— Ты зачем пришла, нас тормозить? Хворая, сиди лучше со своим братцем Чэном.
Ань Сюй, изображая нетерпение, говорила это Бай Лулу.
Эта Игра на Выживание для них была ещё на уровне новичков. Входить в комнату и искать улики вдвоём — уже достаточно. Четверо — это лишнее, к тому же упускается возможность обыскать другие комнаты.
Чэн Сюнь тоже уговаривал Бай Лулу:
— Лу-эр... ты слишком слабая. Пойдём в комнату побезопаснее.
Услышав, что и Чэн Сюнь так говорит, Бай Лулу покраснела глазами, но всё же сказала Ань Сюй быть осторожнее.
Ань Сюй и не думала обращать на них внимание. Вместе с Лю Хэцином она вошла в комнату Сяо Цуй. Взору предстал труп, по которому ползала огромная тварь.
Хотя Ань Сюй любила читать остросюжетные и страшные романы, выносить такое она была ещё не готова.
Труп пролежал всего несколько часов, но уже был объеден до мяса и крови. Особенно темя — оно было содрано и валялось на полу, белые мозги растеклись лужей. Огромная тварь пировала на теле.
Кровавый запах едва не заставил Ань Сюй вырвать.
Лю Хэцин же оставался бесстрастен. Он был врачом и видел вещи и похуже. Он спокойно произнёс:
— Ты не реагируй так бурно.
Ань Сюй, сдерживая тошноту, кивнула.
— Расскажи мне об этой Сяо Цуй.
Лю Хэцин понимал, что у Ань Сюй есть улики, которых нет у него. Хотя выведывать так нехорошо, но нужно было расспросить, чтобы найти зацепку.
— Она ведьма, владеющая искусством гу и колдовства. Насколько искусна — неизвестно.
— Понял.
Лю Хэцин кивнул и направился к деревянному столу.
Ань Сюй тоже начала обыскивать. В этой комнате, возможно, была только та огромная тварь, что пожирала труп, иначе здесь кормились бы и другие насекомые.
Перерыв всё вверх дном, оба действовали очень осторожно, боясь потревожить тварь.
— Ничего нет, — с мрачным лицом сказал Лю Хэцин.
— Я тоже не нашла.
Ань Сюй чувствовала, что в этой комнате должно быть как минимум две улики, но не видела ни одной.
Обстановка в комнате была довольно сумрачной, выглядело жутковато. Деревянный стол, видавший виды, рядом простая кровать, справа от стола — маленький платяной шкаф, а рядом с ним — труп курьера, которого загрызли.
Ань Сюй напряжённо вспоминала сюжет оригинальной книги. В книге Лю Хэцин с первого раза вошёл в комнату Сяо Цуй и получил самую важную улику, но не было написано, как он её нашёл и избежал опасности.
— Я верю в тебя, включай свои мозги.
Ань Сюй сказала это полушутя, продолжая обыскивать.
Лю Хэцин, услышав это, опешил.
Прошло всего ничего, а она уже ему верит?
Сдержав странное чувство, он и вправду последовал совету Ань Сюй и стал думать, где может быть улика.
— Возможно, эта тварь — ключ.
Лю Хэцин вдруг указал на насекомое, пожиравшее труп, с твёрдым выражением лица.
Ань Сюй, конечно, не сомневалась в его суждении, только не знала, как подступиться.
— Как нам её поймать? — машинально спросила Ань Сюй.
Это был вопрос. Тварь могла легко загрызть взрослого мужчину, уровень опасности очевиден.
Лю Хэцин, поглаживая подбородок, задумался, но тут услышал, как Ань Сюй продолжает:
— Придумала! Раз в этой комнате есть Гу-черви, значит, должно быть и то, что их сдерживает!
Глаза Лю Хэцина блеснули, он посмотрел на Ань Сюй.
— Ты права.
И снова принялся перерывать вещи. На этот раз Ань Сюй в потайном отделении шкафа нашла странную палку.
Палка была отделана золотом и множеством кистей — странно, но красиво.
— Это. Моя интуиция подсказывает, что это оно.
Ань Сюй показала находку Лю Хэцину, на её маленьком лице читалась радость.
— Твоя интуиция не подвела. Это Молот управления гу.
Лю Хэцин взял его. Он был потомственным врачом из семьи, где в древних книгах рода встречал описания культуры Племени Шаманов.
— Молот управления гу? На молот не похож. Скорее на скалку, которую нарядили.
Глядя на Молот управления гу в руках Лю Хэцина, Ань Сюй нашла это забавным. Лю Хэцин тоже не смог сдержать улыбки, развеселившись от её слов.
Подойдя к трупу, Лю Хэцин направил на Гу-червя ту сторону с кистями. Гу-червь мгновенно застыл. Затем, взмахнув, заставил его, окоченев, поползти в нужном направлении.
Освободив левую руку, Лю Хэцин протянул Ань Сюй несколько серебряных игл.
— Давай. Вонзи их в голову, туловище и передние лапки червя.
Ань Сюй взяла их и кивнула.
Следуя порядку, который только что назвал Лю Хэцин, быстро и точно вонзила иглы в тело Гу-червя и обернулась к Лю Хэцину.
Лю Хэцин кивнул, жестом велев ей отойти подальше. Затем сменил направление Молота управления гу. Гу-червь тут же пришёл в ярость, но, так как его конечности и тело были проткнуты иглами, побарахтавшись немного, окончательно затих.
— Сдох? — неуверенно спросила Ань Сюй, боясь, что насекомое притворится.
— Да. Издох окончательно.
Лю Хэцин убрал Молот управления гу, подошёл осмотреть Гу-червя и заодно забрал иглы.
И действительно, снизу на теле Гу-червя была приклеена испачканная кровью записка.
Ань Сюй: ну и сволочизм.
Обычный человек ни за что бы не нашёл.
Лю Хэцин развернул её, Ань Сюй подошла посмотреть вместе.
«Юй Чуянь и Чэнь Чулян собираются помолвиться... Я не знаю, что делать. Я не могу вынести, чтобы она была так беззаботно счастлива, но и не хочу видеть её печальной...»
Ну и дела. Кто же кого на самом деле любит?
Из этой записки можно понять, что Сяо Цуй не любит Чэнь Чуляна, а скормила ему Гу-червя, чтобы отомстить Юй Чуянь.
Тогда возникает вопрос: зачем Сяо Цуй мстить Юй Чуянь?
В оригинальной книге основное внимание уделялось искрам между Бай Лулу, Чэн Сюнем и Лю Хэцином, а продвижению сюжета уделялось катастрофически мало, да и написано было смутно. Сюжетную линию Павильона Вопросов и Ответов можно назвать кривой, эти улики не были связаны воедино, так что всю историю придётся восстанавливать самой.
— Думаю, можно поискать ещё. Возможно, здесь не одна.
В оригинальной книге не говорилось, сколько улик нашёл Лю Хэцин, но явно не одну.
Лю Хэцин кивнул, и они снова принялись перерывать уже обысканные места.
Ань Сюй как раз думала, не перевернуть ли кровать, но почувствовала, что под ногами что-то не так. Она присела и постучала по полу.
— Этот пол пустотелый.
Сказав это Лю Хэцину, они вместе приподняли доски.
Куда ещё можно было спрятать улики? Взору предстала изящная маленькая коробочка.
Ань Сюй подняла коробочку. Форма показалась ей знакомой — такая же, как в комнате Юй Чуянь. Видимо, Юй Чуянь подарила её Сяо Цуй. Открыв, она увидела внутри много разных мелочей, вроде детских игрушек, и стопку дневников.
Ань Сюй и Лю Хэцин слегка расширили глаза. Раз есть дневник, значит, всё станет ясно.
«Первое сентября. Я навсегда запомню этот день. Местные чиновники сообща уничтожили всё наше Племя Шаманов. Я ненавижу! Ненавижу! Наш клан уже ушёл в тень, не имел связей с внешним миром! За что?»
«Десятое сентября. Из всего клана в живых осталась только я одна. Мне, десяти лет от роду, удалось бежать в Водный город. На обочине дороги я встретила благородную и кроткую барышню из богатой семьи. Она привела меня в свою усадьбу.»
«Одиннадцатое сентября. Ха-ха-ха-ха-ха!Поистине, небо не оставляет без выхода! Это оказалась Резиденция Юй — дом главаря, который ратовал за истребление Племени Шаманов!!»