Перейти к содержимому главы
Глава 3

Глава 3

1 548 слов8 минут чтения

Не только Лу Юньцзинь вспоминал Юэ Туна, Юэ Тун тоже думала о подобранном красавчике.
Прежде чем вернуться в комнату, Юэ Тун спросила Яю: — А где тот, кого я подобрала?
Яя ответила: — Поселили в гостевом доме южного двора.
— Пойдем взглянем, — Юэ Тун развернулась и направилась к южному двору.
Павильон Небесного Инея, будучи школой боевых искусств, располагал множеством гостевых комнат, и южный двор как раз был местом, где принимали странствующих воинов.
— Госпожа, уже поздно, вам сейчас неудобно идти! — Яя поспешила следом. С тех пор как госпожа пришла в себя, у нее появилась просто безграничная энергия.
Юэ Тун это не волновало. Не то что в этот гостевой двор, куда люди заходят и выходят, — она и в мужские спальни врывалась.
Ближе к вечеру в южном дворе по-прежнему бродили и болтали воины.
С появлением Юэ Тун южный двор погрузился в короткое молчание.
Те воины, что увидели Юэ Тун, — мужчины застыли на месте, женщины удивились про себя: видимо, они никогда не видели такой красивой девушки, словно сошедшей с небес, не запятнанной мирской пылью феи.
— Это ученица какой школы? — придя в себя, тихо спросил у друга юноша из Секты Дунюй.
Наследник Башни Ветра и Песка, сидевший с ним в беседке за вином, помолчал, затем произнес: — Должно быть, это та самая, что сегодня приехала, племянница главы Павильона Небесного Инея.
Юноша из Секты Дунюй подумал о статусе девушки: ее мать хоть и из мира боевых искусств, но отец — придворный сановник. Связываться с ней чревато.
С сожалением вздохнув, юноша одним глотком осушил чарку с вином. Видно, не судьба ему с красавицей.
Юэ Тун не заметила двоих, пьющих в беседке. Взмахивая юбкой, она направилась прямиком к комнате, где находился Лу Юньцзинь.
Толкнув деревянную дверь гостевой комнаты, Юэ Тун велела Яе сторожить у входа.
Услышав шум, Лу Юньцзинь приподнялся с кровати. Увидев, что Юэ Тун, ничуть не похожая на благородную девицу, широкими шагами направляется к нему, он подумал: красива-то она красива, но уж слишком порывиста.
— Ты очнулся? — остановившись перед ним. Она увидела его в белой нижней рубашке, с холодным красивым лицом — в нем чувствовалось невыразимое искушение аскета.
Лу Юньцзинь, конечно, заметил выражение лица Юэ Тун. Эта девица, кажется, готова была глазами содрать с него одежду. За двадцать два года его жизни его впервые так вожделели.
— Благодарю за спасение, госпожа, — умело скрывая свои истинные чувства, Лу Юньцзинь медленно поднялся и, сохраняя спокойный вид, сложил руки в почтительном поклоне, явив собой образ изящного и благородного юноши, нежного, как яшма.
Юэ Тун поспешно шагнула вперед и поддержала его за запястье. Рука молодого человека оказалась холодновата. — Твоя рана еще не зажила, не нужно быть таким церемонным.
Лу Юньцзинь, пользуясь моментом, сел обратно на кровать, но не высвободил руку из ладони Юэ Тун, словно желая посмотреть, насколько она осмелеет.
Юэ Тун плюхнулась рядом с Лу Юньцзинем, опустила взгляд на его длинные пальцы и, стесняясь, спросила: — Не знаю, как зовут господина?
— Мое имя — Юньцзинь, — Лу Юньцзинь, конечно, не стал раскрывать фамилию, ведь фамилия Лу в Великом Ци встречалась нечасто.
Юэ Тун причмокнула губами. Что-то смутно знакомое. — Юньцзинь, имя очень красивое. Меня зовут Юэ Тун, я твоя спасительница.
По тону сразу было ясно — намекает, что потребует благодарности.
Лу Юньцзинь незаметно дернул уголком рта и тихо произнес: — Госпожа Юэ.
— Не зови меня так, это слишком официально. Зови меня Тунтун, а я буду звать тебя... мм, Ацзинь, хорошо? — Юэ Тун смотрела на Лу Юньцзиня в профиль. Красавчик, на которого ни одного мертвого угла, и чем больше смотрела, тем приятнее было глазу. Интересно, каков он на вкус?
Лу Юньцзиня еще никто так не называл, и он не хотел, чтобы его так называли. — Мое второе имя — Цзыяо.
— Цзыяо, — Юэ Тун попробовала эти два слова на вкус. У древних было по два имени, и второе имя, кажется, давали для близких людей. Раз он сообщил ей свое второе имя, значит, считает ее близким человеком.
Конечно, это справедливо. Если бы не она, даже если бы он и спасся от погони, его бы обглодали дикие звери.
Самооценка у Юэ Тун была завышена, и она совершенно не понимала, что собеседник просто не хотел, чтобы к нему обращались столь фамильярно.
— Почему за тобой охотились? — Юэ Тун превратилась в любопытного ребенка. Те люди были убийцами из Темной Башни, они не стали бы преследовать кого попало.
Услышав это, голос Лу Юньцзиня стал слабее. Из его подчиненных, кроме Дунчуаня, отправленного назад с донесением, все погибли в засаде по дороге. — Я из семьи Юнь из столицы Цзиньду. Мое возвращение в столицу затронет интересы некоторых людей. Те, кто не хочет моего возвращения, естественно, попытаются убрать меня по пути.
Юэ Тун захлопала глазами: — У твоей семьи много денег? — Нанимать убийц, должно быть, недешево. Если бы не было большей выгоды, вряд ли пошли на такое.
— Более-менее, — Лу Юньцзинь не ожидал, что Юэ Тун не знает о семье Юнь из столицы. Зря он раскрыл это.
— Вот что, через несколько дней я тоже еду в столицу. Цзыяо может отправиться со мной, — Юэ Тун сама предложила. Перед таким сногсшибательным красавчиком у нее точно не было сил сопротивляться. В этом и заключается трагедия ценителей красоты.
— В таком случае, благодарю вас, госпожа Юэ, — Лу Юньцзинь снова встал и сложил руки.
Юэ Тун нахмурилась. Голос ее был мягким и нежным, но слова не имели ничего общего с застенчивой барышней: — Не называй меня госпожой Юэ, зови меня Тунтун.
Глубоко вздохнув, Лу Юньцзинь процедил сквозь зубы: — Тунтун.
— Тогда Цзыяо отдыхай хорошо. Я приду навестить тебя завтра, — сказав это, Юэ Тун похлопала Лу Юньцзиня по тыльной стороне ладони и легкой походкой вышла.
Когда Юэ Тун ушла, Лу Юньцзинь взял тряпицу и вытер руку. Интересно, как так вышло, что Левый министр, происходящий из семьи ученых, воспитал такую дочь?
На следующий день Фэн Юэ устроил грандиозный пир, представляя Юэ Тун главам многих школ боевых искусств.
В такой момент, когда нужно было, чтобы все запомнили ее лицо, Юэ Тун, естественно, не могла надеть вуаль. Она открыто показала свою внешность, и, конечно, не обошлось без потока похвал.
Однако все соблюдали меру, зная, что у Юэ Тун есть и другой статус, и даже если бы хотели породниться браком, то не заикались бы об этом.
Цель Фэн Юэ была легко достигнута: все школы пообещали заботиться о Юэ Тун, а молодые ученики и вовсе были готовы тут же распустить хвост, чтобы привлечь внимание красивой девушки.
— Глава Фэн, ваша племянница — просто неземная красавица. Вы только посмотрите, как она очаровала наших мальчишек, — шутили старейшины школ, дружественных Павильону Небесного Инея.
Фэн Юэ задрал нос кверху, самодовольно: — Ха-ха, это у нас семейное, семейное...
Юэ Тун давно не была в такой шумной компании. Будучи по натуре общительной, она быстро нашла общий язык с молодыми учениками.
Некоторые странствующие воительницы сначала думали, что с такой чиновничьей дочкой, как Юэ Тун, трудно будет поладить, но, увидев ее открытый и живой нрав, уже через мгновение называли ее сестрой.
Лу Юньцзинь проходил мимо зала пира. Услышав шум и гам внутри, он подумал: дочь Левого министра всякий раз удивляет.
В следующие несколько дней Лу Юньцзинь, помимо того что спокойно залечивал раны, только и делал, что отбивался от этой женщины, пользовавшейся случаем сменить ему повязку, чтобы его облапать. К счастью, в Павильоне Небесного Инея было относительно безопасно, и даже если люди из Темной Башни что-то подозревали, они не решались проникнуть внутрь и устроить беспорядки.
Прожив в Павильоне Небесного Инея десять дней, Юэ Тун наконец собралась покинуть дом матери.
Хотя Фэн Юэ хотел бы оставить племянницу погостить еще, но новость о том, что она пришла в себя, лучше было бы пораньше донести до людей в усадьбе Левого министра.
— Дядя, в усадьбе еще много гостей, тебе не обязательно провожать меня лично, — сказала Юэ Тун своему красивому дяде. Усадьба Левого министра хоть и была незнакомой локацией, но раньше-то она была дурой, так что могла не знать ни дома, ни отца — все было бы логично.
Фэн Юэ проверял седло. Услышав это, он обернулся: — Как же так можно? Эти стариканы еще неизвестно когда уедут. К тому же в усадьбе много учеников, они и так о них позаботятся. Моя племянница — вот кто важнее всего.
Чувствуя такую заботу семьи, Юэ Тун ощутила тепло в груди. В прошлой жизни ее родители развелись, и хоть оба давали ей средства, она не чувствовала ни капли тепла.
Кто бы мог подумать, что в этом незнакомом мире у нее появятся любящие родственники.
— Дядя, ты такой хороший, — Юэ Тун обняла руку Фэн Юэ и принялась ластиться.
Фэн Юэ, глядя на племянницу, которая была так похожа на его сестру, почувствовал горечь: — Такая уже взрослая девушка, а все льнешь.
— Даже если мне будет восемьдесят, ты все равно мой дядя, — Юэ Тун гордо вздернула подбородок. На дядю это действовало безотказно.
Фэн Юэ весело рассмеялся: — В этом нет сомнений!
Лу Юньцзинь уже сидел в повозке. Глядя на их общение, в душе он, пожалуй, завидовал.
Юэ Тун, поддерживаемая Яей, села в повозку. Изначально Фэн Юэ хотел выделить две повозки, но Юэ Тун воспротивилась. Люди мира боевых искусств не церемонятся, а их отряд и так уже достаточно бросается в глаза.
У Фэн Юэ было мягкое сердце, особенно когда дело касалось племянницы, так что в итоге он распорядился оставить лишь одну повозку.
В повозке Юэ Тун смотрела на чинно сидящего прямо Лу Юньцзиня, и в ней снова проснулось желание подразнить его.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…