Перейти к содержимому главы
Глава 10

Глава 10

1 207 слов6 минут чтения

«Гу Наньчжи слушает, как молодая девушка изливает ей душу, наблюдает за выражением её лица и слегка улыбается уголками губ, выдавая лишь бледную усмешку.
Девушка, видя улыбку Гу Наньчжи, находит её странной. Почему-то в этой улыбке она чувствует насмешку и пренебрежение.
Гу Наньчжи смотрит на молодую девушку и только посмеивается.
В какой-то момент молодая девушка перед ней сливается с образом её младшей сестры из воспоминаний.
В ушах звучат два разных голоса, говорящих удивительно похожие слова.
«Ах, сестричка, как ты могла списывать на экзамене? Даже если хочешь порадовать родителей, ты не должна делать таких аморальных вещей?»
«Ах, сестричка, почему ты вся в синяках? Сестричка, ты подралась с кем-то? Все же одноклассники, разве нельзя спокойно всё обсудить? Почему ты решаешь проблемы силой?»
Сладостно-приторные слова, сказанные пронзительным голосом, сливаются с тем, что говорит сейчас девушка перед ней. И те, и другие вызывают у Гу Наньчжи неприязнь, одним словом — отвращение.
Каждое слово девушки направлено на то, чтобы показать, как сильно её мать и дочь заботятся о Гу Наньчжи, как желают ей скорейшего выздоровления и сколько всего для этого сделали.
По отдельности в этих словах нет ничего особенного, но если бы их услышал тот, кто совершенно не осведомлен о делах семьи Гу и Гу Наньчжи, он бы подумал, что Гу Наньчжи — холодная, неприступная и необоснованно капризная.
К несчастью, в гостиной находится Мэн Гэ, который как раз имел свое собственное мнение о семье Гу и всячески защищал Гу Наньчжи.
Будучи человеком, прожившим немалую часть своей жизни, Мэн Гэ умел безошибочно судить о людях. Мелкие уловки Гу Жуньжун он видел насквозь.
Мэн Гэ, не стесняясь, холодно усмехнулся: «Ох, как же вы заботитесь о своей крошке Наньчжи. Когда она лежала без сознания в больнице, вас и видно не было, а объявились только после выписки. Вот уж действительно *сильно* заботитесь о ней.»
Гу Наньчжи собиралась ответить, но к её удивлению, дядюшка Мэн опередил её.
Услышав, как Мэн Гэ насмехается над матерью и дочерью Гу, расслышав тон и содержание его насмешек, Гу Наньчжи опустила голову, слегка кашлянула, стараясь скрыть вырывающуюся из-под контроля улыбку.
Гу Наньчжи слегка наклонила голову и, оставаясь незамеченной для матери и дочери Гу, показала Мэн Гэ большой палец.
Дядюшка Мэн, его способность отчитывать и высмеивать людей просто феноменальна!
Эффект потрясающий, весьма ощутимый!
Мэн Гэ гордо и с достоинством выпрямил грудь и, подмигнув, посмотрел на Гу Наньчжи.
Мать Гу не могла вынести этого ехидного тона Мэн Гэ и уже собиралась ответить, но Гу Жуньжун вновь остановила её.
Гу Жуньжун, словно не обидевшись на холодную насмешку Мэн Гэ, улыбнулась и стала объяснять: «Не смогли навестить сестру — это полностью моя вина, я очень плохо поступила. В эти дни дома шла подготовка к моей свадьбе, и я не смогла вовремя навестить сестру, когда она была в больнице. Всё моя вина…»
Говоря это, Гу Жуньжун слегка всхлипнула, глаза её наполнились слезами, которые вот-вот должны были вот-вот скатиться.
Мать Гу, не в силах видеть, как её дочь выглядит обиженной, поспешила мягко утешить её: «Жуньжун, как это может быть твоя вина? Твоя свадьба была заранее запланирована, обе семьи договорились о времени, чтобы начать подготовку к вашей помолвке. Как это может быть твоей виной?»
Произнеся это, мать Гу взглянула на Гу Наньчжи, сидевшую на диване с невозмутимым видом, и недовольно добавила: «Если уж на то пошло, то это потому, что у кое-кого слишком мало удачи, что он даже упал с лестницы на собственной свадьбе. Кого винить, кроме как самого себя за неосторожность? Какое дело другим до этого?»
«Нельзя же из-за того, что ты сам неосторожно заболел и попал в больницу, требовать, чтобы другие жертвовали своим счастьем ради тебя!»
«К тому же, это дело всей жизни — быть предельно осторожным, чтобы не произошло ничего подобного, как у некоторых!»
«Так что, Жуньжун, не расстраивайся, это не твоя вина, ты ни при чём.»
Мэн Гэ, стоявший рядом с Гу Наньчжи, услышал это и пришёл в ярость. Ему казалось, что мать Гу совершенно не достойна называться матерью, послушать, что она говорит.
Он уже собирался дать волю своему гневу и отчитать мать Гу и Гу Жуньжун, но, услышав слова Гу Наньчжи, его гнев немного утих, и ему даже захотелось рассмеяться.
Он услышал, как раздался чистый и приятный голос Гу Наньчжи, полный недоумения: «Вы две действительно моя мать и сестра? Вы не мошенницы или похитительницы людей, случайно?»
Мать Гу и Гу Жуньжун хором ответили:
«Конечно, я твоя мать!»
«Конечно, я твоя сестра!»
Гу Жуньжун с обиженным видом спросила: «Сестричка, что ты говоришь? Ты всё ещё злишься на меня за то, что я не пришла навестить тебя, пока ты была в больнице?»
Гу Наньчжи махнула рукой, не меняя выражения лица: «Вовсе нет. В конце концов, для меня ты чужой человек. Если бы ты пришла навестить меня в больнице, я бы, наверное, приняла тебя за похитительницу и сдала бы в полицию.»
Гу Жуньжун, с покрасневшими от слёз глазами, обиженно прохныкала: «Сестричка, как ты можешь так говорить? От твоих слов мне так больно…»
Гу Наньчжи тихонько вздохнула, беспомощно развела руками с видом полного недоумения и сказала: «Если ты так думаешь, я ничего не могу поделать.»
Мэн Гэ, слушая, как Гу Наньчжи произносит эту "мужскую" фразу с выражением беспомощности и невинности на лице, чуть было не рассмеялся в голос.
Сдерживая порыв рассмеяться, Мэн Гэ наблюдал, как Гу Наньчжи начала свой «спектакль».
Гу Наньчжи опустила взгляд, изображая обиду: «Я и сама не знаю, что происходит. После того, как я очнулась от комы, я никого не помню, и даже не помню, как зовут моих родных…»
«Во время пребывания в больнице меня ни разу никто из родных не навещал. Я всё время думала, что я сирота. А теперь вы внезапно пришли и называете себя моей матерью и сестрой, говорите мне всякие странные вещи. Вы очень странные…»
«Этот небольшой фрагмент главы ещё не закончен, пожалуйста, нажмите следующую страницу, чтобы продолжить чтение.»
Гу Наньчжи подняла глаза, посмотрела на мать Гу и Гу Жуньжун, прикусила губу и с тревогой и страхом произнесла: «Вы две действительно моя мать и сестра? Может, вы — злая мачеха и сводная сестра из сказки о Золушке? Вы такие страшные? Или вы похитительницы людей?!»
«Точно! Вы — похитительницы людей! Ваши слова, разве так говорят мать и сестра? »
«Дядюшка Мэн, скорее звоните в полицию, сюда пришли наглые похитительницы людей, чтобы похитить меня!»
Мэн Гэ, наблюдая, как Гу Наньчжи с совершенно невозмутимым лицом разыгрывает роль маленькой жертвы, едва сдерживал смех. Он продолжал сдерживать смех, наблюдая за Гу Наньчжи.
Услышав слова Гу Наньчжи, он, сдерживая смех, закивал и с полной готовностью сказал: «Хорошо, я сейчас же позвоню в полицию!»
Увидев, что Мэн Гэ собирается позвонить, Гу Жуньжун в панике воскликнула: «Подождите! Не звоните!»
«Сестра, я действительно твоя сестра! Я — Гу Жуньжун, твоя родная сестра!»
Гу Жуньжун в спешке пыталась доказать Гу Наньчжи свою личность.
Выслушав это, Гу Наньчжи осторожно и с беспокойством несколько раз взглянула на Гу Жуньжун, слегка покачала головой и тихо сказала: «Но ты совсем на меня не похожа. Ты совсем не похожа на родную сестру. Ты мне лжёшь! Дядюшка Мэн, звоните в полицию!»
Гу Жуньжун поспешно воскликнула: «Нет! Не звоните!»
«Сестра, чего ты хочешь, чтобы я сделала, чтобы ты поверила, что я твоя родная сестра?» — спросила Гу Жуньжун, скрипнув зубами.
Гу Наньчжи сделала вид, что серьёзно задумалась, поколебалась и сказала: «Если ты действительно моя сестра, то у тебя наверняка есть наши совместные фотографии, верно? Если ты не сможешь предоставить наши совместные фотографии в качестве доказательства, я вам не поверю!»

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…