Перейти к содержимому главы
Глава 15

Глава 15

1 103 слов6 минут чтения

В конце концов, Вэнь Жаньянь больше не делала ничего из ряда вон выходящего, и всю дорогу всё было спокойно. Повозка быстро остановилась у ворот Резиденции первого министра.
Перед резиденцией было безлюдно и пустынно. Обычно у ворот дежурили два мальчика-посыльных, но сейчас не было видно ни души. Утренний ветер гнал по земле опавшие листья, и во всём чувствовалась какая-то заброшенность.
Первый министр Вэнь, очевидно, знал, что они сегодня вернутся в отчий дом, но даже не подумал выйти встретить. Он явно показывал свою важность, желая дать Фэн Сиу понять, кто тут главный.
Вэнь Жаньянь скользнула взглядом и с безмятежным видом посмотрела на Фэн Сиу.
Фэн Сиу всё ещё отдыхал с закрытыми глазами. Луч света упал на его лицо, подчёркивая бледную, как шёлк, кожу и ослепительную красоту. В сиянии солнца он казался воплощением покоя и безмятежности.
— Муж, приехали. — Вэнь Жаньянь любовалась этим зрелищем, но через мгновение всё же с озорством нарушила тишину.
Услышав её голос, Фэн Сиу медленно открыл глаза. Его фениксовые очи были чисты и прозрачны, как лёд, и в них не было ни тени усталости — видно, он вовсе не спал, а всё это время оставался настороже, слушая, что происходит вокруг.
Вэнь Жаньянь встретила его взгляд, и в её глазах мелькнуло волнение.
Фэн Сиу посмотрел на неё, затем небрежно отдёрнул занавеску и спросил:
— А где Первый министр Вэнь?
Вэнь Жаньянь сжала губы и, потупившись, тихо ответила:
— Когда мы приехали, его не было. Наверное, ещё готовится внутри.
Фэн Сиу, словно услышав забавную шутку, окинул её взглядом и вдруг усмехнулся с насмешкой:
— Готовится в такой час? Ясно же, что это сделано нарочно.
Подтекст был ясен: Вэнь Жаньянь, побочная дочь, здесь никому не нужна.
Вэнь Жаньянь не изменилась в лице, но её сцепленные руки мелко дрогнули. Она тихо произнесла:
— Я и так никому не нужна. Но ты, муж… Неужели отец не пожелал оказать уважение даже тебе?
Её голос был нежным, с оттенком смирения перед судьбой, но последняя фраза прозвучала двусмысленно — то ли случайно, то ли намеренно.
Фэн Сиу медленно выпрямился, однако в его фениксовых очах застыл ледяной холод. Он окинул Вэнь Жаньянь взглядом сверху вниз, и в его глазах таилась глубокая, опасная мысль.
Через мгновение, будто найдя что-то забавное, он зловеще скривил губы и отчеканил:
— Раз Первый министр Вэнь так важничает, Ци Цзючжу, ступай и «пригласи» его сюда.
Слово «пригласи» было употреблено весьма к месту.
— Слушаюсь, господин. — Ци Цзючжу понял намёк и тут же с мечом направился внутрь.
Вэнь Жаньянь, словно зрительница в театре, снова откинула занавеску.
Красные ворота резиденции вздымались ввысь, на них красовались львиные головы с кольцами в пастях. Однако Ци Цзючжу вдруг взмахнул мечом, и острый, как змея, клинок рассёк ворота на куски. В мгновение ока они с грохотом рухнули.
Вэнь Жаньянь удивлённо приподняла бровь: вот так просто срубил?
Ци Цзючжу вложил меч в ножны, наступил на обломки ворот и с важным видом вошёл «приглашать» хозяина.
Первый министр Вэнь уже был встревожен шумом снаружи и, не дожидаясь, пока Ци Цзючжу войдёт, выбежал вместе с домочадцами, с почерневшим от злости лицом.
Увидев разрубленные ворота, его лицо перекосилось, и он с трудом сдерживая гнев, произнёс:
— Фэн Сиу, что это значит?
Он всё-таки был первым министром, стоящим выше всех, кроме императора, а этот бешеный пёс бесцеремонно растоптал его достоинство. Сегодня он снёс ворота резиденции, а завтра, может, устроит кровавую баню во всём доме?
Занавеска повозки не откинулась, но ленивый голос Фэн Сиу отчётливо донёсся до ушей Первого министра Вэня:
— Что это значит? Просто, помня о твоей важности, я послал человека пригласить тебя выйти.
— Разве для приглашения нужно рубить ворота? Таков твой способ приглашать? — слушая его пренебрежительный тон, Первый министр Вэнь кипел от ярости.
Фэн Сиу откинул занавеску и с непонятной усмешкой сказал:
— Этот человек прошёл со мной поле боя, руки у него грубые, силёнки не рассчитал. Первый министр Вэнь, уж не обессудьте.
Услышав это, Первый министр Вэнь словно проглотил огонь, готовый взорваться, но после этих слов его гнев немного поутих.
Слова Фэн Сиу звучали легко и невесомо, но в них чувствовалась убийственная резкость, а также скрытая угроза и предостережение.
Сейчас Фэн Сиу держал в руках Военный талисман, сосредоточив в своих руках всю власть, даже нынешнего императора он посадил на трон, и тот вынужден был с ним считаться. Если сейчас разорвать отношения, даже будучи первым министром, он ничего не выиграет.
Подумав об этом, Первый министр Вэнь с трудом подавил гнев и, глубоко вздохнув, сказал:
— Но это всё же императорский город, а не поле боя. Я бы мог и не обращать внимания, но если ты и дальше будешь так неосторожен, как бы не случилось беды.
— Господин Фэн, впредь вам следует лучше воспитывать своих людей. Ведь не все такие снисходительные, как я.
Произнеся эту двусмысленную тираду, Первый министр Вэнь почувствовал облегчение.
Фэн Сиу покрутил на пальце перстень и загадочно усмехнулся:
— Первый министр Вэнь, вы и со своими домашними делами не можете разобраться, не стоит вмешиваться в чужие.
Первый министр Вэнь с опозданием понял, что Фэн Сиу намекает на то, что он не вышел их встречать.
Он быстро переменился в лице и заговорил сладким голосом:
— Сегодня моя дочь возвращается в отчий дом. Я несказанно рад, каждый день ждал вас, но от волнения слуги всё время ошибались при подготовке, вот я и задержался, не успел вас встретить вовремя.
Фэн Сиу с кривой усмешкой взглянул на Первого министра Вэня и вдруг перевёл разговор на Вэнь Жаньянь:
— Госпожа, как тебе слова Первого министра Вэня?
Вэнь Жаньянь на миг опешила, но быстро откинула занавеску и высунула голову, улыбаясь:
— Я же говорила, отец, верно, готовится, иначе с чего бы держать нас на улице?
Фэн Сиу только улыбнулся в ответ, не проронив ни слова.
Первый министр Вэнь невольно взглянул на Вэнь Жаньянь. Эта его побочная дочь с детства росла в поместье, и даже когда он забрал её оттуда, ни разу не взглянул на неё как следует.
Теперь же он заметил, как она хороша собой, особенно её живые, словно омытые водой, глаза — она была даже красивее законных дочерей его резиденции. Неудивительно, что Фэн Сиу так к ней расположен.
При мысли, что она, возможно, сумела угодить Фэн Сиу, туча с лица Первого министра Вэня рассеялась.
— Чего вы стоите? Проходите скорее, выпейте чаю.
— Жаньянь, веди господина Фэна внутрь.
Лицо Первого министра Вэня сияло радостью, словно у заботливого отца, ждущего возвращения дочери.
Сойдя с повозки, Вэнь Жаньянь и Фэн Сиу вместе вошли в резиденцию. Фэн Сиу, то ли нарочно, то ли случайно, с силой наступил на обломки ворот, словно раздавив лицо Первого министра Вэня.
Первый министр Вэнь почувствовал, будто его ударили по лицу, но, сдержавшись, сказал:
— Господин Фэн, проходите пока в Главный зал, выпейте чаю. Жаньянь редко бывает дома, наши хотят с ней поговорить по душам.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…