Перейти к содержимому главы
Глава 9

Глава 9

1 151 слов6 минут чтения

Вернувшись к входу в пещеру, демоническая сила осталась невредимой. Тихо скользнув внутрь, она взглянула на спящего Бао Ина. Его маленькое личико во сне выглядело особенно умиротворенным. Бай Юэ осторожно положила курицу, а затем свернулась клубком в углу пещеры. Спокойно наблюдая за ребенком перед собой. По идее, ей, будучи змеиным демоном, не следовало бы иметь никаких дел с людьми. Но по какой-то причине забота об этом ребенке не вызывала у нее плохого ощущения. Возможно, потому что в глубине души она подсознательно все еще считала себя человеком. Или потому, что, глядя на него, она вспоминала свое одинокое положение. А может, просто из-за его тихого "Сестричка Бай Юэ"! Солнечный свет, проникая через вход в пещеру, заливал Бао Ина, словно золотая кайма. Неизвестно почему, эта сцена вызвала в душе Бай Юэ теплый поток. Став змеиным демоном, она на самом деле чувствовала себя неуверенно и испуганно. Всегда ощущая себя чужой. Змеиный демон с человеческой душой. Не вписываясь ни в мир демонов, ни в мир людей внешне. Нигде она не могла найти покоя. Но сейчас, глядя на спящего мальчика, Бай Юэ внезапно почувствовала странное чувство принадлежности. Возможно, в этом незнакомом мире две одинокие души могут стать друг для друга пристанищем?
Эта мысль напугала саму Бай Юэ. Она, трехранговый белый змеиный демон, прониклась к человеческому ребенку... чувствами, подобными родственным? Всего один день! Бай Юэ: "..." Боже мой, неужели это какое-то заклятие? Или, может быть, этот ребенок действительно какое-то дитя судьбы? Бао Ин повернулся во сне и что-то пробормотал. Бай Юэ подсознательно подскользнула ближе и нежно обмотала его хвостом, загородив от холодного ветра, дувшего из пещеры. Спи, малыш. Бай Юэ тихо сказала: "Пока я здесь, никто не причинит тебе вреда!" Бао Ин, казалось, услышал ее и сладко улыбнулся во сне, его маленькая рука бессознательно схватила чешуйку на теле Бай Юэ. Глядя на него, Бай Юэ вдруг поняла, откуда исходит это неописуемое чувство покоя. Она больше не была просто одинокой змеиной демоницей, у нее появился малыш, которого нужно было защищать. Это чувство ответственности удивительным образом заполнило пустоту и растерянность после ее перевоплощения.
Приблизительно полдень, Бао Ин наконец проснулся. Он потер глаза и сел, увидев неподалеку мирно скончавшуюся курицу, его глаза заблестели. Ты голоден? Бай Юэ открыла один глаз. Будешь жарить курицу? Бао Ин кивнул и, подтянув слишком длинные рукава, начал разжигать огонь. На этот раз он поумнел и развел костер прямо у входа в пещеру, чтобы дым снова не заполнил пещеру. Он еще помнил, какой гневной была сестричка Бай Юэ вчера. Бай Юэ наблюдала, как он так же умело разделывает курицу, затем подходит к небольшому ручью неподалеку, чтобы промыть ее. А потом покопался в траве. Через некоторое время он вернулся с курицей, живот которой был плотно набит. Затем он насадил ее на ветку и начал жарить. Бай Юэ, наблюдая за его действиями, не могла не спросить с любопытством: Этому тебя тоже отец научил? Угу. Бао Ин сосредоточенно смотрел на жареную курицу: Папочка говорил, что мужчины из семьи Бао должны уметь делать все понемногу. Курица постепенно приобрела золотисто-коричневый цвет, жир капал на огонь, издавая аппетитный треск. Бао Ин достал из-за пазухи маленький мешочек, осторожно посыпал солью и неизвестными специями. Бай Юэ не знала, где он их нашел, и предположила, что, вероятно, отобрал у людей в черном.
Довольно изысканно! Бай Юэ приподняла бровь, втайне тоже с нетерпением ожидая. Услышав это, Бао Ин гордо выпрямил грудь: Папочка говорил, что даже спасаясь бегством, нужно жить со вкусом. Сегодня, вспоминая своих родных, он уже не выглядел таким подавленным, как раньше. Возможно, потому, что рядом с ним был змеиный демон, и он не чувствовал такого сильного одиночества. Когда курица была готова, Бао Ин оторвал куриную ножку и дал Бай Юэ: Попробуешь? Бай Юэ колебалась секунду, вспоминая, что вчерашняя половина жареного кролика, кажется, ничего страшного. Поэтому она придвинулась и открыла рот, позволяя ему положить куриную ножку ей в рот. Ммм~ Оказалось на удивление вкусно. Кожица хрустящая, мясо сочное и нежное. Аромат специй был как раз подходящим. Неплохо, малыш. На этот раз Бай Юэ искренне восхитилась. В таком юном возрасте уже такой отличный кулинар, что же будет дальше?
Бао Ин радостно улыбнулся и сам оторвал кусок мяса, с аппетитом его съел. Так они и сидели у входа в пещеру, делясь жареной курицей, под теплым солнечным светом. Пообедав, Бао Ин собрал кости и потушил костер, затем посмотрел на лежавшие неподалеку трупы людей в черном. К слову, они были сложены очень аккуратно. Спасибо, сестричка Бай Юэ. Он знал, что Бай Юэ специально притащила их для него. Он быстро снял несколько комплектов черной одежды с трупов и положил их рядом. Затем выбрал комплект относительной подходящей нижней одежды. Используя небольшой нож, найденный у трупа, он укоротил рукава и штанины, неумело сшил их. Ты еще и шить умеешь? Бай Юэ, свернувшись рядом, наблюдала за его работой, действительно была потрясена. Такой маленький ребенок, умеет готовить и шить. Что за ангелочек. Мама научила. Бао Ин, не поднимая головы, продолжил: Она говорила, что мужчины тоже должны уметь обращаться с иголкой и ниткой, иначе что делать, если одежда порвется в пути. Закончив шить, он посмотрел на Бай Юэ, поднял руку и произнес магическое заклинание. Черная одежда, которая из-за того, что ее тащили по земле, была испачкана, мгновенно стала чистой, как новая. Бай Юэ: Ого~ Вот это человеческая магия культиватора, да? Однако даже такое простое заклинание, не требующее много духовной энергии, заставило лицо Бао Ина побелеть. Очевидно, хотя он и восстановился немного, но не сильно. Надев эту укороченную черную одежду, хоть стежки и были кривыми, но сидела она гораздо лучше. Неплохо, неплохо. Бай Юэ очень восторженно поддержала его: Выглядит как маленький убийца.
Бао Ин скорчил рожицу и быстро сел на камень у входа в пещеру, закрыв глаза и начал культивировать. Бай Юэ отчетливо чувствовала, как окружающая духовная энергия медленно собирается к нему. Особенно нефритовый кулон на его груди излучал мягкий свет, казалось, помогая ему в культивации. Бай Юэ тихо стояла рядом. Из-за его юного возраста, хотя окружающая духовная энергия и собиралась в большом количестве, но его меридианы были тонкими, и он явно не мог переработать так много. Вместо этого Бай Юэ рядом получила некоторую выгоду. Глядя на сосредоточенное выражение на его детском личике, не соответствующее его возрасту. Легкий ветерок трепал его волосы, в этот момент он приобрел ту самую юношескую естественность. Через час Бао Ин закончил культивацию. Он открыл глаза и с долгим выдохом выпустил горячий воздух. Как дела? Спросила Бай Юэ. Чувствую себя намного лучше. Бао Ин потрогал рану в области ребер. И пошевелил сломанной ногой, казалось, она значительно улучшилась. После питания духовной силой внутренние травмы восстанавливаются быстрее. Это хорошо, какие у тебя планы на будущее? Бао Ин замер, услышав этот вопрос. Казалось, он не думал об этом. Он посмотрел на свои руки и тихо сказал: Я, я не знаю, у меня нет дома, и нет больше родственников. В этом мире у него больше не было никого близкого. Бай Юэ, глядя на его слегка дрожащие плечи, вдруг осознала, что, несмотря на свою стойкость, он все же был ребенком, потерявшим все. Подумав, она кончиком хвоста осторожно похлопала его по голове: Тогда оставайся здесь пока, моя пещера достаточно большая.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…