А Лань лежала на диване и разглядывала растерянное лицо Гайэра.
Вздыхая: глубокие черты в недоумении! Густые брови нахмурены! Выглядит мрачно-сексуально! Правда, и плохой, и красивый!
А Лань думала об этом и радовалась.
В конце концов, старый богач меня бросил, так что найти красивого, молодого, наивного — тоже неплохо! И дом есть!
Но А Лань размечталась.
Разве Гайэр мог её принять?
Гайэр подошёл к А Лань, сунул ребёнка обратно ей в руки!
— Ты что, за дуру меня держишь? Время совсем не сходится: мы расстались почти два года назад! Ты тогда сбежала с богатым стариком! Если бы ребёнок был от меня, ты бы давно прибежала ко мне, но всё это время ты ни разу меня не искала! Не знаю, что с тобой случилось, но не пытайся меня обмануть! Убирайся из моего дома!
Говоря это, Гайэр схватил А Лань за руку!
И вытолкал её за дверь!
Он думал, что выгнать женщину — и делу конец.
Но не ожидал, что на улице А Лань, как ощетинившаяся кошка, вырвется из его рук!
И начнёт кричать:
— Ай-яй-яй! Сделал живот женщине, а теперь бросает — подлец! Мало того, ещё и бьёт! Спасите!
А Лань упала на колени! Кричала и плакала, размазывая косметику!
Голос у неё был очень громкий, соседи услышали и сбежались поглазеть!
Все перешёптывались.
Гайэр почувствовал неловкость, попытался поднять её:
— Эй? Чего ты хочешь? Если нужны деньги, скажи прямо! Не подставляй меня…
А Лань не обращала внимания, упрямо стояла на коленях! Обнимала ребёнка и плакала:
— Это же твой ребёнок! Что значит «дай денег»? За кого ты меня принимаешь? Ты просто негодяй!
Соседи, услышав это, примерно поняли ситуацию. Все решили, что парень Гайэр — подлец.
Отец сказал своей незамужней дочери:
— Видишь, не ищи красавчиков, все красавчики — подлецы! Переспят и сбегут!
Потом вздохнул, жалея женщину:
— Ах, бедная женщина, как же горько плачет.
Несколько соседей, не зная правды, стали уговаривать Гайэра:
— Прими женщину и ребёнка, будь мужчиной, не будь таким безответственным!
Гайэру стало ещё неловчее, лицо почернело.
Если бы это был действительно его ребёнок, он бы не отказывался, но он был уверен, что А Лань его подставляет!
Поэтому он ни за что не попадётся!
Но раздражающий плач А Лань сводил его с ума, он не знал, что делать!
— Брат! Ты не можешь выгонять невестку из-за меня!
Голос девушки донёсся из окна второго этажа, как гром!
Привлёк внимание всех!
Гайэр поднял голову и увидел сестру в пижаме, сидящую у окна. Её лицо было бледным как бумага, волосы растрёпаны — вид болезненный, словно призрак!
Она сначала покашляла, потом громко крикнула вниз:
— Брат! Я знаю, что я для вас обуза! Поэтому я не хочу разрушать ваше счастье! Введи невестку в дом! Я с ней поговорю, не дай ей уйти!
Закончив, снова закашлялась, будто хотела выкашлять лёгкие!
Гайэр был озадачен, решил, что сестра не знает ситуации и только всё портит, поэтому попытался отправить её обратно:
— Нимо! Что ты затеяла? Не знаешь обстановки — не болтай! Иди в комнату!
Но Ми Сяомо не послушалась брата:
— Не надо, брат, не ссорься с невесткой из-за меня! Я знаю, ты хочешь как лучше для неё, не хочешь, чтобы она заботилась обо мне! Но так нельзя, если вы продолжите, я…
Она замолчала, закрыла рот рукой и закашлялась.
На этот раз кашель был не сухой — она выкашляла целый сгусток крови!
Кровь хлынула как фонтан, непрерывно вытекая изо рта, окрашивая руку и рукав в красный!
Увидевшие это сильно испугались, не понимая, что происходит!
— Я тогда упаду отсюда! Всё равно я скоро умру, не буду обузой для брата, чтобы он и жена жили хорошо!
Ми Сяомо вытерла рот рукавом.
Она не держалась за окно, тело покачивалось, казалось, вот-вот выпадет!
Все, кто это видел, переполошились как муравьи в горячке! Чуть не умерли от страха!
Хотя вид крови пугал, все очень сочувствовали ей, поэтому уговаривали вернуться:
— Хорошая девочка, какие бы ни были дела, иди в комнату и обсуди с братом и невесткой, не ищи смерти!
Раньше все думали, что Гайэр — подлец, сделавший женщине ребёнка и сбежавший, но теперь, после появления сестры и её слов, решили, что у него в семье непростая ситуация.
Все анализировали: у сестры Гайэра тяжёлая болезнь, он не хочет обременять женщину, поэтому ссорится с ней, возможно, заботится о ней.
А ещё на нём ответственность за больную сестру — какой же он трудолюбивый молодой человек!
— Нелегко ему…
Соседи вздыхали.
А Лань, сидевшая на земле, хоть и была в недоумении, но поняла, что девушка наверху, не зная ситуации, помогает ей, обрадовалась и встала:
— Сестричка, не надо так, я и твой племянник никуда не уйдём!
А Лань сказала Ми Сяомо наверху.
Гайэр подумал: «Твою ж… с чего это она тебе сестра?»
— Эй! Хватит! Моя сестра не знает обстановки, не говори ерунды…
Гайэр хотел осадить А Лань.
Но Ми Сяомо снова начала болезненно кашлять и заговорила с А Лань:
— Отлично… Тогда невестка, заходи скорее, поднимись ко мне, я больна, не могу спуститься. Не расстраивайся, не обращай внимания на брата, я тебя признаю!
Услышав это, А Лань почему-то растрогалась!
И громко ответила Ми Сяомо:
— С такими словами мне достаточно! Невестка сейчас придёт!
С этими словами она, приплясывая, с ребёнком вошла в дом.
Ми Сяомо, увидев, что она вошла, обратилась к остальным соседям:
— Всё в порядке, всё в порядке, семейные разборки, расходитесь, я с братом и невесткой обговорю всё!
Закончив, она отошла от окна.
Потом с шумом захлопнула окно и задёрнула шторы — словно молния мгновенно закрыла всё внутри!
Гайэр, ничего не поняв, тоже вернулся в дом.