Ночь чернильно-черна. Тяжело раненный Шэнь Цзюэ, словно одинокий волк, пробирался сквозь сотканный из тьмы густой лес.
За ним — неугасимые фонари преследователей из Банды Черного Тигра, то вытягивающие, то укорачивающие его тень. Каждый шаг был подобен танцу на лезвии ножа.
Опираясь на прежний опыт бегства через чащу, Шэнь Цзюэ наконец сумел оторваться от погони.
Лунный свет был скуден, но как раз озарял тропинку впереди — единственную дорогу к пустошам за городом. Шэнь Цзюэ внутренне похолодел.
Когда он хотел ускориться, укрываясь темнотой, тишину ночи нарушил звонкий шелест бамбуковых листьев.
На дороге стояла фигура. Вглядевшись, Шэнь Цзюэ разглядел высокого худого человека, который молча сжимал в руке бамбуковый меч. От него исходила едва скрываемая убийственная аура.
— Похоже, я тебя недооценил. Суметь уйти от Чэнь Хая в твоем возрасте — редкость. Неудивительно, что он так стремится от тебя избавиться, — слова Хуан Сюна звучали во тьме особенно холодно.
Шэнь Цзюэ горько усмехнулся. С такими тяжелыми ранами шансов против этого главы банды, славящегося своим Искусством меча, почти не было.
Но инстинкт выживания заставил его собрать последние силы. Острие меча дрогнуло, готовясь к последней схватке.
— Тебе разве не любопытно, почему Чэнь Хай хочет тебя убить? — Хуан Сюн не спешил нападать, а словно бы завел светскую беседу.
Шэнь Цзюэ фыркнул:
— Весь мир суетится ради выгоды. Ваши мысли мне давно ясны: два тигра в одной берлоге не уживутся. Интересно только, как долго вы с Чэнь Хаем еще сможете терпеть друг друга?
Хуан Сюн удивился и кивнул:
— Не думал, что Глава Шэнь, несмотря на юные годы, так проницателен. Но можешь не пытаться нас рассорить. Меня и Главу Банды Чэня тебе не разлучить.
— О? Неужели между вами и впрямь есть тайная связь? — с любопытством спросил Шэнь Цзюэ.
Хуан Сюн взглянул на него и, покачав головой, усмехнулся:
— Глава Шэнь, кажется, слишком любопытен. Оказавшись в такой переделке, ты не думаешь, как сбежать, а пытаешься выведать наши секреты.
— Глава Банды Хуан не спешит нападать, так с чего мне торопиться убегать? Или, может, если я пойду, ты, Глава Банды, откроешь мне путь и позволишь уйти?
— Уйти? Разумеется, нет. Но я без ума от мечей и очень хочу увидеть искусство Главы Шэня. Потому-то я и дал тебе время передохнуть, — Хуан Сюн вытащил бамбуковый меч, погладил лезвие, глядя на него с нежностью, будто на возлюбленную.
Шэнь Цзюэ покачал головой:
— Не надо, Глава Банды Хуан. Начинай. Посмотрим, кто из вас с Чэнь Хаем сможет меня удержать.
— Что ж, тогда лови, Глава Шэнь, — Хуан Сюн легко взмахнул мечом. Его Искусство меча было поистине изумительным: каждое движение сочетalo гибкость и упругость бамбука.
Шэнь Цзюэ отчаянно защищался, но из-за тяжелых ран сил не хватало. Одежда была изрезана мечом, вся в кровавых полосах.
— Глава Шэнь, твои раны слишком тяжелы. Похоже, мне не увидеть тебя в лучшей форме, — не успел Хуан Сюн договорить, как меч сверкнул. Бамбуковый клинок, словно змея, устремился прямо к горлу Шэнь Цзюэ.
Шэнь Цзюэ с трудом поднял меч для защиты. Клинки скрестились, раздался звонкий металлический звук.
Однако из-за ран движения Шэнь Цзюэ становились все медленнее, а атаки Хуан Сюна — все яростнее, каждый удар метил в жизненно важные точки.
— Сдавайся, Глава Шэнь, — Хуан Сюн усилил натиск, и Шэнь Цзюэ было все труднее обороняться.
— Глава Банды Хуан обычно неразговорчив, но когда бьет мечом, то болтаешь, как баба, — Шэнь Цзюэ, с трудом отбиваясь, сохранял спокойное выражение лица и даже насмехался.
— Хм, упрямое сопротивление только сделает твою смерть мучительнее, — холодно усмехнулся Хуан Сюн. Бамбуковый меч вычерчивал в воздухе ослепительные дуги, каждый удар таил смертельную угрозу.
Шэнь Цзюэ понимал, что загнан в угол, но не сдавался. Он глубоко вздохнул, остатки истинной ци в теле всколыхнулись, и в его ударах меча появилась отчаянная решимость.
Он перестал защищаться и перешел в наступление. Меч сверкал молнией в яростной схватке с бамбуковым клинком Хуан Сюна.
На мгновение лес наполнился скрежетом металла и мельканием теней от мечей, листья с деревьев посыпались дождем.
Но разницу в силе было не преодолеть. Шэнь Цзюэ, хоть и был отважен, из-за тяжелых ран терял последние силы.
Заметив это, Хуан Сюн жестоко улыбнулся. Бамбуковый меч рванулся вперед с удвоенной скоростью, целя прямо в сердце Шэнь Цзюэ.
В тот самый миг, когда смерть была уже близка, внезапно поднялся леденящий ветер. Из леса донесся низкий, зловещий смех. На краю поляны появился человек в черном, словно призрак. Его окружала специфическая, жуткая аура Демонической секты, от которой кровь стыла в жилах.
В руке незнакомец сжимал черный как смоль длинный меч. Он легонько коснулся острием бамбукового клинка Хуан Сюна, и тот могущественный удар вмиг отклонился в сторону, лишь скользнув по плечу Шэнь Цзюэ.
— Кто здесь? — вскрикнул Хуан Сюн, поспешно отдергивая меч и отступая. Он настороженно уставился на внезапно появившегося Таинственного человека.
Таинственный человек не проронил ни слова, только холодно смотрел на Хуан Сюна. В его глубоких глазах, казалось, таилась бесконечная тьма и бездна.
Он слегка взмахнул рукой, и в воздухе разлилась пугающая аура, от которой Хуан Сюн невольно вздрогнул.
— Из Демонической секты? — с ужасом подумал Хуан Сюн. Он никогда не встречал их, но наслышан о легендах. Эти люди отличались странными повадками, невероятной силой и неразборчивостью в средствах, наводя ужас на всех.
— Глава Банды Хуан, этот человек еще пригодится нашей секте. Если ты настаиваешь на его убийстве, навлечешь на себя ненужные неприятности, — голос Таинственного человека был хриплым и ледяным, словно доносился из преисподней.
Его слова были кратки, но полны неоспоримой властности и силы.
Лицо Хуан Сюна менялось. Он понимал, что ему не сравниться с этим человеком и тем более не стоит ссориться с таинственной силой. Ему оставалось лишь стоять в стороне, не вмешиваясь.
Увидев прибывшего, Шэнь Цзюэ с облегчением выдохнул, поняв, что сегодняшняя опасность миновала.
Он и раньше знал, что Чэнь Хай замышляет против него недоброе, и женитьба на наложнице вряд ли была искренней. Но он также знал, что, возможно, пострадает, но не умрет. По крайней мере, в этом Ечэне вряд ли найдется кто-то, кто сможет его убить, — все благодаря тайной охране людей из Демонической секты.
Когда Шэнь Цзюэ уже собирался уйти, человек в черном внезапно упал на колени и громко произнес:
— Приветствую Молодого главу! Ваш слуга опоздал, прошу прощения!
Увидев это, Шэнь Цзюэ едва не разразился бранью. Он холодно уставился на человека, лицо его пошло пятнами.
Хуан Сюн, стоявший рядом, был вне себя от страха и едва не бросился наутек, но с трудом удержался на месте. По его спине струился холодный пот.
«Молодой глава? Молодой глава какого-то отделения Демонической секты?С такой-то личностью, затаиться в Ечэне, основать школу — что он задумал?» — лихорадочно думал Хуан Сюн. Он боялся пошевелиться, понимая: знать такой секрет — уже смертный приговор.
Шэнь Цзюэ лихорадочно соображал, не сводя глаз с человека в черном.
Тот скрывался под черной одеждой, низко опустив голову, так что лица было не разглядеть.
Но Шэнь Цзюэ чувствовал его насмешливую улыбку и игривый взгляд.
«И снова меня переиграли», — глубоко вздохнул Шэнь Цзюэ, горько усмехаясь про себя.