«Госпожа, лекарь вернулся!»
Доошань подвела лекаря.
Лекарь взял пульс и сказал: «Госпожа Цзян, ваша драгоценная дочь миновала грань жизни и смерти, но холод в теле ещё не рассеялся, требуется тщательное восстановление».
Доошань последовала за лекарем, чтобы выписать рецепт.
Госпожа Цзян, сжимая тёплую салфетку, осторожно протирала лоб Гуи и рыдала: «Когда-то давно твоя мама с трудом родила тебя в горной пещере. По ошибке я обменяла тебя на пять лет с дочерью странствующего рыцаря Мэн Гу. Сегодня я наконец-то воссоединилась с родной дочерью, и мы едва не расстались навеки. К счастью, богиня цветов благоволила тебе и вытащила тебя из врат ада. Иначе как бы я жила!»
Гуи упорядочила воспоминания в голове.
Это тело было всего пятилетним.
Пять лет назад, когда госпожа Цзян и господин Цзян отправились в Хэнцзин на службу, они проезжали мимо горы Хэйя, где на них напали горные разбойники.
Странствующий рыцарь Мэн Гу пришёл на помощь.
Неосторожно, госпожа Мэн и госпожа Цзян одновременно почувствовали схватки.
Две госпожи укрылись в горной пещере для родов, а повитуха, сопровождавшая семью Цзян, принимала роды у них обеих.
Разбойники были отброшены Мэн Гу, и две госпожи благополучно родили, обе — девочки.
Однако из-за ошибки повитухи детей перепутали: ребёнка семьи Цзян отдали Мэн Гу, окровавленному после схватки, а младенец семьи Мэн отправилась в столицу с семьёй Цзян, став законной дочерью семьи Цзян на пять лет.
Через пять лет госпожа Мэн умерла от болезни. Перед смертью она велела Мэн Гу отправиться в Хэнцзин, чтобы найти семью Цзян, которую он спас в тот год. Её дочь, возможно, была подменена, и он должен был вернуть дочь истинным родителям и хорошо позаботиться о чужой дочери.
Мэн Гу повёл маленькую девочку в путь. По прибытии в предместья Хэнцзина он увидел, как маленького мальчика прижимали к воде и он вот-вот утонет.
Он бросился на помощь, но его окружили убийцы, и он не мог вырваться.
Маленький мальчик не умел плавать и барахтался в озере.
Девочка, научившаяся плавать, сняла свою тяжёлую одежду и бросилась в воду, чтобы спасти его.
Однако она переоценила возможности своего пятилетнего тела и не смогла утащить мальчика, который был старше её на несколько лет. Вместо этого она была затянута тонущим мальчиком.
Они оба оказались в ледяной воде. К счастью, Мэн Гу вовремя разобрался с убийцами и спас их обоих. Он развёл огонь, чтобы согреть их.
Но у них поднялась высокая температура. У Мэн Гу закончились деньги, и он мог только нести каждого ребёнка и, используя технику лёгкости, быстро помчаться в Хэнцзин, чтобы постучать в ворота дома Цзян.
Маленькая девочка была без сознания, а температура не спадала. Приглашённые лекари лишь качали головами, говоря, чтобы готовились к худшему.
Господин Цзян, ставший Академиком Императорского кабинета, обратился к императору с просьбой о милости и попросил искусного лекаря Гао-лекаря вылечить маленькую девочку.
Гао-лекарь вошёл в дом Цзян, взял пульс маленькой девочки и вздохнул: «Если сегодня она не проснётся, боюсь, что надежды нет!»
Вот почему Гуи, приходя в сознание, слышала, как кто-то звал её «Ажуо».
Гуи осмотрелась и спросила: «Где папа Мэн?»
Госпожа Цзян успокоила её: «Ажуо, будь умницей. Великий рыцарь Мэн и папа Ажуо сейчас делают очень важное дело. Когда закончат, обязательно придут навестить Ажуо. Мама будет здесь с тобой».
Гуи задумалась: какое же дело может быть настолько важным, что ни папа Мэн, который заботился о ней пять лет, ни её родной отец не могут уделить ей время?
«Мама, а как насчёт того брата, который тоже простудился? С ним всё в порядке?»
«Ажуо нужно только хорошо лечиться. Что касается того...» Госпожа Цзян погладила её по голове: «Если кто-нибудь спросит о нём в будущем, просто скажи, что ты его не знаешь, не видишь, или вообще ничего не говори. Запомнила?»
Это тело всё ещё горело жаром, голова была туманной, и Гуи, казалось, уловила что-то в словах госпожи Цзян, но оно тут же ускользнуло.
Она кивнула.
Госпожа Цзян поправила одеяло у маленькой девочки и тихо сказала: «Ажуо, ты ребёнок с особой судьбой. Неизвестно, благо это или зло...»
...Пять лет спустя.
Гуи сидела в экипаже, склонив голову над партитурой, подаренной ей госпожой Ду Кэ.
Горничная Сяньфан рядом уговаривала: «Госпожа, если госпожа узнает, что вы снова тайно вышли из дома, используя жетон господина, чтобы посмотреть фонари, вы снова получите выговор от госпожи».
«Мама не разрешает мне выходить зимой, потому что боится, что я простужусь и у меня снова начнётся старая болезнь. Я одета тепло и держу грелку, это не проблема».
Гуи отложила ноты и с улыбкой сказала: «Я слышала от господина Ду, что на ярмарке фонарей появится