Несмотря на некоторую тяжесть в его походке после ухода из Музыкальной лавки «Мелодия Яшмы», в глазах Лу Чжи светилась решимость. Он знал, что позиция хозяина лавки имеет первостепенное значение, и ему необходимо было ухватиться за ниточку поддержки, которую ему подарила Лю Эр. Вернувшись в Шахматное общество Цинфэн, он прямиком направился в комнату Дядюшки Линя, нетерпеливо желая сообщить ему о визите в музыкальную лавку и испросить его совета, чтобы лучше подготовиться к тому, чтобы убедить хозяина лавки.
— Дядюшка Линь, я вернулся из музыкальной лавки, — сказал Лу Чжи, войдя в комнату и увидев Дядюшку Линя, склонившегося над шахматной партией.
Дядюшка Линь поднял голову, по-доброму взглянул на Лу Чжи и произнес: — Садись скорее, расскажи мне, как там дела в музыкальной лавке?
Лу Чжи подробно поведал о своем визите в лавку, начиная с сомнений присутствующих, затем о поддержке Лю Эр и, наконец, о выжидательной позиции хозяина. Дядюшка Линь слушал, слегка кивая. Когда Лу Чжи закончил, он на мгновение задумался, а затем медленно произнес: — Лу Чжи, осторожность хозяина лавки вполне объяснима. Музыкальная лавка существует много лет, и, естественно, они не захотят рисковать без веских причин. Однако то, что Лю Эр готова тебя поддержать, это уже хорошее начало.
Лу Чжи кивнул: — Дядюшка Линь, я тоже понимаю. Поэтому мне хотелось бы услышать ваш совет: как побудить хозяина принять окончательное решение о сотрудничестве с нами?
Дядюшка Линь встал и прошелся по комнате. — Прежде всего, ты должен показать хозяину осуществимость и перспективы продвижения, основанного на сочетании ци и шахмат. Для этого потребуется подробный и продуманный план, включающий формат мероприятий, их участников, ожидаемые результаты и так далее. Затем ты должен продемонстрировать свои способности и решимость в этой области, чтобы хозяин поверил, что ты способен воплотить план в жизнь.
Глаза Лу Чжи загорелись: — Дядюшка Линь, вы правы. Я немедленно вернусь и тщательно составлю план.
Дядюшка Линь улыбнулся и похлопал Лу Чжи по плечу. — Не торопись, к этому делу нужно подходить основательно. Сначала подумай о формате мероприятий: будет ли это просто выступление с игрой на ци и партией в шахматы, или соревнование, или что-то еще? Где будет проходить, внутри лавки или на более просторной площадке? Обо всем этом нужно тщательно подумать.
Лу Чжи задумался на мгновение. — Дядюшка Линь, я думаю, мы могли бы сначала провести несколько небольших встреч-собраний, а местом проведения выбрать внутренний двор музыкальной лавки. Таким образом, мы сможем использовать помещение лавки и создать атмосферу старины и изящества. В плане формата, сначала девушки-музыканты, как Лю Эр, будут играть на ци, создавая прекрасную атмосферу, а затем будут проводиться шахматные партии, чтобы участники почувствовали очарование мира шахмат под звуки музыки.
Дядюшка Линь одобрительно кивнул: — Эта идея хороша. Однако, чтобы привлечь больше людей, ты можешь установить некоторые награды, например, изысканные шахматные наборы или ноты для ци.
Лу Чжи восторженно воскликнул: — Дядюшка Линь, ваше предложение просто замечательное. Это не только повысит привлекательность мероприятий, но и позволит участникам глубже понять культуру ци и шахмат.
Они обсудили еще несколько деталей, и Лу Чжи тщательно записывал основные моменты. Когда стемнело, Лу Чжи попрощался и вернулся в свою комнату, чтобы начать серьезно работать над планом.
Через несколько дней Лу Чжи получил известие из музыкальной лавки: хозяин приглашал его снова. Лу Чжи обрадовался, понимая, что шанс представился. С тщательно подготовленным планом, полным ожидания, он вновь отправился в Музыкальную лавку «Мелодия Яшмы».
Лю Эр встретила Лу Чжи у входа с радостной улыбкой на лице. — Молодой господин Лу, вы наконец-то здесь. Мастер в последние дни постоянно размышляет о сотрудничестве, думаю, вы сегодня пришли подготовленным.
Лу Чжи улыбнулся и кивнул: — Девушка Лю, благодарю вас за помощь. Я действительно подготовил подробный план и надеюсь, что он убедит хозяина.
Лю Эр провела Лу Чжи во внутренний двор, где его уже ждал хозяин музыкальной лавки. Лу Чжи подошел и почтительно поклонился. — Хозяин, сколько дней не виделись, надеюсь, у вас все хорошо. После нашего последнего разговора я, учитывая ваши опасения, тщательно подготовил план продвижения, основанный на сочетании культуры ци и шахмат, прошу вас ознакомиться.
Хозяин музыкальной лавки принял план и принялся его внимательно изучать. Лу Чжи стоял рядом, нервно ожидая, и мысленно молился, чтобы хозяин одобрил его.
Спустя долгое время хозяин музыкальной лавки отложил план и слегка кивнул. — Молодой господин Лу, этот план действительно продуман. От формата мероприятий до ожидаемых результатов — все учтено весьма тщательно. Однако, как будут решаться расходы, связанные с проведением этих мероприятий?
Лу Чжи был готов к этому вопросу. — Хозяин, что касается расходов, я планирую сначала обратиться за спонсорской помощью к некоторым торговцам. Шахматное общество Цинфэн уже имеет некоторый опыт в этом, и я уверен, что нашими усилиями мы сможем решить эту проблему. Более того, после успешного проведения мероприятий, репутация музыкальной лавки значительно возрастет, и, возможно, тогда больше людей будет готово нас поддержать.
Хозяин музыкальной лавки задумался на мгновение. — Молодой господин Лу, хотя ваши идеи хороши, все еще существует множество неопределенностей. Однако, учитывая вашу искреннюю самоотдачу, я готов дать вам шанс. Но масштаб этого мероприятия не должен быть слишком большим, чтобы сначала оценить результаты.
Лу Чжи был вне себя от радости. — Благодарю вас за доверие, хозяин. Я приложу все усилия, чтобы обеспечить бесперебойное проведение мероприятия.
Лю Эр тоже выглядела довольной. — Мастер, будьте уверены, молодой господин Лу обязательно справится.
Далее Лу Чжи, Лю Эр и хозяин музыкальной лавки приступили к обсуждению конкретных деталей мероприятия. Трое сидели за каменным столом, пили чай и оживленно обсуждали. Аромат чая, смешанный с их смехом, добавлял живости этому тихому заднему двору.
Они определили, что мероприятие состоится через полмесяца в благоприятный день. В день мероприятия планировалось пригласить столичных литераторов и ученых, а также простолюдинов, интересующихся культурой ци и шахмат. Программа мероприятия включала выступления музыкантов, затем шахматные партии, и, наконец, интерактивные задания, позволяющие зрителям самим прикоснуться к удовольствию от игры на ци и в шахматы.
По мере углубления обсуждения Лу Чжи и Лю Эр становились все более возбужденными, словно видели, как культура ци и шахмат возрождается благодаря их усилиям. Хозяин музыкальной лавки смотрел на них, и в его глазах тоже появилось ожидание.
В самый разгар их обсуждения снаружи музыкальной лавки внезапно раздался шум. Звук нарушил покой заднего двора, и Лу Чжи, Лю Эр и хозяин музыкальной лавки обменялись взглядами, на их лицах появилось недоумение.
Лю Эр нахмурилась. — Что происходит? Обычно у музыкальной лавки не бывает так шумно.
Лицо хозяина музыкальной лавки помрачнело. — Я пойду посмотрю. — Сказав это, он встал и направился к парадной двери лавки. Лу Чжи и Лю Эр поспешили следом.
Подойдя к воротам, они увидели нескольких мужчин в черном, спорящих с работниками музыкальной лавки. Мужчина во главе, высокий и с грозным видом, громко кричал: — Сегодня ваша музыкальная лавка должна дать объяснения, иначе не вините нас, если мы будем действовать бесцеремонно!
Хозяин музыкальной лавки подошел и строго спросил: — Кто вы такие? Зачем устроили беспорядок в моей музыкальной лавке?
Мужчина во главе окинул хозяина лавки взглядом и холодно усмехнулся: — Хм, так ты хозяин? Слышали, что ваша лавка собирается сотрудничать с каким-то посторонним для проведения мероприятия, и мы считаем, что это нарушит правила, поэтому пришли, чтобы отговорить вас от этой затеи.
Лу Чжи почувствовал холодок. Осознав, что за этим, вероятно, скрывается какой-то другой мотив, он шагнул вперед и спросил: — Кто вас послал? Какие правила вы нарушаете, если сотрудничаете?
Мужчина во главе сердито посмотрел на Лу Чжи. — А ты кто такой? Не лезь не в свое дело! В общем, вам лучше прислушаться к совету, иначе будете иметь дело с нами!
Лицо хозяина музыкальной лавки стало еще мрачнее. — Мы в нашей лавке знаем, что делаем. Вы пришли без всякой причины устраивать беспорядки, и я не потерплю этого!
Когда обе стороны оказались в тупике, мужчина во главе махнул рукой. — Уходим! Но вы лучше помните мои слова! — Затем он повел своих подчиненных и уехал.
Хозяин музыкальной лавки смотрел на их удаляющиеся спины, его лоб был хмурым. Лю Эр обеспокоенно сказала: — Мастер, что же нам теперь делать? Похоже, что они имеют большое влияние.
Лу Чжи тоже был полон сомнений и беспокойства, но он старался сохранить спокойствие. — Хозяин, Девушка Лю, пока не беспокойтесь. В этом деле наверняка есть что-то странное, я выясню. Мы не можем отказаться от нашего плана из-за этого.
Хозяин музыкальной лавки слегка кивнул. — Молодой господин Лу, похоже, это дело непростое. Нам обоим нужно действовать осторожно.
Лю Эр посмотрела на Лу Чжи, в ее глазах была решимость. — Молодой господин Лу, несмотря ни на что, я буду рядом с вами.
Лу Чжи с благодарностью посмотрел на Лю Эр. — Девушка Лю, спасибо вам. Мы обязательно преодолеем трудности и будем способствовать развитию культуры ци и шахмат.
Однако все они понимали, что это внезапное происшествие бросило тень на их планы. Какие еще трудности их ожидают? Кто тот человек, который приказал людям в черном устроить беспорядки? Все оставалось неизвестным. Но в сердце Лу Чжи была лишь одна вера: несмотря ни на какие преграды, он будет продвигать культуру ци и шахмат, воплощая свою мечту о культурном возрождении.