— У этой крысы красные глаза. Я указал на стаю жирных крыс, которые собрались у входа в погреб и не убегали. — Доктор Инь-канала в «Сборнике Рецептов Золотой Пилюли» писал, что звери едят людей, а их глаза краснеют.
Поскольку Бао Юйцинь не была рядом, я говорил прямо, чтобы убедить этих профессионалов. Говорить с людьми как человек, с призраками как призрак — вот основы ремесла бродяги.
Чжан Баошань расспросил: — В лучшем случае это может указывать на наличие трупов, но никак не на три слоя.
— Изначально я тоже не знал, сколько там трупов, но после осмотра первого слоя погреба я смог сделать точный вывод. Это один из методов «внешнего злого искусства» Извлечение Жизни и Разделение Плоти, называемый Изготовление Живой Пилюли. Три слоя — это печь, девять слоев — котел. В центре трупов на нижнем слое обязательно будет яма с кровью — это будет «глаз» котла для изготовления пилюли. Кровь служит питанием для «моря» пилюли, трупная иньская энергия используется как пламя для рафинирования пилюли. Прокипятить «море» пламенем, девять раз прокипятить до высыхания, и тогда можно изготовить живую пилюлю. Весь процесс займет около трех лет. Серьезные повреждения трупов здесь означают, что печь и котел никто не охранял. Живая пилюля, должно быть, уже изготовлена и забрана, поэтому это помещение для котла и пилюли было заброшено.
— Изготовление Живой Пилюли? Что за живая пилюля, для чего она?
— Ешь то, что похоже на тебя, слышал? Изначально это выражение не относилось к поеданию частей животных. Оно происходит от черной магии времен Династии Инь-Шан, и означает, что поедание частей человеческого тела может восполнить соответствующие поврежденные части самого себя. Но нельзя есть напрямую, нужно сначала принести жертву с помощью черной магии, а затем можно употреблять. Позже это постепенно развилось в искусство изготовления живой пилюли. Эти трупы, вероятно, лишены одного и того же органа, который был вырезан.
Прислушавшись, Чжан Баошань выглядел несколько подавленным.
Этот рассказ явно выходил за рамки нормального человеческого понимания. Даже этот начальник следственного отдела, привыкший к мрачным сценам, немного не мог это вынести.
— Эта штука, которую рафинировали, может действительно восполнить соответствующие части тела?
Я не мог не рассмеяться. — Капитан Чжан, древние люди еще верили, что можно изготовить Пилюлю Бессмертия и жить вечно, съев ее.
— Да, да, если это правда, это будет слишком страшно, — пробормотал Чжан Баошань, а затем сказал мне: — Я слышал, что господин Чжоу приехал в Цзиньчэн, чтобы прославиться и заработать деньги своим умением. Он не собирается уезжать в ближайшее время, верно?
— Я буду жить в деревне Дахэ. Если возможно, после этого я поселюсь в этом дворе. Вы можете прийти ко мне в любое время, если что-то понадобится.
Чжан Баошань не мог не замереть, подсознательно бросив взгляд на девять трупов. — Ты собираешься жить в этом дворе? Не боишься?
Я ответил: — Если бы я боялся этого, разве я мог бы быть доктором Инь-канала и лечить болезни Внешнего Пути? Если я поселюсь в этом дворе и это станет известно, разве это не покажет мое мастерство и не поможет мне заработать репутацию? В нашем деле самое главное — репутация. Есть репутация — есть деньги.
Чжан Баошань, казалось, непринужденно спросил: — С твоим мастерством ты можешь прославиться и разбогатеть где угодно. Зачем приезжать в Цзиньчэн? Разве не удобнее делать это у себя на родине?
Я посмотрел Чжан Баошаню в глаза, помолчал, а затем с самоиронией улыбнулся. — Не бойтесь, капитан Чжан, что вы будете смеяться надо мной, но дома меня предали, лишив всего. Недавно я разобрался с этими делами и больше не хочу там оставаться, чтобы не бередить старые раны. Поэтому я и вышел искать пропитание.
Выражение лица Чжан Баошаня застыло, но он все же спросил: — С твоим мастерством, тебе могли навредить и лишить всего?
— Тогда я еще не научился этим приемам.
— Тогда не думай об этом. Смотри вперед. С твоим нынешним мастерством, твое будущее, безусловно, будет блестящим. Сегодня неудобно. Я приду еще раз позже и попрошу тебя посмотреть на мою старую болезнь. Тогда я помогу тебе с рекламой…
Как раз в этот момент послышался оглушительный, душераздирающий вой со стороны погреба с трупами.
— Старина Хэ, как ты мог позволить этим проклятым людям навредить тебе…
Это плакала Бао Юйцинь.
Плача, она пыталась броситься в погреб, но полицейские, стоявшие рядом, крепко ее удерживали.
Лао Цао пробормотал: — Мужчина из семьи Хэ действительно погиб там.
Чжан Баошань нахмурился и уже собирался идти туда.
Я понизил голос и сказал: — Капитан Чжан, вы хотите поймать убийцу?
Чжан Баошань тут же остановился. — У мистера Чжоу есть способ?
— Я могу выманить убийцу. Если вы мне верите, вы должны распорядиться сейчас.
— Как выманить?
— Если при изготовлении живой пилюли с использованием котла с трупами, есть один шанс из миллиона, что может появиться живой Живой Плоти-Гриб. Говорят, это может оживить мертвых и восстановить плоть. Если распространить эту новость, тот, кто сделал этот котел с трупами, обязательно вернется за ним.
— А что, если он не вернется?
— Он обязательно вернется! Тот, кто использует столь зловещий внешний метод для изготовления живой пилюли, несомненно, имеет злое сердце и ненасытную жадность. Он не сможет устоять перед соблазном Живой Плоти-Гриба?
— О Живой Плоти-Грибе обычные люди даже не слышали. Просто полагаясь на слухи, он может не поверить.
— А если это будет показано по телевизору? Я могу помочь вам подделать один такой предмет и представить его по телевизору.
Чжан Баошань посмотрел на меня и внезапно улыбнулся. — Мистер Чжоу, вы сказали учителю Гао, что не пройдет много времени, и вы прославитесь в Цзиньчэне. Если это покажут по телевизору, вы действительно прославитесь? Неужели вы можете предсказывать судьбу?
Я развел руками. — Предсказывать судьбу — это божественный дар. Я, простой смертный, этого не понимаю. Но если хочешь прославиться, нужно самому ловить шанс. Я сошел с машины в Цзиньчэне, и первое, что я сделал, — это узнал, где есть проклятые дома и болезни Внешнего Пути. Поэтому я и оказался здесь. Капитан Чжан, вы же не откажете мне в этом шансе?
— Как я могу отказать? Я приду к вам позже, чтобы обсудить детали. Есть ли что-то, на что нужно обратить внимание сейчас?
— После того, как тела уберут, на самом дне будет небольшая глубокая яма. Сделайте вид, что обнаружили что-то странное, закройте ее, опечатайте место происшествия, создайте видимость, а завтра утром приходите, и когда найдете это, наймите людей, чтобы забрать.
— Понял. Я распоряжусь.
Чжан Баошань развернулся и ушел.
Вскоре полиция начала выгонять крыс и выносить трупы одного за другим. Другая группа людей подошла, чтобы убедить толпу зевак разойтись, сказав, чтобы они не смотрели, чтобы не испугаться.
Эта сцена действительно была неприятной. Людей, уже насмотревшихся зрелища, начали расходиться парами.
Внезапно у дна ямы поднялась суматоха среди полицейских. Чжан Баошань с группой людей спустился вниз, чтобы осмотреть, а затем приказал найти что-нибудь, чтобы заслонить и укрыть дно ямы.
После этой суматохи те, кто собирался уйти, снова проявили интерес, все вернулись и вытягивали шеи, пытаясь выяснить, что произошло.
Этот спектакль, похоже, удался.
Я больше не смотрел, бросил окурок, потушил и повернулся, уходя с места происшествия, возвращаясь в комнату.
Проходя мимо двери соседней комнаты, дверь была приоткрыта. Сяомэй сидела на краю кровати, прикрывая лицо рукой, тихо всхлипывая. Рядом с ней сидел молодой парень лет восемнадцати-девятнадцати с ирокезом-«блокнотом», похожий по чертам лица на Бао Юйцинь.
— Сяомэй, не волнуйся, я помогу тебе с арендной платой, работу найдёшь со временем. Ни в коем случае не иди в «Викторию», это курятник. Вчера вечером, если бы ты не предупредила меня, я бы точно выскочил и разобрался с той женщиной. Она тебе вредит…
Его тон был чрезвычайно нежным, совершенно не соответствуя его китчевому стилю.
С таким большим шумом снаружи, он, казалось, ничего не слышал и совершенно не обращал внимания.
— Но что я могу сделать? Семья тоже срочно нуждается в деньгах. Вчера звонила, мой муж сказал, если я не отправлю деньги назад, он меня убьет…
— Не бойся, если он посмеет прийти, я убью его!
— Нет, Сяо Хэ, ты ни в коем случае не должен так поступать. Если ты попадешь в беду, как я буду жить…
Сяомэй, плача, слегка повернулась, придавая себе вид беспомощной и жалостливой, как будто желая опереться на парнишку с желтыми волосами.
Желтоволосый взволновался и протянул руку, чтобы обнять ее за плечо.
Я слегка скривил губы. Изначально я намеревался пройти мимо, сделав вид, что ничего не видел.
Но Сяомэй внезапно подняла голову, взглянула в сторону двери, и тут же, как испуганный зверек, вскочила, отошла от парнишки и прижалась к стене. Она обхватила грудь руками и в панике посмотрела на меня.
Желтоволосый, не обняв, весь был полон разочарования. Он обернулся, увидел меня и открыл рот, чтобы выругаться: — Смотришь, блядь! Катись!
Я поднял бровь, остановился и посмотрел на Сяомэй. — Чжантоу Янь?