Перейти к содержимому главы
Глава 6

Глава 6

2 724 слов14 минут чтения

На следующее утро, едва рассеялся рассветный туман, и солнце еще толькоборолось с горизонтом, как золотые лучи лениво упали на вершину горы Цзи Лей. На стенах глинобитной лачуги Земляного Бога осела тонкая роса, будто рассыпали горсть серебряной пыли.
Ань Юй, лисий демон с нефритовой мордочкой, сама себя считавшая «ленивой рыбой», в этот момент с крайне неприглядным, но, как говорили, лучше всего впитывающим небесную эссенцию, «позой Ге Юя» вытянулась на гладком синем камне, щурясь и наслаждаясь утренним солнечным СПА.
Солнечный свет скользил по кончикам ее волос, придавая им мягкий золотистый блеск, теплый, будто окутывая кожу легкой шелковой шалью.
«Пещера и счастливая земля, солнце в самом разгаре, еще один день полон энергии (готовность отлынивать)», — она сладко потянулась, и ее сознание привычно погрузилось в море сознания, обращаясь к невиданной ею виртуальной панели, мысленно отмечаясь.
«Система, я пришла, отмечаюсь на работе!» — мысленно прошептала она.
【Динь — «Край скалы Громящей Горы» три дня подряд отмечается, разблокирован бафф «сладкая еда для восстановления»: употребление десертов восстанавливает магическую силу. Дружеская подсказка: чем слаще, тем сильнее восстановление, да, друг!】
Ань Юй вскочила с камня, глаза ее распахнулись, как только что испеченные леденцы на палочке: «Уху! Взлетаю! Этот бафф просто создан для меня! Родные, кто меня понимает, лежа на боку, тоже можно становиться сильнее, это нелогично, но это очень похоже на путь бессмертных!»
В прошлой жизни, будучи затворницей-трудоголиком, она каждый день пила кофе, чтобы поддерживать жизнь. Кто бы мог подумать, что, став лисьим демоном с нефритовой мордочкой, она получит такое вознаграждение.
Эта система гораздо человечнее, чем начальник, требующий работать 996!
Стоит знать, что ее истинная сущность лисьего демона с нефритовой мордочкой обладала весьма заурядным талантом к культивации, она полагалась только на систему ежедневных отметок, чтобы продержаться.
Раньше, после драки, когда магическая сила истощалась, ей приходилось честно медитировать для восстановления, и это было так скучно, что можно было выкопать себе трехкомнатную квартиру.
Теперь все иначе: не можешь победить?
Съешь кусочек сахара!
Магическая полоса мгновенно восстановится, просто читер для продления жизни!
Ань Юй укуталась покрепче в лисью меховую накидку, на цыпочках обошла боковую сторону храма к окну — вчера невидимый коврик для медитации был убран системой, и маленький ленивец оправдывался: 【Ежедневно только один раз, хозяйка, твои навыки скрытности слишком односторонни, этой системе нужно контролировать контент!】 Она закатила глаза в пустоту, кончиками пальцев провела по гребню-хвосту цинцюского лиса, который был у нее в волосах. Деревянный гребень был прохладным, даже более успокаивающим, чем саше, которое Чэн Янь вчера повесил на старую вязу.
«Эх—» — она с облегчением вздохнула, прислонившись к стене, — «Сегодня придется подслушивать у стены».
Едва она прижалась спиной к щели между кирпичами, как изнутри стены послышался приглушенный голос Земляного Бога, похожий на пожелтевший от ветра лист: «Принцесса Железный Веер прислала весть, что тот маленький лисий демон с нефритовой мордочкой… вероятно, наследник Цинцю».
Лисьи уши Ань Юй под накидкой «шух» — и встали торчком.
Она достала из рукава угольный карандаш, и едва раскрыла наполовину свой блокнот, как услышала, что Земляной Бог продолжал бормотать: «В давние времена лисье племя Цинцю поссорилось с Западной Королевой-Матерью, ты думал, это шутка?
Сейчас группа паломников за сутрами хочет навести порядок среди демонов, чтобы утвердить свою власть, Принцесса Железный Веер хочет убить чужой рукой!»
Кончик угольного карандаша «кряк» — и сломался на полдюйма.
Ань Юй в спешке сунула сломанный карандаш в рот, ногтями оставила глубокие царапины на блокноте — в прошлый раз система говорила, что ее убили в прошлой жизни, неужели это связано с этой кровью Цинцю?
Пока она грызла кончик карандаша, задумавшись, ее затылка коснулся аромат сосновой смолы, более знакомый, чем фальшивая горная песня, которую вчера напевал Чэн Янь.
«Ты давно здесь стоишь?»
Низкий голос взорвался у самого уха.
Ань Юй от испуга споткнулась, блокнот «пап» — и прилип к стене, угольный карандаш «бульк-бульк» — и закатился в траву у основания стены.
Она резко обернулась и врезалась в тень Чэн Яня — он прислонился к стене одной рукой, заперев ее между щелью в кирпичах и банкой с медом, в другой руке он держал банку с цветочным медом, из которой капали золотистые капли, образуя маленькие солнышки на синем камне.
«Я… я просто проходила мимо!» — Ань Юй сглотнула, взгляд ее метнулся к его плечу — Чэн Янь сегодня был переодет в простую одежду из синей ткани, из-под волос показались медвежьи ушки, кончики ушей были покрыты утренней росой, словно две сочные красные вишни, — «Собираю… собираю травы!
Да, собираю травы!»
Чэн Янь приподнял бровь, его миндалевидные глаза изогнулись в два полумесяца: «Чтобы собирать травы, нужно прикладывать блокнот к стене?
Вчера я видел, как крестьяне у подножия горы носили в корзинах травы, но никого, кто бы носил с собой блокнот с нарисованными медвежьими ушами».
Кончики ушей Ань Юй «фух» — и загорелись.
Она в спешке протянула руку, чтобы схватить блокнот, но Чэн Янь опередил ее и выхватил его — на обложке круг с надписью «Госпожа Горного Духа» еще не высох, а нарисованные внутри медвежьи ушки были кривыми, очень похожими на его уши, которые вчера шевелились от ветра.
«Это… опыт культивации!» — ее голос повысился на три тона, пальцы бессознательно теребили кисточку накидки, — «Я… я только что получила «Формулу острого слуха и ясного зрения», нужно записывать… записывать наблюдения за тем, как ветер приносит дождь каждый день!»
Чэн Янь склонил голову, перелистывая блокнот, банка с медом у его ног издала «дзинь-дзинь» звук.
Он вдруг поднял голову, расстояние до нее — не более полуфута, ветер от его дыхания развевал пряди ее волос: «Тогда какой же техникой ты занимаешься?
Только что я стоял за тобой и насчитал семнадцать ударов сердца, они были беспокойнее утреннего колокола на горе Земляного Бога».
У Ань Юй пересохло в горле.
Она смотрела на смех, пляшущий в глазах Чэн Яня, и вдруг вспомнила саше на старой вязу прошлой ночи — надпись «Ань» на косточке дикого абрикоса все еще была там, запах сосновой смолы смешивался с теплым запахом медведя от него, который был в сотни раз приятнее, чем агаровое дерево в лачуге Земляного Бога.
«Я…» — только она собралась заговорить, как дверь храма «скрип» — и открылась.
Земляной Бог вышел с медным тазом, чтобы вылить воду, и, увидев двух человек у стены, уронил медный таз «дзынь» на землю: «Чэн… Господин Чэн!
Вы… вы…»
Чэн Янь наклонился, чтобы поднять ее блокнот, и легонько нажал пальцем на круг с надписью «Госпожа Горного Духа».
Он повернулся к Земляному Богу и улыбнулся: «Помогал госпоже найти потерянный угольный карандаш». Сказав это, он вернул блокнот Ань Юй, высоко поднял банку с медом: «Вчера я обещал помочь вам подмести двор, метлу я оставил на пороге».
Земляной Бог смотрел на угольный карандаш на земле и тер руки: «Ах, ах, не спешите, не спешите… Вы двое разговаривайте, разговаривайте!» Он отнес пустой таз обратно в храм, подошвы его сапог скрипели по синему камню, «Я… я пойду заварю чай!»
Рассветный туман немного рассеялся, солнечный свет прорвался сквозь него, освещая медвежьи уши Чэн Яня теплым светом.
Ань Юй сжала блокнот в руке, чувствуя аромат цветочного меда, исходящий от его рукава, и вдруг почувствовала, что даже угольная пыль в горле стала слаще.
Чэн Янь наклонился, чтобы поднять сломанный угольный карандаш у ее ног, потер его в ладони и сунул ей в руку: «В следующий раз, когда будешь что-то записывать, не грызи стержень». Он повернулся, чтобы уйти, но снова обернулся, его миндалевидные глаза сияли на солнце, как будто они были пропитаны медом: «Кстати…»
Ань Юй затаила дыхание.
«Что касается Принцессы Железный Веер», — он коснулся затылка, медвежьи уши дернулись, — «Я вчера ездил на гору Цзи Лей, ее бамбуковый веер в последнее время не проявлял истинного огня».
Зрачки Ань Юй сузились.
Чэн Янь больше ничего не сказал, он поднял банку с медом и направился к двери храма, его вилы стучали по плечу «тум-тум».
Он остановился у порога, повернулся и посмотрел на нее: «Если госпожа боится, завтра я пойду с тобой в заднюю гору собирать травы».
Когда дверь храма закрылась за его спиной, Ань Юй обнаружила, что ее ладонь, сжимающая угольный карандаш, покрылась потом.
Она опустила взгляд на блокнот, круг с надписью «Госпожа Горного Духа» имел легкий отпечаток от пальцев Чэн Яня, словно кусок нерастаявшего сахара.
Система вдруг возникла в ее голове: 【У хозяйки учащенно бьется сердце~】
«Заткнись!» — она топнула ногой в пустоту, но увидела, как тень Чэн Яня высунулась из-за стены храма — он держал что-то в руке и помахивал этим, на солнце это ярко блестело.
Это была та половинка угольного карандаша, которую она уронила.
Ань Юй коснулась гребня-хвоста, который был у нее в волосах, и вдруг услышала бормотание Земляного Бога из храма: «Господин Чэн, когда он обычно патрулирует горы, разве он не несет с собой вилы и не мчится?
Сегодня он словно… словно медведь, прячущий мед в дупле дерева, идет так, будто боится потревожить улей».
Она посмотрела на три иероглифа «Храм Земляного Бога» над дверью храма и прижала блокнот к груди.
Угольный карандаш в кончиках пальцев был горячим, она бездумно добавила рядом с «Госпожа Горного Духа» строку мелким шрифтом: «Медведь прячет мед, прячет его усерднее, чем кто-либо другой».
Издалека донесся напев Чэн Яня, все так же фальшивый, но он словно весенний ветер, несущий сосновые волны, смешанные с ароматом меда, заставлял глаза слезиться.
«Госпожа».
Низкий хриплый голос внезапно раздался сверху.
Ань Юй резко подняла голову и увидела, что Чэн Янь, свесившись наполовину из-за стены храма, с листиком вязового дерева на медвежьем ухе, улыбался так, что было видно зубы: «Я только что хотел сказать…»
Он замолчал, утренний ветер заставил листья вязового дерева шелестеть.
«Некоторые секреты, лучше раскрыть, чем скрывать, так теплее».
Ань Юй смотрела на спину Чэн Яня, перелезающего через низкую стену храма, ее кадык дернулся, и она проглотила слова «ты знаешь слишком много», которые уже были на краю губ.
Горный ветер, несущий оставшийся от него запах сосновой смолы, пронесся мимо ее носа. Только теперь она поняла, что забыла дышать — Чэн Янь был так близко, что она видела росу, прилипшую к его ресницам, но когда он сказал «знать слишком много не всегда хорошо», серьезность в его глазах была гуще, чем цветочный мед в банке.
【У хозяйки сердцебиение превысило вчерашний пик~】 Голос системного лентяя, эхо его электронного голоса звучало дразняще: 【Рекомендую выбрать местом сегодняшней отметки маршрут патрулирования Господина Чэна, гарантировано получите скрытое вознаграждение «ускоренное сердцебиение» —】
«Заткнись!» Ань Юй подняла ком земли обеими руками, намереваясь запустить им, но из-за двери храма высунулась половина морщинистого лица Земляного Бога. От испуга ком земли «пам» — и упал на синий камень.
Рука Земляного Бога, державшая чайную чашку, дрожала, пена чая расплескалась на его серо-серый халат, словно покрывшись инеем: «Госпожа… Госпожа Нефритовое Лицо, вы… вы только что с Господином Чэном…»
«Он помог мне поднять угольный карандаш». Ань Юй дернула накидку, гребень-хвост неприятно надавил в волосах.
Она наклонилась, чтобы поднять угольный карандаш, но увидела, что у основания стены, где только что стоял Чэн Янь, все еще сияли маленькие солнышки, образованные каплями меда, будто кто-то нарисовал на земле маленькое солнышко.
По дороге обратно на гору Цзи Лей, лисьи уши Ань Юй были все время начеку.
Она шла по золотому ковру из сосновых иголок, угольный карандаш в рукаве обжигал ее — когда Чэн Янь сказал «спроси напрямую у меня», дуга, изогнувшаяся в его миндалевидных глазах, была в точности такой же, как медвежьи уши, нарисованные в ее блокноте.
Неужели он давно понял, что она подслушивала?
Давно понял, что она не та Госпожа Нефритовое Лицо из оригинала, которая прислуживала Царю Быков?
И даже… знает правду о ее смерти в прошлой жизни?
【Динь — ежедневная отметка «размышление в задней горе» завершена!】 Система внезапно объявила: 【Награда: «улучшенная версия Уха Ветра», слышит голоса в радиусе десяти ли, побочный эффект: случайно услышит, как птицы влюбляются друг в друга】.
Ань Юй испугалась системы и чуть не врезалась в кривую сосну.
Она погладила болящую голову и вдруг вспомнила примечание, которое видела прошлой ночью, когда просматривала оригинал: «Наследники Цинцю от природы обладают острым слухом, но из-за гнева на Западную Королеву-Мать их духовное сознание было запечатано». Неужели то, что Чэн Янь назвал «знать слишком много», относилось к ее запечатанной крови Цинцю?
Она пнула камешек у ног, камешек «бульк-бульк» — и закатился в траву, спугнув двух горлиц.
Горлицы, взмахнув крыльями, перелетели над ее головой, одна из них звонко сказала: «А-хуа, вчера я нашла на восточной горе дикий виноград, очень сладкий, я оставила его для тебя».
«Система!» — Ань Юй зажала уши, — «Этот побочный эффект Уха Ветра слишком бесцеремонный!»
【Хозяйка, не торопись~】 Голос маленького лентяя звучал с улыбкой: 【Когда вы проходили мимо леса старых вязов, шаги Господина Чэна были легче обычного на три четверти — он всегда шумно шагал по сосновым веткам во время патрулирования, но сегодня он шел так, будто боялся потревожить белок в лесу».
Кончики ушей Ань Юй «фух» — и покраснели.
Она коснулась гребня-хвоста в волосах и вдруг вспомнила саше, которое Чэн Янь дал ей вчера — вырезанное на косточке дикого абрикоса «Ань», оно сейчас лежало на дне ее косметички, запах сосновой смолы смешивался со сладостью дикого абрикоса, это было более приятно, чем любые духи.
Ночью луна над горой Цзи Лей была белой, как иней.
«Тук-тук—»
В оконной раме вдруг послышались два стука.
Ань Юй так испугалась, что чуть не засунула блокнот в меховую накидку, но увидела, как за окном мелькнула пушистая темная тень.
Она подняла муслиновую занавеску и встретилась взглядом с парой янтарных глаз — это был истинный облик Чэн Яня?
Но темная тень затряслась и, схватив бумажный сверток, «хлоп» — бросила его на подоконник.
Бумажный сверток раскрылся, и появились пять шариков из боярышника, покрытых сахарной пудрой, они сияли в лунном свете, словно красная глазурь.
Ань Юй уже собиралась протянуть руку, чтобы взять один, как из-за окна послышался приглушенный голос Чэн Яня: «Охотник Чжан из задней горы прислал, сказал, что эти сахарные шарики могут сделать маленьких лисичек счастливыми».
Пальцы Ань Юй застыли в воздухе, она вдруг вспомнила бормотание Земляного Бога днем: «Господин Чэн, когда он обычно патрулирует горы, разве он не несет с собой вилы и не мчится?
Сегодня он словно медведь, прячущий мед в дупле дерева». Она подняла шарик из боярышника, сахарная пудра зашуршала и упала ей на ладонь, такая сладкая, что вызывала беспокойство.
«Чэн Янь…» — позвала она тихо, глядя за окно, но услышала только шелест сосен, проносящийся над вершинами гор.
Ветер поднял муслиновую занавеску, и она увидела, как в ее косметичке дрожит саше из косточек дикого абрикоса, словно кто-то легонько его задел.
В то же время, в десяти ли отсюда, под старой вязу, Чэн Янь смотрел на лунный свет в направлении горы Цзи Лей.
В его ладони была половинка угольного карандаша, на стержне которой еще остался след от зубов Ань Юй.
Горный ветер развевал его простую одежду из синей ткани, открывая бронзовый жетон, повязанный на поясе — на нем были выгравированы три древних иероглифа «Хранитель горы Бучжоу», они светились в лунном свете призрачным синим светом.
«Кровь клана Ань, в конце концов, вернулась». — пробормотал он, проводя подушечкой пальца по следу от зубов на угольном карандаше, — «В прошлом году лисий дух-бессмертный Цинцю, чтобы спасти мой род, был лишен духовного сознания Западной Королевой-Матерью… сможет ли эта маленькая лисичка вспомнить свою прошлую жизнь?»
Из годовых колец старой вязу вдруг просочилась сосновая смола и капнула ему под ноги с тихим «па» звуком.
Чэн Янь наклонился и увидел, что в сосновой смоле завернута косточка дикого абрикоса, плод с того же дерева, что и саше, которое он подарил Ань Юй.
Он коснулся затылка, медвежьи уши задернулись в его волосах — с тех пор, как он стал Хранителем горы Бучжоу, он уже триста лет не испытывал такого смятения.
«Бум—»
Издалека вдруг раздался глухой звук, словно кто-то сильно ударил по большому барабану.
Чэн Янь резко поднял голову, нежность в его миндалевидных глазах мгновенно сменилась морозом.
Он принюхался к ветру, запах серы смешивался с горьким ароматом банановых листьев, и он распространялся со стороны горы Цзи Лей.
Луна над горой Цзи Лей, неизвестно когда, была частично закрыта грозовыми облаками.
Ань Юй, кусая сахарный шарик, прислонилась к окну и внезапно поежилась.
Она смотрела на темный горный лес за окном, ей казалось, что что-то ползет по горному ветру, что-то горячее, чем огненная гора Принцессы Железный Веер, тяжелее, чем золотой посох Сунь Укуна.
«Маленький лентяй», — прошептала она, коснувшись круга «Госпожа Горного Духа» на своем блокноте, — «Завтра… хочу пойти на гору Бучжоу к Чэн Яню».
Система не ответила.
Однако Ань Юй услышала хруст ломающихся сосновых ветвей за окном, словно кто-то сломал последнюю линию обороны.
Она укуталась в лисью меховую накидку и смотрела на мерцающий вдали горный огонь — это был не обычный огонь, это был огонь с запахом гари, специально предназначенный для сжигания демонического ядра.
Когда раздался второй удар барабана, Ань Юй увидела.
В лунном свете со стороны горы Цзи Лей плыло ярко-красное облако, на вершине облака стояла женщина в темно-зеленой юбке, ее бамбуковый веер в руке был полуоткрыт, узоры пламени на ребрах веера потрескивали в такт ударам барабана.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…