась, что истина выйдет наружу. — Моя лучшая подруга служит в полицейском участке района Фаньхуа. Как только мы выберемся, я обязательно... М!
Ло И как раз излагала свои планы после спасения, когда Чу Гэ неожиданно поцеловал её в губы. Его нападение было внезапным. Ло И широко распахнула глаза — в них читались и изумление, и смущение, но только не сопротивление. Причина была не только в том, что она сама хотела вкусить губ Чу Гэ, но и в том, что в его взгляде не было похоти. — Тихо!
Поняв значение, которое Чу Гэ передал глазами, Ло И сменила все эмоции на настороженность. — Топ-топ, кап-кап! — Шорох, хруст!
Над головой раздались лёгкие шаги — кто-то осторожно обследовал руины. Рыхлая структура завала легко выдала непрошеного гостя двоим, погребённым неглубоко. Чу Гэ давно заметил этого подозрительного типа и был уверен: это тот самый пассажир, что выпрыгнул из машины. Как только тот приблизился к руинам, Чу Гэ среагировал. Но обе его руки были заняты — он прикрывал Ло И, и она прижимала их к себе, не давая вытащить. Он мог только заткнуть ей рот своим ртом, чтобы она не издала звука, не выдала их местоположение и не навлекла на них новую беду. Противник явился именно за этим; в реальности дураков, которые не добивают, редко встретишь.
«Этот Чу Гэ, ну и трудно же его убить! Даже господин велел мне лично удостовериться.» — Этот тип по имени Чу Гэ — как же его трудно убить, даже господин велел мне лично удостовериться. Убийца-пассажир на переднем сиденье был уверен, что никто не мог выжить в такой аварии, и эти руины — лучшее свидетельство того, что все погибли. «Господин слишком осторожен, велит мне собрать кусок плоти для анализа ДНК, чтобы убедиться, что этот Чу Гэ действительно уничтожен.» «Сколько же мне придётся копаться в этой груде арматуры и бетона, чтобы найти хоть кусочек того неудачника?» «Могу поклясться: если этот человек не мёртв, я тут же наложу в штаны и съем это прямо на месте.» — М?
Стоя на руинах, убийца-пассажир издал недоумённый звук. Убийство — ремесло, требующее высокой квалификации. Тот, кто умеет только махать кулаками, — головорез, а не убийца. С многолетним опытом в этой профессии убийца-пассажир подсознательно почувствовал, что здесь что-то не так. — Почему Грязевоз находится в таком положении?
Осторожный враг — самый опасный. Чу Гэ и Ло И оба замедлили дыхание, изготовившись к бою. Чу Гэ даже был готов активировать способность в четвёртый раз, не жалея сил, хотя его выносливость немного восстановилась, но до пика было далеко. Момент был напряжённым, но не опасным. К счастью, не успел убийца-пассажир как следует осмотреться, как издалека донёсся звук сирены спасательной машины — отчётливый и быстро приближающийся. — Быстро же они!
Убийца-пассажир развернулся и ушёл без единого колебания. На руинах стихло, и те, кто был под ними, наконец прервали поцелуй. Ло И прикусила свои ярко-алые губы и одними губами спросила у Чу Гэ: — Это он? — Девяносто девять процентов.
Чу Гэ сначала чмокнул губами, смакуя то чудесное ощущение, а затем серьёзно проанализировал: — Угу! При шаге обе ноги ступают несогласованно, центр тяжести смещён, левая нога опирается легче, а правая — тяжелее. Похоже, он повредил ногу при прыжке из машины, и травма серьёзная. — Он не пришёл сразу из-за этой травмы? — Верно. Если бы он оказался тут чуть раньше, то, возможно, заметил бы нас. — Хорошо, что так. Иначе, учитывая его осторожность, нам бы сегодня обоим не поздоровилось. — На его месте я поступил бы так же. Ему стоит радоваться, что травма задержала его.
Сначала Ло И показалось, что Чу Гэ оговорился, но, поразмыслив, поняла: он прав. Каким бы крутым ни был убийца, он всего лишь обычный человек. Чу Гэ, хоть и ослаблен, но обладает сверхспособностями. Первый на виду, второй в тени — когда умысел направлен против неподготовленного, результат будет только один: убийца погибнет, а Чу Гэ победит. — Жаль только, что из-за этого мы не можем получить от убийцы улики.
Сирены спасательных машин, приближающиеся издалека, спугнули убийцу и заодно унесли ключевые улики. — Улики никуда не денутся.
Чу Гэ уверенно улыбнулся. Увидев его улыбку, улыбнулась и Ло И. В мужчине, который был сейчас на ней, таилась какая-то удивительная аура, и рядом с ним она чувствовала себя спокойно. Пока они переговаривались, на краю руин уже начались спасательные работы. Спасатели с помощью профессионального оборудования для поиска жизни и служебных собак быстро определили местонахождение Чу Гэ и Ло И под завалами — их эффективность намного превзошла действия убийцы. На инфракрасном тепловизоре поза, в которой они лежали друг на друге, удивила даже видавших виды спасателей — такая поза встречается редко.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…