Перейти к содержимому главы
Глава 4

Глава 4

667 слов3 минуты чтения

— Цангу, я иду!
Как раз когда Цангу внимательно осматривался вокруг, он вздрогнул от неожиданного оклика.
Цангу два дня назад связался с некой системой и был перенесен в этот мир, и пока еще не успел привыкнуть.
Прежде Цангу был обычным мелким человеком на космической Мусорной планете и умер из-за пищевого отравления, когда спасти его не удалось. Кто бы мог подумать, что после смерти его подберет система, называющая себя системой искупления Злодеев, и скажет, что если он сумеет не дать цели превратиться в Злодея, то получит награду — вечную жизнь в этом мире. Для Цангу, который и так уже однажды умер молодым, возможность получить еще одну жизнь была просто замечательной, поэтому он, не колеблясь, согласился.
Когда Цангу прибыл, прежний хозяин тела как раз не смог справиться с высокой температурой. Пролежав два дня, Цангу почувствовал себя лучше и вышел осмотреть этот мир.
Этот мир был вымышленным, и когда он получил сюжет, его мозг едва не завис — настолько все казалось фантастическим.
Это был мир зверолюдей, где не было женщин, только мужчины, которые делились на зверолюдей и полузверей. Зверолюди обычно находились в полузвериной форме — с ушами и хвостами животных, а в бою полностью превращались в зверей. Полузвери не могли этого делать; они оставались в человеческой форме и не могли звереть. В этом мире полузвери соответствовали женщинам в реальном мире.
Прежний хозяин тела был черным кроликом-зверочеловеком, и Цангу долго из-за этого переживал — это же слишком слабо! Неудивительно, что он умер от обычной лихорадки. Большинство зверолюдей были свирепыми и сильными, как львы и тигры, и таких слабых в бою, как кролики, было очень мало. И даже если по несчастью выпадал такой шанс, жили они недолго — в мире зверей опасности подстерегали повсюду. Цангу как раз и оказался в теле одного из этих редких неудачников.
Племя, в котором сейчас находился Цангу, называлось Племя Хуаншань. Зверолюди и полузвери здесь были очень дружны, и в целом это было довольно хорошее племя.
Зверочеловека, который только что окликнул Цангу, звали Бай Дун. Он был таким же, как Цангу, зверем с небольшой боевой силой — котом-зверочеловеком с парой белых кошачьих ушей, выглядел он очень мило.
Сегодня Цангу вместе с несколькими другими слабыми зверолюдьми отвечал за охоту на мелких зверей неподалеку.
Время летело быстро, и вот солнце уже клонилось к закату. Зверолюди с добычей возвращались в племя.
Когда они уже почти подошли к племени, вдруг — шух! — мимо пронеслось что-то, подняв ветер... Длинные черные уши Цангу — кроличьи уши — сдуло на сторону.
— Хозяин, это цель! — крикнула система.
— Что за ерунда? Так быстро промчался, я даже не разглядел, — Цангу и правда ничего не увидел... только почувствовал порыв ветра.
— Хозяин, я сначала расскажу тебе о ситуации с целью.
Тянь Хао, зверочеловек Белый Тигр. Его отец-зверочеловек и отец-полузверь оба погибли во время набега на племя. Тянь Хао производил впечатление замкнутого, холодного, любящего уединение человека, но на самом деле он был мелочным, с ранимой душой, мстительным и чрезвычайно легко поддавался черной ненависти.
— Понял, ранимая душа, нуждающаяся в любви большая кошка, — прямолинейно понял Цангу.
Цангу, неторопливо прогуливаясь, вернулся в племя, сдал добычу и пошел в свою нору. Войдя внутрь, он бросился на кровать.
— Как же я устал, система, я пока посплю.
На следующий день спящего Цангу разбудила система.
— Хозяин, вставай скорее! Тянь Хао собирается сделать плохое дело, беги скорее, останови его!
— С утра пораньше не спит, что он собрался делать? — спросонья потер уши сонный кролик-зверочеловек Черный Кролик.
— Он хочет подсыпать отраву Инь Шэ.
— Зачем? Кто такой Инь Шэ?
— Змее-зверочеловек, младший отрядный лидер охотничьего отряда. Если описывать словами из вашего реального мира, он немного помешан на должностях, любит всеми командовать, а больше всего ему нравится командовать Тянь Хао, потому что его бесит холодность Тянь Хао.
И вот, мелочная большая кошка не выдержала. Он приготовил порошок, вызывающий зуд, и хотел незаметно подсыпать его на Инь Шэ, чтобы испортить тому день.
Кто бы мог подумать, что в тот момент, когда он уже собирался это сделать, кто-то врежется в него и пара черных кроличьих ушей ткнется ему прямо в рот.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…