Перейти к содержимому главы
Глава 14

Глава 14

1 668 слов8 минут чтения

Взгляд Фу Линя снова обратился к стоявшим внизу в строгом порядке Мужун Юй, наложнице Хуэй и Третьему принцу.Час назад император освободил генерала Мужун от необходимости стоять на коленях и даже обещал устроить ему большой пир в честь победы.Но кто знает, состоится ли этот пир теперь.Третий принц знал, что его дядя совершил великий подвиг, но сейчас дядя стоял на коленях в зале Тайцзи, по-настоящему осознав свою ошибку.Он не смел поднять лица.Наложница Хуэй, напротив, стояла на коленях с достоинством, спина её была прямой, а драгоценные заколки в волосах не колыхались.Мужун Юй стоял на коленях ровно и спокойно ждал, когда император приступит к наказанию.Император Чжаовэнь-ди был мрачен, его бледное лицо сейчас выражало слабость: «Чжу Юй, знаешь ли ты, что натворил сегодня».Третий принц, опустив голову, не смел говорить, дрожа.Он видел, как отец гневался, но никогда не направлял гнев на них.Наложница Хуэй же почтительно склонила голову; она не поднимала лица, но её голос был чист и разнесся по залу Тайцзи: «Неучение дитя — вина матери.Сегодня Юй совершил большую ошибку, и это я, его мать, не смогла должным образом его воспитать. Он чуть не навредил дочери семьи Цинь».«Прошу императора наказать меня».Увидев, что мать склонила голову, Третий принц также опустил голову.Наложница Хуэй не поднимала головы, и он продолжал стоять на коленях.Мужун Юй рядом стоял на коленях прямо, лицо его было очень недовольным: «Всё моя вина как дяди, что я отправил во дворец неукрощённого снежного волка, едва не натворив беды. Прошу императора наказать меня».Сказав это, Мужун Юй склонил голову.Цинь Цзинцзин посмотрела на трёх склонившихся в поклоне, а затем украдкой бросила взгляд на императора Чжаовэнь-ди, восседающего на троне.Должно быть, очень приятно слушать, как люди извиняются перед тобой и кланяются.Внезапно взгляд Цинь Цзинцзин стал более горячим, когда она посмотрела на трон.Император Чжаовэнь-ди долго молчал, и все трое продолжали стоять на коленях.В зале Тайцзи было слышно дыхание.Через некоторое время снова послышался кашель императора Чжаовэнь-ди.«Генерал Мужун только что одержал победу для нашей Великой Цзинь, отбросив МоБэй и вернув три города, он великий полководец нашей Великой Цзинь».«Два часа назад я освободил тебя от необходимости стоять на коленях, почему же ты сейчас здесь».Император Чжаовэнь-ди посмотрел на склоненную голову Мужун Юй, его тон был уже не таким звучным, как раньше, возможно, из-за кашля, который отнял много сил.Мужун Юй по-прежнему низко склонил голову, не смея поднять её, но голос его оставался громким: «Подданный виноват».Император Чжаовэнь-ди: «Третий принц продемонстрировал слабость характера, совершил злодеяние во дворце, его вина непростительна.
Наложница Хуэй, как мать, не исполнила свою роль, несла ответственность за попустительство и опозорила королевскую семью».«Генерал же проливал кровь за Великую Цзинь, в чём его вина?»«Генерал Мужун, поднимайтесь».Последнюю фразу император Чжаовэнь-ди произнес очень медленно.Император уже дважды сказал «поднимайтесь», если бы он сказал это в третий раз, Мужун Юй завтра был бы обвинен в гордыне.Сейчас в зале Тайцзи был ещё и Цинь Юй, которого Мужун Юй только что обидел.Мужун Юй крепко сжал кулаки под рукавами и медленно поднялся: «Благодарю императора».Наложницы и сыновья императора, естественно, живут, ориентируясь на его настроение; чрезмерная защита только вызовет его подозрения.Нынешней семье Мужун действительно трудно.Император Чжаовэнь-ди смотрел на наложницу Хуэй и её сына, стоявших на коленях, затем на Цинь Юя и его дочь.Император Чжаовэнь-ди посмотрел на Цинь Цзинцзин, которая была похожа на Цинь Юя на пять десятых, но была слишком слаба; хорошо, что сегодня ничего не случилось.Иначе ему пришлось бы выбирать между семьёй Мужун и Цинь Юй.Выбрав кого-либо, он всё равно что отрубил бы себе руку.Император Чжаовэнь-ди сегодня и так был завален донесениями, а затем премьер-министр Лю намекнул ему, что правление семьи Ли скоро перейдёт к Мужун…А потом случилось это происшествие.Не так-то легко сидеть на этом троне.Император Чжаовэнь-ди заметил, что во взгляде Цинь Цзинцзин было что-то очень чистое, чистое восхищение.Но взгляд Цинь Цзинцзин был направлен на трон, на котором восседал император.Трон был искусно вырезан, каждая деталь была тщательно обработана искусными мастерами, сиял золотом.Император Чжаовэнь-ди не стал слишком много думать, детское любопытство — это нормально.Он посмотрел на Цинь Юя.«Господин Цинь, сегодня Третий принц совершил ошибку, к счастью, с Цзинцзин ничего не случилось».«Если бы с Цзинцзин что-то случилось, я, как отец, тоже не смог бы избежать вины».Цинь Юй продолжал улыбаться, фальшивой улыбкой: «Император прежде всего правитель, а потом уже отец».«Сегодняшнее событие действительно опечалило меня. У резиденции Цинь мало наследников, к поколению Цзинцзин осталась только она одна. Цзинцзин только вчера была найдена, и если бы сегодня с ней что-то случилось во дворце, как мне потом предстать перед её бабушкой и дедушкой».«Хотя Третий принц и является принцем, его статус действительно выше, чем у Цзинцзин».«Но играть с жизнью, как с чем-то незначительным, разве это не позорит королевскую семью?»«К счастью, Цзинцзин повезло».Цинь Юй сказал много, но не добился своего.Главный вывод: Третьего принца нужно хорошо воспитывать.Император Чжаовэнь-ди посмотрел на наложницу Хуэй и её сына, стоявших на коленях, его лицо было землисто-серым.Они были на волосок от того, чтобы завоевать их сердца, как у него, так и у Цинь Юя.Император Чжаовэнь-ди: «Я глубоко сожалею о любви господина Циня к своей дочери, это я, как отец, слишком занят и пренебрег воспитанием сыновей».«В будущем я обязательно найду время для воспитания сыновей».«Я также буду уделять больше внимания мыслям подданных».Цинь Юй вспомнил, что сказал ему незадолго до этого в зале Тайцзи:«Император ежедневно занят делами».Затем император Чжаовэнь-ди сказал: «Принцы, совершившие преступление, должны быть наказаны так же, как и простые люди.
К счастью, сейчас не совершено никаких серьёзных ошибок».«Наложница Хуэй не справилась с воспитанием, попустительствовала Третьему принцу в нападении на людей во дворце, штраф — годовое жалованье, три месяца домашнего ареста, переписывание сутр в Дворце Цзинъян для размышлений».«Третий принц Чжу Юй избалован, содержал злых волков и позволил им нападать на людей. Штраф — полгода домашнего ареста, стократное переписывание «Дао Дэ Цзин». Лишить Третьего принца титула принца».Цинь Цзинцзин широко раскрыла глаза и посмотрела на Цинь Юя, который по-прежнему сохранял расчётливое выражение лица.Боже, неужели так далеко зашло?Лишение титула принца, разве это не означало бы низведение до статуса простолюдина?!Так он потерял право на борьбу за престол.Цинь Цзинцзин посмотрела на Третьего принца, стоявшего на коленях, с жалостью.Уйти из игры, ещё не начав, действительно печально.Цинь Цзинцзин впервые узнала о силе Цинь Юя; оказывается, он был так важен для императора.Цинь Цзинцзин подумала: в конце концов, это самый удобный для императора нож, которым он пользовался против чиновников, и, конечно, нельзя дать ножу затупиться.Мужун Юй крепко сжал кулаки под рукавами.Император Чжаовэнь-ди посмотрел на Цинь Цзинцзин, сменил тему: «Что думает Цзинцзин о моём наказании?»Цинь Цзинцзин изобразила ту же улыбку, что и Цинь Юй: «Император мудр, естественно, он умеет как поощрять, так и наказывать».Император Чжаовэнь-ди кивнул и рассмеялся: «Хорошо сказано, умеет как поощрять, так и наказывать».Он щедро наградил Цинь Цзинцзин, которая была напугана, из своего личного имущества.Цинь Цзинцзин радостно приняла подарки.«Наложница Хуэй, Чжу Юй, есть ли у вас возражения?»Наложница Хуэй: «Благодарю императора за милость».Чжу Юй: «Благодарю отца-императора за милость».Чжу Юй совершенно не ожидал, что всё так сильно развернётся, что он потеряет даже титул принца.Внезапно из дверей зала Тайцзи послышался тонкий голос: «Императрица-мать прибыла».Услышав имя Императрицы-матери, наложница Хуэй напрягла руки в рукавах.Императрица-мать грациозно вошла, словно прогуливаясь по своему личному саду.Император Чжаовэнь-ди, чьё лицо до этого немного просветлело, застыл при виде Императрицы-матери, но, к счастью, его лицо не стало ещё мрачнее.Всё-таки, это сильный противник, нельзя давать ему повод посмеяться.Все приготовились к поклону, но Императрица-мать махнула рукой: «Не стоит, я услышала, что господин Цинь просит титул уездной княжны для своей только что найденной дочери, и пришла посмотреть».«Кто бы мог подумать, что будет так весело».Императрица-мать села на стул, её «фениксовы» глаза посмотрели на наложницу Хуэй и Чжу Юя, стоявших на коленях, и на императора Чжаовэнь-ди, восседающего на троне.«Что это, император…»«Наложница Хуэй родила тебе сына, почему ты лишаешь Юй титула принца, а генерал Мужун только что совершил военный подвиг».«И вот ты так поступаешь с его племянником».«Даже если бы император хотел перевернуть лодку, нельзя делать это так решительно, правда?»Императрица-мать притворилась, что ничего не знает, увидев, как лицо императора Чжаовэнь-ди становится всё мрачнее, она снова посмотрела на Цинь Цзинцзин, которую держал Цинь Юй.Она была совсем невредима, это было любопытно.В этот момент Цинь Цзинцзин тоже смотрела на Императрицу-мать.Это действительно Императрица-мать?Она, должно быть, ошиблась?Эта Императрица-мать, должно быть, пьёт кровь молодых женщин, чтобы сохранить вечную молодость.Выглядит моложе самого императора.Тьфу ты.Эти круги действительно запутаны.«Это любимая дочь господина Циня, она действительно немного похожа на господина Циня».«Как тебя зовут?»Цинь Цзинцзин: «Цинь Цзинцзин».Императрица-мать кивнула, затем невзначай упомянула: «Ты на пять десятых похожа на отца, а на другие пять десятых — на мать».«Мне кажется, твоё лицо недурно, когда ты вырастешь, ты будешь прекрасна, как феникс, как снежная фея, прекрасна, как никто другой».«Наверняка твоя мать тоже была красива?»Цинь Цзинцзин с улыбкой спросила: «Императрица-мать хочет встретиться с моей матерью?»Императрица-мать слегка замерла; она не ожидала, что Цинь Цзинцзин ответит ей вопросом.«Я действительно любопытна, какова женщина, которая заставила господина Циня так сильно влюбиться, что господин Цинь тоже опустился на землю».Цинь Юй посмотрел на Императрицу-мать, в его глазах мелькнул слабый свет, как будто он улыбался.Цинь Цзинцзин с улыбкой сказала: «Моя мать умерла».«Императрица-мать так сильно хочет узнать, как выглядела моя мать, почему бы вам самой не спуститься и не посмотреть?»«Возможно, вы действительно увидите, что значит быть прекрасным, как феникс, как снежная фея, как луна, как цветок».Цинь Цзинцзин, естественно, уловила враждебность Императрицы-матери.Если бы она смирилась, она бы не была Цинь Цзинцзин.Более того, судя по текущей ситуации, Императрица-мать и император не в ладах.Её отец был в лагере императора.Сегодня Императрица-мать «пригласила» её отца выпить чаю во Дворец Цынин, что ясно указывало на попытку переманить на свою сторону; не удалось.Пришла поглазеть и поиздеваться.Надоело.Как только она это сказала, в зале Тайцзи воцарилась тишина.Лишь слабо доносился кашель императора Чжаовэнь-ди.Император Чжаовэнь-ди прикрыл рот кулаком и кашлял один за другим.Ухо Цинь Цзинцзин дрогнуло.Не два коротких и один длинный.Цинь Цзинцзин знала, император смеялся и прикрывал это кашлем, когда не мог сдержаться.Императрица-мать рассмеялась в гневе, посмотрела на Цинь Юя с улыбкой на лице и проговорила ледяным тоном.«Господин Цинь, у вас действительно очень остроумная дочь».Цинь Юй улыбнулся: «Императрица-мать слишком любезна, ребёнок потерял мать при рождении, никто не воспитывал, говорит что думает, прошу Императрицу-мать проявить снисхождение».Цинь Цзинцзин тоже улыбнулась.«Да, Императрица-мать, говорят, что живот у премьер-министра как у лодки, я думаю, живот у Императрицы-матери довольно большой».«Императрица-мать, будьте же снисходительны».Когда Цинь Цзинцзин сказала это детским голоском.Слова были сказаны без умысла, но слушатели приняли их на свой счёт.Все невольно посмотрели на живот Императрицы-матери.Император Чжаовэнь-ди тоже посмотрел, прищурив глаза.Императрица-мать резко ударила по столу.«Дерзкая!»??
Императрица-мать: Ты недооценила меня. (Не стоит недооценивать нашу Цзинцзин, иначе тебе не поздоровится)

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…