Перейти к содержимому главы
Глава 4

Глава 4

1 590 слов8 минут чтения

— Что за шум?
К ним, заложив руки за спину, подошёл начальник цеха товарищ Лю.
Толпа притихла — смеяться перестали. Директору завода ещё можно не дать лица, у него душа широкая, а вот начальнику цеха откажешь — жди потом придирок.
Второй Староста Лю Хайчжун, увидев, что подошёл начальник цеха товарищ Лю, отвечающий за третий цех, кинулся к нему, словно обиженная сноха, и начал жаловаться: — Товарищ Лю, с этим учеником, которого вы мне определили, невозможно работать. Не чтит учителя, не уважает старших, да ещё и оскорбляет наставника.
— Цзян Чжэнъи, в чём дело? Почему не слушаешь наставника? — нахмурился начальник цеха Лю. Он сам определил Цзян Чжэнъи к Второму Старосте Лю Хайчжуну. Во-первых, оба жили в одном Сыхэюане, решил сделать одолжение. А во-вторых, парень ему нравился, хотел его вырастить, чтобы тот в будущем занял его место. У самого дочь на выданье, восемнадцать лет, нужен хороший зять. Цзян Чжэнъи подходил: и лицом пригож, и статью вышел, не курит, не пьёт, и характер покладистый.
— Товарищ Лю, не слушайте этого старого пня! Он меня с самого начала работы гоняет — то чай подай, то воды принеси. Ничему путному не учит, станок и тот от меня загораживает. Скажите, зачем мне такой наставник? На Новый год, что ли, оставить? — сразу же принялся изливать душу Цзян Чжэнъи, всем своим видом показывая, что он тоже жертва.
Заварить кашу — так чтобы мухи дохли.
Второй Староста Лю Хайчжун, чувствуя неладное, принялся оправдываться: — Цзян Чжэнъи! Врёшь ты всё! Я тебя заставлял чай носить — это испытание было. Если ты такого пустяка сделать не можешь, какой из тебя толк выйдет?
Ловкая подмена понятий.
Начальник цеха Лю подумал, что слова Второго Старосты тоже не лишены смысла. Он перевёл взгляд на Цзян Чжэнъи, готовясь выслушать его объяснения.
Цзян Чжэнъи, улыбаясь, уставился на Второго Старосту: — Старый пень, всю грязную работу по переноске деталей делал я. Все рабочие в цехе могут подтвердить. Чуть ошибся — ты меня ругаешь или бьёшь. Я тебе не сын, чтобы терпеть такие обиды. Я, между прочим, не твой никчёмный сынок, который даже нормальную работу найти не может.
Философия злодея проста: не можешь убить — добей морально, да ещё соли на рану насыпь для остроты.
Услышав, что этот паршивец Цзян Чжэнъи, забыв о правилах приличия, вспомнил его никчёмного сына, Второй Староста Лю Хайчжун так разозлился, что тыкал в него пальцем и выдавил из себя только — Ты, ты, ты! — больше ни слова. Лицо налилось краской, будто у человека, который никак не может сходить в туалет.
Услышав, что Цзян Чжэнъи вспомнил про того бездельника-сына Второго Старосты, начальник цеха Лю с трудом сдержал смех. Он кашлянул и сказал Цзян Чжэнъи: — Хватит, Цзян Чжэнъи. Доведешь наставника до инфаркта — кто тебя научит? Не повысишь мастерство слесаря, не сдашь экзамен — зарплата не вырастет.
— Товарищ Лю, с сегодняшнего дня я больше не слесарь.
У Цзян Чжэнъи теперь было рекомендательное письмо на другую работу, выданное Системой. Кому охота вкалывать до смерти — пусть тот и работает. Он больше не будет. Каждый день видеть перед собой этого старого пня Лю Хайчжуна — никакого настроения.
— Не дури! Работа досталась нелегко, не будь как ребёнок, — начальник цеха Лю подумал, что Цзян Чжэнъи просто капризничает, и попытался его урезонить.
Услышав, что Цзян Чжэнъи не дорожит местом слесаря, Второй Староста Лю Хайчжун сразу решил этим воспользоваться. Напрягая свой небогатый ум, он принялся клеветать: — Цзян Чжэнъи, ты молодой, ленивый и неблагодарный. Я, Лю Хайчжун, хоть и Слесарь Восьмого Разряда, не передам тебе ни крупицы мастерства. Будешь век учеником!
Но у Цзян Чжэнъи были навыки слесаря третьего разряда, полученные от Системы. Сказать, что он навечно останется учеником, — этого он спускать не собирался. Он подошёл к станку, ловко с ним управился и на деле врезал Лю Хайчжуну по лицу: — Старый хрен, открой свои бельма! Видишь? Я как минимум слесарь третьего разряда, верно?
Окружающие слесари третьего разряда взглянули на деталь, обточенную Цзян Чжэнъи, и невольно ахнули: — Ничего себе! Скорость выше, чем у меня, а у меня корочка! — Этого не может быть! Откуда у тебя навыки слесаря? Да ещё и третьего разряда!
Первым, кто отказывался в это поверить, был Второй Староста Лю Хайчжун. Он недоверчиво смотрел на деталь в руках Цзян Чжэнъи, снова и снова обмерял её. Холодный пот на кончике носа подсказывал ему — это правда. Цзян Чжэнъи на глазах у всех выполнил работу слесаря третьего разряда, и без единой погрешности.
— Молодец! Достойный сын павшего героя! Всего несколько дней на заводе, а уже уровень третьего разряда!
Глаза начальника цеха Лю загорелись. Этот парень самоучкой дорос до третьего разряда! На полугодовой аттестации он точно сможет попробовать сдать на четвёртый. А сдаст — станет самым молодым слесарем четвёртого разряда на заводе. Завод обязательно начнёт его растить. В будущем — ещё один Слесарь Восьмого Разряда, а может, даже младший инженер.
— Товарищ Лю, слесарное дело — оно простое: больше смотри, больше практикуйся — мастерство обязательно придёт. Но некоторые так называемые слесари высших разрядов, пользуясь своим многолетним опытом, не спешат учить молодых, скрывают секреты. Боятся, что молодые быстро всему научатся и обойдут их. А это пошатнёт их ценность и положение на заводе... — Цзян Чжэнъи не стал договаривать, но и так было ясно, кого он имеет в виду.
Услышав это, Второй Староста Лю Хайчжун занервничал ещё сильнее и сразу же принялся оправдываться: — Товарищ Лю, не верьте вы его бредням! Я для завода всё отдаю, себя не жалею, горю на работе!
Окружающие рабочие только закатывали глаза. Все давно знали, что за человек Второй Староста Лю Хайчжун. Но никто не осмеливался выступить и добить его. Во-первых, не хотелось наживать врагов на заводе. Во-вторых, каждый думал о себе: сделаешь добро другому — и тебе путь останется. Мало ли что в будущем случится.
Начальник цеха Лю тоже был себе на уме. Он прекрасно знал, что из себя представляет Второй Староста в цехе. Но полагаться только на слова Цзян Чжэнъи — даже если дойдёт до директора, вряд ли из этого выйдет прок. Лучше посоветовать парню замять дело. Он похлопал Цзян Чжэнъи по плечу и тихо сказал: — Сяо Цзян, ты молод, не горячись. Извинись перед вашим Вторым Старостой Лю Хайчжуном — и дело с концом.
Извиниться?
Цзян Чжэнъи с праведным гневом ответил начальнику цеха: — Товарищ Лю, если не горячиться — какие же мы молодые? К тому же, я, как наследник красного знамени, выросший под алым стягом, по совести говорю: не смею склонять голову перед тёмными силами!
После этой речи Второй Староста Лю Хайчжун моментально превратился в тёмную силу.
Начальник цеха Лю опешил. Ну и крепкий орешек этот Цзян Чжэнъи! Зачем ему так вцепляться во Второго Старосту? Неужели у них вражда?
Второй Староста Лю Хайчжун, отстаивая своё положение и достоинство, поставил всё на карту. Он плюхнулся на пол и заголосил: — Нет мне жизни! Честный, простой рабочий человек, а меня обозвали тёмной силой! Если завод за меня не заступится, я в милицию пойду, пусть товарищи милиционеры за меня заступятся!
Рабочие вокруг, глядя на такое представление, невольно задумались: а может, и правда они зря обидели этого милого дяденьку под сто кило?
Хотя этот трюк Второго Старосты стоил ему капли достоинства, эффект оказался неожиданно хорошим.
Перед Цзян Чжэнъи снова всплыло окно выбора:
Вариант первый: этот старый пень слишком противен. Накрутить ему по полной, чтобы он загремел в больницу недели на две. Награда за выполнение: 1000 юаней, 100 цзиней общегосударственных продовольственных талонов.
Вариант второй: умей прощать, будь великодушным, расширяй горизонты, извинись перед Вторым Старостой Лю Хайчжуном. Награда за выполнение: Интеллект -10, Харизма -10, Внешность -10.
Вариант третий: хочешь шума? Я поддержу! Хочешь безумства? Я безумнее! Пройду твоей же дорогой так, что тебе пути не останется. Награда за выполнение: Внешность +10, Харизма +10, Телосложение +50.
Цзян Чжэнъи просмотрел все три пункта. Первый хоть и сулил деньги и талоны, но был слишком рискован. Прибей он ненароком Второго Старосту — самому полагалась пуля. Даже если старик выживет, работу он точно потеряет. Овчинка выделки не стоит. Второй вариант отпадал сразу. Он решительно выбрал третий.
В тот момент, когда начальник цеха Лю велел рабочим поднять Второго Старосту с пола, Цзян Чжэнъи тоже плюхнулся на пол и, словно малое дитя, принялся голосить и биться в истерике: — Нет мне жизни! Старый проходимец обижает семью павшего героя! В Сыхэюане на мою комнату зарятся, на заводе меня в лошадь запряг, унижают, слёз не видит! Батюшка, матушка, хочу я к вам! — с этими словами он принялся колотить себя в грудь, делая вид, что хочет расшибиться.
— Быстрее, держите его! Не дайте ему глупостей наделать!
Тут начальнику цеха Лю стало не до Второго Старосты. Он подбежал и обхватил Цзян Чжэнъи.
Остальным тоже стало жаль парня, все кинулись его успокаивать и уговаривать.
— Сынок, расскажи дяде, какие у тебя обиды. Мы за тебя заступимся, не думай о плохом, ты ведь молодой ещё! — Вот именно! Если он, Лю Хайчжун, и правда позарился на комнату героя, тётя на твоей стороне. Я ему все глаза выцарапаю! — Сяо Цзян, у твоего брата Дуна ничего за душой нет, кроме силушки. Если ты правду говоришь, я ему намну бока!
А Второй Староста Лю Хайчжун остался без внимания, один как перст, в полном недоумении.
Кто я? Где я? Что мне делать? Почему всё пошло не по моему сценарию?
Этот паршивец Цзян Чжэнъи скопировал его же метод — сначала слёзы, потом крики. Ситуация снова стала не в его пользу. Лю Хайчжун скрежетал зубами от злости. Ему до смерти хотелось придушить этого гадёныша. Мало того что он закатил сцену, так ещё и про комнату вспомнил! Да он его в гроб загоняет!
Если на заводе узнают, что он творит в Сыхэюане, то хоть десять жизней имей — не сносить головы!
В это мгновение мозги Второго Старосты Лю Хайчжуна, к его редкости, заработали с небывалой скоростью, лихорадочно ища выход.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…