Перейти к содержимому главы
Глава 6

Глава 6

1 058 слов5 минут чтения

Цзинь Цзыцзай взволнованно заговорил: — Святая дева, я говорю правду! — Пошёл вон, я не желаю тебя больше видеть!
Цинь Фэн вздохнул и мягко принялся уговаривать: — Городской владыка Цзинь, в этом деле вы и правда поступили непорядочно. Если я, Цинь Фэн, чем-то вас обидел, вы могли бы сказать мне наедине, зачем же перед Святой девой меня оговаривать? Ступайте пока, я сам позабочусь о Святой деве. А завтра, когда она остынет, придёте и повинитесь. Как вам?
Убить человека — не значит пронзить ему сердце.
Не будь Цзинь Цзыцзай на Стадии Основания Фундамента, он бы, наверное, уже лишился чувств от ярости.
Стиснув зубы, он уставился на Цинь Фэна: — Цинь Фэн, хорош же ты устроил!
Цинь Фэн усмехнулся уголком рта, а затем изобразил растерянность: — Городской владыка Цзинь, с чего вы взяли? Если бы я и впрямь был таким отпетым злодеем, как вы расписываете, я бы давно мог убить и вас, и Святую деву. К чему мне спорить с вами?
Услышав это, Цзинь Цзыцзай весь напрягся.
Он и забыл, что cultivation самого Цинь Фэна превосходит всех остальных.
Даже если Святая дева поверит его словам, ей придётся вернуться в Секту Цинлянь и звать мастеров, чтобы справиться с Цинь Фэном.
Ли Хунъи не удержалась и кивнула: — Старший Цинь Фэн прав. Он великий cultivator на Стадии Золотого Ядра. Будь он тем злодеем, о котором вы говорите, разве остались бы мы живы? Перед лицом неопровержимых фактов вы ещё смеете юлить? Пошёл вон, я не желаю тебя больше видеть!
Цзинь Цзыцзай переменился в лице, но в конце концов, не в силах ничего поделать, сказал: — Святая дева, я пойду. Отдыхайте хорошо!
С этими словами он поспешно удалился.
Цинь Фэн сокрушённо покачал головой: — Святая дева, мои личные счёты с Городским владыкой Цзинь доставили вам беспокойство. В обычные дни он был хорошим владыкой, радел за город и народ. Не знаю, что на него сегодня нашло. Проявите великодушие, простите его. — Старший Цинь, можете не продолжать. Я не дитя, я вижу всё ясно.
Ли Хунъи выказывала Цинь Фэну всяческое уважение.
— Тогда не буду мешать Святой деве отдыхать. Завтра навещу вас снова, — Цинь Фэн кивнул и обратился к нескольким служителям постоялого двора: — Прошу вас, позаботьтесь о Святой деве, обеспечьте всем необходимым.
Сказав это, он тоже вышел.
В тот миг, когда он скрылся, улыбка на лице Ли Хунъи исчезла.
Она переоделась в другую одежду и тоже покинула постоялый двор.
Семья Цинь.
Цинь Фэн тихонько постукивал пальцами по столу.
Цинь Бо почтительно стоял рядом.
— Старый предок, после того как Святая дева покинула постоялый двор, она принялась повсюду расспрашивать о вас. Вернулась только к вечеру. — Старый предок, можете не беспокоиться. Все расставлены, никто не посмеет сказать правду.
Цинь Фэн усмехнулся уголком рта: — Девица, лицом хороша, а в делах не хватает сноровки. Впрочем, она не так-то легко поверит. — Что же нам делать? Если завтра она отправится на копи духовного камня, мы раскроем себя.
Цинь Фэн и сам это знал.
Эти три дня он не просто так просидел взаперти в комнате.
Холодно усмехнувшись, он сказал: — Тогда нельзя допустить её до копей. Цинь Линь вернулся? — Вернулся, уже у себя во дворе, ждёт, когда Старый предок его призовёт. — Хорошо, пусть придёт.
Цинь Линь — потомок третьего поколения старшей ветви семьи Цинь.
Он внук Цинь Фэна.
Талантлив, с юных лет поступил в Секту Цинлянь для обучения.
Сейчас уже находится на начальной ступени Стадии Основания Фундамента.
Он — ученик внутреннего круга Секты Цинлянь.
Сегодня на нём был голубой длинный халат, черты лица благородны, с первого взгляда — само воплощение порядочности.
Цинь Фэн, увидев Цинь Линя, спросил напрямую: — Цинь Линь, тебе нравится Святая дева?
Цинь Линь не стал скрывать, неловко почесал затылок: — Дедушка, Святая дева Хунъи — небесная избранница. Все ученики нашей Секты Цинлянь питают к ней любовь и восхищение. — Ха-ха-ха, хорошо! Любовь юноши — словно ветерок, что гуляет весной, пьянит, чего тут стесняться. Хочешь — делай!
Цинь Фэн рассмеялся звонко и открыто.
Это даже озадачило Цинь Линя: — Дедушка, что вы имеете в виду? — Ли Хунъи сейчас в городе. На постоялом дворе. — Я знаю. — Ступай. Сегодня ночью она будет твоей. Гуляй, наслаждайся своей весной. — А? — Цинь Линь остолбенел: — Де-дедушка, вы серьёзно?
— Что за ребёнок, ни капли в меня, — Цинь Фэн был отъявленным негодяем и не собирался этого скрывать. Он отрезал напрямую: — Весь постоялый двор — мои люди. Сегодня ночью всё, что будет подано к столу — и еда, и питьё, — отравлено. Уверен, сегодняшним вечером Святая дева Ли будет особенно прекрасна.
Цинь Линь резко побледнел: — Старый предок, нельзя! Если секта узнает, будут неприятности! — Хм, какие ещё нельзя? Если ты не хочешь, тогда я сам займусь этим.
Цинь Фэн хлопнул ладонью по столу, и Цинь Линь не осмелился больше возражать.
Он продолжил: — Запомни: мы, люди из семьи Цинь, можем делать всё, кроме добрых дел. — Слушаюсь, Старый предок.
Цинь Фэн довольно кивнул: — Вот это достойный потомок моей семьи Цинь. Ступай, готовься к тому, чтобы сегодняшний весенний ветерок перевалил через горный хребет.
Когда Цинь Линь ушёл,
Цинь Фэн тут же покинул поместье семьи Цинь.
И направился в сторону резиденции Городского владыки.
Весь постоялый двор и все лавки вокруг были подчинены людям Цинь Фэна.
О чём бы Ли Хунъи ни заговорила, что бы ни сделала, что бы ни съела, Цинь Фэн мог узнать об этом в тот же миг.
Цинь Фэн либо не брался за дело, либо доводил его до конца.
В тот вечер, поужинав, Ли Хунъи почувствовала усталость.
Она подумала: завтра схожу на копи духовного камня, сама всё увижу, и вопрос решится.
И со спокойной душой уснула.
Зелье, которое использовал Цинь Фэн, было приготовлено лично Цинь Бо. Это был не яд, даже cultivator на Стадии Золотого Ядра с трудом бы его обнаружил, не то что Ли Хунъи.
Во сне ей виделись очень странные вещи.
Вещи, о которых она раньше и помыслить не могла.
Она невольно прикусила губу и тихо застонала.
Что-то щекотало, волновало, было приятно…
Тело само собой потянулось навстречу…
Пропуск…
Эта ночь выдалась на удивление спокойной и сладкой.
Когда Ли Хунъи проснулась, потягиваясь, и лениво повернула голову,
в следующее мгновение она застыла, её зрачки резко сузились.
На её постели спал мужчина.
Незнакомый мужчина.
А что было ещё ужаснее,
на простыне алело пятно крови.
От бедра разлилась острая боль.
Она прекрасно понимала, что произошло.
Грудь Ли Хунъи тяжело вздымалась, глаза налились кровью. — А-а-а!! Я убью тебя!!

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…