Перейти к содержимому главы
Глава 2

Глава 2

1 382 слов7 минут чтения

Цзян Чжэнъи ловко зажёг спичкой щепки и бросил их в земляную печь, дожидаясь, пока разгорится огонь.
В прошлой жизни Цзян Чжэнъи тоже был один — сыт сам, и вся семья не голодна. Он умел готовить и в свободное время любил учиться новым блюдам по видео в телефоне.
Мука, рис, масло, соль, уксус, соевый соус и свежие овощи — всё было. Значит, можно сделать лапшу с помидорами и яйцом: быстро, просто и вкусно.
Только от одной мысли у Цзян Чжэнъи потекли слюнки, будто он много лет не пробовал этой лапши с помидорами и яйцом.
Он отсыпал нужное количество муки, чтобы замесить тесто. Поздней ночью при свете ясной луны и огня всё было отлично видно, так что спутать сахар с солью было невозможно.
Этап вытягивания лапши Цзян Чжэнъи отрабатывал какое-то время, лапша получалась не идеально одинаковой по толщине, но хотя бы похожей.
Сначала он ошпарил несколько листьев пекинской капусты, потом сварил лапшу и остудил её в холодной воде. Затем нарезал помидоры, взбил яйца и выложил их на сковороду обжариваться.
Аромат жареных помидоров с яйцом разнёсся по домам жителей двора. Те, кто крепко спал, во сне причмокивали, будто сами могли это съесть. А те, кто от голода не мог уснуть, этот запах окончательно разбудил — они вставали и тайком подглядывали в окна, пытаясь понять, какой же гад осмелился среди ночи втихаря лакомиться.
«Странно, это в каком же доме среди ночи тайком жарят помидоры с яйцом?»
Первый Старший И Чжунхай тоже учуял насыщенный аромат жареных помидоров с яйцом. Он открыл глаза, в них мелькнул проницательный блеск, и он подошёл к окну.
Сыхэюань делился на Цяньюань, Чжунъюань и Хоуюань. Цзян Чжэнъи жил в Чжунъюань, напротив Хэ Юйчжу. В Цяньюань жили Первый Старший И Чжунхай, семья Третьего Старшего Янь Бугуя. В Хоуюань — семья Второго Старосты Лю Хайчжуна и семья Цинь Хуайжу. Остальные второстепенные жильцы тоже жили в трёх дворах по соседству с этими крутыми личностями.
Неизвестно, то ли из-за того, что готовили на улице, то ли люди того времени были очень чувствительны к запахам еды, но они вышли на запах, чтобы найти его источник.
Цзян Чжэнъи, только сваривший лапшу, обернулся и увидел, что рядом с ним уже тихо стоят несколько жителей Сыхэюаня. В их глазах читалась жадность, они впились взглядом в его миску.
Всего лишь миска лапши!
Ну и что с того?
Цзян Чжэнъи не ожидал, что его ночная готовка вызовет такой переполох.
Первый Старший И Чжунхай выступил вперёд и потребовал ответа:
— Слушай, Цзян Чжэнъи, с какой целью ты среди ночи тайком готовишь вкуснятину?
Цзян Чжэнъи посмотрел на Старшего, который вылез первым. Короткий ёжик, внушительный вид, чувствовалась властность, не требующая слов, — это и был главный босс Сыхэюаня, мерзавец Первый Старший И Чжунхай, Бездетный, любитель халявы и морального шантажа.
Первый Старший И Чжунхай увидел, что Цзян Чжэнъи не отвечает, а разглядывает его. Нахмурившись и заложив руки за спину, он сделал выговор:
— Цзян Чжэнъи, я тебя спрашиваю! Чего ты застыл?
Цзян Чжэнъи, придя в себя, холодно усмехнулся и спросил в ответ:
— Первый Старший, а ты сам среди ночи не спишь, к моему дому подошёл — что задумал? Мою лапшу с яйцом отобрать хочешь?
Первый Старший И Чжунхай рассердился:
— Отобрать? Я, И Чжунхай, — Первый Старший этого Сыхэюаня, отвечаю за все большие и малые дела во дворе. Как я могу сделать такое?
Услышав такой ответ, Цзян Чжэнъи решил, что дело простое. Он взял миску и принялся за еду, чавкая и приговаривая:
— Вкусно. Яйцо такое ароматное, помидоры кисло-сладкие, аппетит разыгрался.
Первый Старший И Чжунхай опешил от такого поведения Цзян Чжэнъи. Это он что, богатством хвастается?
Остальные жильцы-соседи такого стерпеть не могли: их аппетит уже раздразнил Цзян Чжэнъи. Видя, как он с таким наслаждением ест, они страшно завидовали и наперебой начали обвинять Цзян Чжэнъи в безнравственности.
Перед Цзян Чжэнъи выскочило окно с вариантами, в котором было три варианта:
Вариант первый: проигнорировать завистливых соседей, есть самому. Награда за выполнение: титул «Одиночка», снижение заметности на 5%.
Вариант второй: уморить этих скотов голодом до смерти, подшутить над ними, дать им понять, что жестокость общества не зависит от эпохи. Награда за выполнение: новенький велосипед «Эрбаган», национальные продовольственные талоны X10, 500 юаней.
Вариант третий: уступить им, сварить каждому соседу-скоту по миске лапши с помидорами и яйцом. Награда за выполнение: симпатия соседей +1, памятный значок «Трус».
Просмотрев эти три варианта, Цзян Чжэнъи без колебаний выбрал второй. Первый и третий варианты совершенно не соответствовали его поведению как злодея. Рассчитывать, что он не будет мутить воду? Невозможно! Когда-то давно, смотря этот сериал, он до крови кусал губы от злости, его печаль была неутолима. Теперь, когда наконец появилась возможность всё изменить, надо обязательно дать им понять, что жестокость общества не зависит от эпохи.
Цзян Чжэнъи сделал два шага вперёд, остановился перед Первым Старшим И Чжунхаем и подул на дымящуюся лапшу. Этот аромат на таком расстоянии сводил с ума ещё сильнее. Всем хотелось броситься, отпихнуть Цзян Чжэнъи и отобрать миску с лапшой, но они не смели — здесь был Первый Старший И Чжунхай, ему нужно было хоть немного уважения.
Первый Старший И Чжунхай вытаращил глаза на действия Цзян Чжэнъи и повысил голос, строго вопрошая:
— Цзян Чжэнъи, что ты хочешь сделать? Похвастаться перед всеми, что ты ешь лапшу с помидорами и яйцом?
Цзян Чжэнъи втянул в рот порцию лапши и, указывая палочками на Первого Старшего И Чжунхая, с таким видом, будто тот угадал, ответил:
— Ой-ой-ой. Первый Старший, ты угадал. Поздравляю! Но приза не будет, ведь моя лапша с помидорами — для людей.
Как только эти слова прозвучали, соседи-скоты разразились бранью — они прекрасно поняли намёк Цзян Чжэнъи.
Первый Старший И Чжунхай с невозмутимым лицом сказал Цзян Чжэнъи:
— Цзян Чжэнъи, ты перегибаешь! Они же все соседи по одному двору, родные, которые могут поддержать и помочь тебе в трудную минуту.
Слушая Первого Старшего И Чжунхая, Цзян Чжэнъи подумал: «Ого! Не зря его называют Старым моральным небожителем. Как начнёт говорить — искусство подачи у него в крови. Выдаёт целую порцию промывки мозгов.» Жаль, что Цзян Чжэнъи на это не купился. Он обратился ко всем соседям-скотам:
— Хотите эту лапшу с яйцом? Не невозможно, только... — он сделал многозначительную паузу.
— Цзян Чжэнъи, говори дальше, что нам сделать, чтобы съесть твою лапшу?
— Вот именно, не бросай фразу на полуслове, уморишь.
— Давай условия, я уже не могу дождаться, когда съем твою лапшу.
...
Видя нетерпеливых соседей-скотов, Цзян Чжэнъи вернулся к главному, поднял руку, указывая на луну в небе, и с серьёзным видом произнёс:
— Как только луна погаснет, я дам вам своей лапши. Иначе в этой жизни вам не видать ни рисинки из моих рук.
Луна погаснет?
Да как такое возможно!
Все были полны ожиданий, но после такого условия Цзян Чжэнъи любой, у кого не совсем с головой плохо, понял: он просто издевается над ними. Он вовсе не собирался с ними делиться.
В тот же миг соседи-скоты осознали, что их провели, и принялись выкрикивать дружеские пожелания всей родне Цзян Чжэнъи.
Система: «Задание выполнено. Награда от Системы выдана.»
Цзян Чжэнъи смотрел на впавших в ярость соседей-скотов. С невозмутимым видом, всем своим видом показывая, что его не проймёшь, он с наслаждением втягивал лапшу, будто не слыша этих криков. Про себя он думал, что завтра сможет поехать на работу на велосипеде «Эрбаган» и наконец-то не придётся идти пешком или толкаться в автобусе.
Прокричавшись до хрипоты, соседи не добились от Цзян Чжэнъи никакой реакции — он как ни в чём не бывало продолжал есть свою лапшу.
Первому Старшему И Чжунхаю казалось, что Цзян Чжэнъи изменился. Раньше он так не поступал. Неужели его так задавили на работе под началом Второго Старосты Лю Хайчжуна, что характер сильно переменился?
Цзян Чжэнъи наелся и напился. Вылив на землю воду, в которой помыл миску после лапши, он не оставил им никакой надежды. Убрал посуду и унёс в дом — оставь вещи снаружи, наутро точно пропадут, а кто украл — не узнаешь. Цзян Чжэнъи не собирался быть таким лопухом. Беречь каждую свою нитку — начни с себя.
Ругались долго, у каждого пересохло в горле. Но Цзян Чжэнъи был как глухой: не возражал, не пререкался, просто игнорировал их. Это было похоже на то, как хочешь выпустить пар, а бьёшь кулаком по вате.
Цзян Чжэнъи вернулся в дом, задвинул засов и задёрнул шторы, готовясь сладко выспаться. То, что не удалось выманить семьи Цзя Чжанши, Второго Старосты, Третьего Старшего, Хэ Юйчжу и прочих скотов, было, конечно, досадно, но дело будущее — время для игр с ними ещё будет.
Бороться с небом — останешься парализованным.
Бороться со скотами — удовольствие бесконечное.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…