Перейти к содержимому главы
Глава 15

Глава 15

1 376 слов7 минут чтения

Глава 15
Чжао Вэнькуань в ярости вернулся в особняк Чжао вместе с двумя другими союзниками, которых также подвергли импичменту. Его лицо было мрачным: он никак не ожидал, что задирать Люй Дэшэна приведет к столь сильному отмщению.
— Люй Дэшэн, старый хрыч, явно готовил это заранее, — глухо указал Чжао Чжи.
— Да, откуда у него столько доказательств! — уныло добавил Ши Даньцин. Кое-какие дела они совершили, но уже уничтожили улики, даже позабыли о них, а их всё равно вытащили на свет.
— Некоторые доказательства он, должно быть, собрал давно, — закончил Чжао Чжи и переглянулся с Ши Даньцином, который тоже посмотрел на него. Это было очевидно: раньше старшая госпожа семьи Чжао дружила со второй госпожой из клана Люй, и Люй Дэшэн, даже имея эти улики, держал их на дне сундука и не использовал для нападок на семью Чжао.
Текущую ситуацию, даже если Чжао Вэнькуань молчал, они видели своими глазами. Внешне казалось, что семьи Чжао и Люй стали врагами из-за разрыва отношений между их дочерьми. Но на деле всё сводилось к выбору брачного союза для семьи Чжао и смене лагеря союзников. То, что семья Чжао отказалась от Цинь в пользу Се, было уже вполне осязаемым шагом. Оставалось лишь посмотреть, удастся ли семье Чжао добиться успеха.
— Как бы то ни было, — процедил Чжао Вэнькуань сквозь зубы, — сначала переживём эту волну. Император не позволит ему и дальше бесчинствовать.
Чжао Чжи и Ши Даньцин переглянулись и прочли в глазах друг друга безнадёжность. По этим словам было ясно, что господин Чжао не знает Люй Дэшэна, правда? Дилетант. Хватать крупное, упускать мелкое, наступать и отступать с расчётом, выверять каждый шаг до предела — вот в чём страшная сила Люй Дэшэна, и именно поэтому он, поднявшись по службе, неизменно пользовался расположением императора.
Иными словами, в ближайшее время господину Чжао можно было не опасаться, что Люй Дэшэн снова выдвинет обвинения против его клана. Потому что мелкая рыбешка его не интересовала.
Чжао Вэнькуань ещё немного побеседовал с Чжао Чжи и Ши Даньцином, успокоил их и проводил. После этого он задумался и направился в задний двор.
Задний двор особняка Чжао
— Матушка, экипаж готов? Люй Сунли сегодня точно поедет в клан Сюй? — спросила Чжао Юйтань.
— Не волнуйся, мать всё устроила, она обязательно поедет, — ответила Ло Ши.
Чжао Юйтань опустила голову, прикидывая, что ей сказать и сделать при встрече с Люй Сунли.
В этот момент известие о том, что её отца, пониженного в должности на полранга с сохранением поста, успело первым долететь до особняка. Чжао Юйтань опешила. Как такое могло случиться?! Её отец был Хунлу шицином третьего ранга с реальной властью, а Люй Дэшэн — всего лишь мелким цензором пятого ранга в Юйшитае. Таких цензоров, как он, в Юйшитае было немало. И всё же это случилось: Люй Дэшэн выдвинул обвинение один раз — и отец потерял половину ранга!
Только сейчас она по-настоящему поняла, насколько страшно задеть пользующегося расположением цензора.
Едва Чжао Юйтань пришла в себя, как услышала скорбный голос матери:
— Кроме твоего отца, ещё двух дядей он тоже подверг импичменту.
Чжао Юйтань встревожилась:
— Семья Люй слишком далеко зашла! Я пойду к ней!
Подошедший к заднему двору Чжао Вэнькуань как раз услышал слова дочери и тут же сказал:
— Иди, обязательно иди! Нашим семьям Чжао и Люй уже не суждено превратить оружие в нефрит. Смотри, как Люй Дэшэн не пощадил нас в этот раз — своими руками пустил кровь нашему клану Чжао.
Раз уж всё равно так, не лучше ли поставить всё на карту?
— Всё равно, — раздражённо бросил Чжао Вэнькуань, — заключение брачного союза с семьёй Се нужно довести до конца! Иначе мы останемся и без поживы, и с дурной славой. Слишком большой убыток.
Взгляды отца и дочери встретились. Чжао Юйтань тяжело кивнула. Она решилась. Однако на душе у неё не было радости. Дойти до такого шага, прибегнуть к таким методам, загнать себя в угол без возможности отступить — разве это не было признаком поражения? И одновременно означало, что в этой схватке они проиграли.
— Матушка, я сейчас выезжаю, — сказала она. На самом деле ехать рано было бесполезно: они получили известие, что Люй Сунли собирается навестить старшую сестру во второй половине дня, так что сейчас она, скорее всего, ещё не выехала. Но Чжао Юйтань предпочла ждать — так ей было легче на душе.
Закончив с делами, Чжао Вэнькуань собрался вернуться в передний двор.
— Иди, выезжай пораньше, возвращайся пораньше, — напоследок спросил он: — У семьи Люй есть какие-нибудь зацепки?
Чжао Юйтань покачала головой. Люй Дэшэн был как камень в отхожем месте — твёрдый и вонючий.
— Ты хорошо отдыхала в последнее время?
Чжао Юйтань снова покачала головой. Она знала, что отец спрашивает, не снились ли ей недавно вещие сны.
Чжао Вэнькуань ушёл разочарованным.
Чжао Юйтань прикусила губу. Зачем отцу так тревожиться? Им нужно лишь придумать, как свести Люй Сунли и Цинь Шэна, и тогда род Люй окажется привязан к клану Цинь. А через три-четыре месяца, когда клан Цинь попадётся на преступлении, будет арестован и сослан, род Люй тоже не сможет избежать наказания. По сути, отец не очень-то верил в её вещие сны.
******
В начале часа лошади повозка Люй Дэшэна, покачиваясь, въехала на улицу Чунвэнь, в то время как Чжао Вэнькуань уже давно был дома. Когда Люй Дэшэн вернулся и только откинул занавеску повозки, он увидел, что у ворот его встречает жена, и на душе у него стало радостно.
Увидев, что отец сияет, Люй Сунли сразу поняла, что всё в порядке. Она подбежала к нему, запрокинула голову и спросила:
— Отец, победил?
Люй Дэшэн, услышав это, не стал торопиться вылезать из повозки.
— Конечно! Все эти люди Чжао — никчёмные собаки и куры, ни один не устоял передо мной и на миг!
Люй Сунли подняла ему большой палец:
— Отец, ты силён.
— Ничего особенного, ничего особенного, — ответил он и жестом велел дочери отойти в сторону — он собирался выходить.
В этот момент всё внезапно изменилось. Люй Сунли, обладавшая острым зрением, сразу заметила неладное. Инстинктивно она толкнула отца обратно в повозку:
— Отец, осторожно!
Одновременно раздался громкий крик, словно удар грома:
— Люй Дэшэн, ты, продажный чиновник, губящий верных подданных, сдохни!
Люй Сунли, затолкав отца в повозку, увидела, как с нескольких сторон в них летят какие-то предметы. Она мгновенно пригнулась, укрывшись сбоку от повозки, и ледяным голосом приказала:
— Догнать!
Как только она это сказала, несколько слуг у ворот дома Люй уже бросились в погоню за подозрительными личностями.
На самом деле ещё в самый первый миг несколько ловких теней уже кинулись в погоню с разных сторон.
Бах! Люй Сунли присмотрелась: оказалось, что неизвестные предметы были всего лишь тухлыми яйцами. Они разбились о стенки и крышу повозки, распространяя тошнотворный запах. Она увернулась достаточно быстро, но брызги тухлых яиц, разбившихся о повозку, попали ей на платье. Убожество! Урон небольшой, но унижение колоссальное!
После первой волны атаки она подождала немного, осмотрелась, убедилась, что больше в них ничего не летит, подошла к повозке и откинула для отца полог:
— Отец, всё уже в порядке, выходи.
Тут подбежала и Цзянши:
— Господин, А Ли, вы не пострадали?
Люй Сунли уступила матери место и сказала возникшему рядом кучеру:
— Дядя Ли, вы сегодня потрудились. Ступайте в бухгалтерию и возьмите дополнительное месячное жалованье. Скажите бухгалтерам, пусть вычтут из моего содержания. — К счастью, Лао Литоу, правивший лошадьми, был старым мастером своего дела. Когда полетели тухлые яйца, он удержал лошадей, и те лишь слегка испугались, взбрыкнув копытами.
— А… а… хорошо, — Лао Литоу не ожидал, что вторая госпожа запомнит его имя и назовёт дядей Ли. Он всё ещё был немного ошеломлён: он и сам в тот момент инстинктивно удерживал лошадей.
Люй Сунли кивнула ему и распорядилась обращаясь к управляющему Чэню:
— Когда поймают, сначала переломать им руки!
Перед лицом внезапного происшествия управляющий Чэнь явно растерялся. Люй Сунли понимала это: это было не его коньком, поэтому слишком строго спрашивать не стоило. Однако в душе она уже строила другие планы.
Холодный, суровый голос Люй Сунли мгновенно вернул управляющему Чэню присутствие духа.
— Слушаюсь, вторая госпожа!
Вспоминая недавнее, управляющий Чэнь чуть не вспотел. Утром вторая госпожа попросила его дать нескольких проворных и быстрых слуг, он не спросил зачем, просто выбрал четырёх или пятерых и отправил к ней. И не думал, что она использует их здесь.
Люй Сунли не стала много говорить. Всё это утро она не просто сидела и ждала возвращения отца. И вот, на всякий случай, на случай непредвиденных обстоятельств, расставленные наугад люди пригодились.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…