Перейти к содержимому главы
Глава 10

Глава 10

1 687 слов8 минут чтения

— Ну пожалуйста, ну пожалуйста, договорились, ты обязательно должен пойти, иначе мама меня заругает до смерти!
С этими словами собеседник на другом конце провода повесил трубку.
Несколько минут назад смертельно скучающая Чжан Пинлэ включила телефон, пару раз провела пальцем по экрану и снова выключила.
Проведя столько времени в «логове» Цзян Цзитина, Чжан Пинлэ, как ни странно, не получила ни одного звонка.
Все мессенджеры тоже молчали, не было даже рабочих чатов.
Чжан Пинлэ не удержалась и горько усмехнулась.
То ли Цзян Цзитин так хорошо её «изолировал», то ли она сама по себе такая замкнутая?
Подумать только, ни той Чжан Пинлэ, что была восемь лет назад, ни нынешнюю, похоже, никто не замечал.
Родители, скажете?
Они её глубоко презирали, ненавидели до такой степени, что отец носил фамилию Линь, а она — Чжан, даже фамилию ему не позволили ей взять.
Хорошо ещё, что Чжан — фамилия матери, а не соседская, и на том спасибо.
Имя тоже дали кое-как, первое попавшееся.
Сначала у неё даже не было иероглифа «лэ» (радость), звали её просто Чжан Пин.
Хоть бы «пин» (ряска) — и то звучало бы по-девичьи.
А «пин» (ровная) — даже количество черт в иероглифе не превышало пяти.
Только позже мать, сжалившись над ней, добавила «лэ».
Чжан Пинлэ была и тому рада. Очень благоприятное имя — мир и радость.
Она могла утешать себя лишь так.
Но если вспомнить, в её жизни, кажется, не было ни мира, ни радости.
Был у неё ещё младший брат, Линь Цзысюань.
Они втроём и выглядели как настоящая семья.
Даже когда до попадания в другой мир её избили до инвалидности и она едва не погибла, эта троица лишь мельком заглянула к ней в больницу.
Поэтому и сейчас, даже оказавшись без крыши над головой, Чжан Пинлэ ни разу не подумала обратиться к ним.
Хотя, чего уж там, она и представить не могла, что однажды будет жить за счёт собственного врага.
Ладно, надо думать, как заработать денег и сбежать.
Например, заняться той палаткой с жареной лапшой.
За несколько дней, что она забирала Цзян Юйфэя из школы, Чжан Пинлэ потихоньку всё разузнала.
И, как ни странно, действительно наткнулась на человека, который утверждал, что знает её.
Он сказал, что ничего не нужно, только деньги, и тогда он сдаст ей ларёк в аренду.
Но где взять денег и свободы?
— Лунный свет озаряет моё лицо, кажется, я уже изменился… Сможем ли мы, сможем ли мы увидеться вновь? Я тысячу лет молил Будду…
Пока Чжан Пинлэ предавалась бесплодным мечтам, её размышления прервала энергичная, безвкусная мелодия.
— Кто, чёрт возьми, поставил мне эту рингтону? Аж до мокроты проняло, старая стала.
Взяв трубку и услышав знакомый голос, Чжан Пинлэ едва не расплакалась.
Лян Цзинцзин!
Ну надо же, сама в руки идёт.
Если бы не она тогда трещала без умолку, разве попала бы Чжан Пинлэ в другой мир?
— Ой, да это же госпожа Цзян! Кто тебя так разозлил, что аж пар из ушей?
Как и следовало ожидать, Лян Цзинцзин звонила с очередной просьбой.
Из разговора выяснилось, что Лян Цзинцзин всё это время жила за границей, а теперь вернулась на родину. Мать нашла ей жениха, и если она не пойдёт на свидание, старушка грозится покончить с собой.
Но у Лян Цзинцзин уже давно есть парень за границей, и семья против, твердят, что жених должен быть только из Китая.
Смысл этого звонка в том, чтобы Чжан Пинлэ сходила на свидание вместо неё.
Ха? Она пойдёт?
Если бы не эта Лян Цзинцзин, разве она бы попала в другой мир?
Стоит с ней встретиться — и никогда ничего хорошего не выходит.
Она просит сходить на свидание — и Чжан Пинлэ должна согласиться? Ага, как же!
К тому же этот Цзян Цзитин приставил к ней людей, следят, как за преступницей. Как она сможет…
— Здравствуйте, вы, должно быть, господин Фань?
Ха-ха, сумимасэн.
Простите, но она предложила слишком много!
Чтобы никто не заметил, Чжан Пинлэ сменила одежду и причёску, вылезла в окно — чуть не разбила себе всё, что можно. Хорошо, что у женщин нет простаты.
Даже если Цзян Цзитин наверняка обо всём узнает, Чжан Пинлэ в этой жизни не могла устоять перед соблазном денег.
В ресторане.
— Мисс Лян, вы в жизни не очень похожи на фото?
— … Да, липосакцию сделала.
— Эх, вроде и красивая, но слишком худая. Таким, как вы, неудобно беременеть.
Мужчина сначала окинул Чжан Пинлэ взглядом сверху вниз.
Потом поправил очки на переносице, приподнял бровь и разразился потоком слов.
— Сколько вам лет? Да я просто выгляжу молодо, на самом деле мы примерно одного возраста.
— Какой у вас рост? Вы ведь не выше меня? Слышал, вы долго жили за границей. Вы случайно не модель? Встаньте-ка, я посмотрю, не на каблуках ли вы.
Видя, что Чжан Пинлэ не реагирует, мужчина наклонил голову, пытаясь заглянуть под стол на её ноги.
— Вы под метр семьдесят? Семьдесят шесть? Таким, наверное, трудно найти пару? В таком возрасте ещё без партнёра — семья, небось, уже переживает.
— И ещё эта ваша одежда. На воротнике… это что такое?
— Это? Это Вань Жуйчжу…
— Ой, правда, вы в таком лучше не ходите. С какой-то брошкой с фальшивым бриллиантом — смотрится дёшево, честное слово.
Не дав Чжан Пинлэ закончить, мужчина бесцеремонно перебил её.
Чжан Пинлэ не сдержалась и закатила глаза.
«Чувак, это же настоящий бриллиант. За кого ты меня принимаешь? За лоха, который нанизывает фальшивки?»
Если бы не деньги, кто бы пошёл на такие муки.
Но чтобы не создавать лишних проблем, Чжан Пинлэ сдержалась.
Чтобы унять гнев, она потянулась за напитком на столе.
— А я и не знал, что у мисс Лян ещё и Паркинсон? Ну и дела, почему организатор мне не сказал?
Чжан Пинлэ, пытаясь успокоиться, совсем забыла, что её правая рука всё время дрожит.
— Действительно. Если вас это беспокоит, можете уйти прямо сейчас.
«Отлично, я как раз думала, как бы улизнуть».«Нет-нет, я не такой мелочный. У кого нет недостатков? Я человек великодушный, добрый, очень сострадательный. Я просто надеюсь на откровенность между нами — мы ведь всё-таки нацелены на брак».«…» «Слова нет. Зря обрадовалась».«После свадьбы я бы хотел, чтобы ты сидела дома, воспитывала детей и занималась хозяйством. Моей семье не нужно, чтобы ты светилась на людях. Радуйся — будешь жить в своё удовольствие, есть кому тебя содержать».«В этом он с Цзян Цзитином совершенно одинаков. Но Цзян Цзитин хотя бы богат и красив, а у этого что? Болезни?»«Да, я планирую завести одного сына и одну дочь. Цель — за три года сделать двоих. Если ты, конечно, захочешь, можно и третьего — моя семья сговорчивая, не принуждаем. Но двоих родить нужно обязательно, ты не против? Моя мама сказала, что это называется „полная чаша“ — и сын, и дочь, а под старость дети будут рядом, и наступит семейное счастье. И ещё, ты слишком худая…»Каждое слово мужчины испытывало терпение Чжан Пинлэ.Она опустила голову и посмотрела на блюда на столе.Что это за блюдо? Паровая курица с гусиным сердцем?Видя, что Чжан Пинлэ молчит, мужчина распалялся всё больше, брызжа слюной.Наконец, Чжан Пинлэ не выдержала и хлопнула ладонью по столу.— Заткнись! Хватит молоть языком!Чжан Пинлэ нахмурила брови, взгляд её стал острым, мужчина от испуга опешил.— Чувак, ты с кем вообще разговариваешь? Руками машешь, будто канаты плетёшь? Я что, слишком много лица тебе дала?— А? Мисс Лян, вы меня неправильно поняли. Это просто уместная жестикуляция, э-э. Не волнуйтесь, злая девушка — это некрасиво.— Охренеть, чувак. Ты даже зеркало купить не можешь, ссышь-то хоть умеешь? Это у меня зрение хорошее, а то я бы уже тебе вилкой в башку попала. Сам-то на свиную голову похож, и ещё смеет говорить, что я страшная?— И ещё — я слишком высокая, потому парня нет? Я вот хочу спросить: ты когда выходишь из дома, наверное, очень осторожен? Как это тебя ещё не затоптали? Взрослый дядя, а ростом ниже моего крестника-первоклассника.— Ты столько времени рта не закрывал, решил мне тут скороговорки почитать? Лёгкие у тебя, видать, отличные? Весь в пене, решил превратиться в рыбу, которая от жажды сдохла?— Что там — за три года двоих, за пять троих? А почему не восьмерых? Ты что, гиббон? Как так вышло, что эволюция человека тебя обошла?— Жизнь скучна и однообразна, обезьяна учит людей жить. Ты ещё и условия ставишь? Ты меня за черепаху в пруду желаний принимаешь? Обычно полтинник, на дороге потерянный, жалеешь полмесяца, а теперь пришёл ко мне монетки кидать?— За три года двоих — сходи на Птичий рынок, купи какую-нибудь икромечущую, сто восемь штук наплодит. Воспитывать мужа, учить детей, наслаждаться семейным счастьем — я слышала про прокатные велосипеды, у них два колеса. А у тебя «небесное колесо» — это что за колесо? Чёртово колесо? Или Чжоу Цзелуня тебе? Почему не скажешь «радость трёх колёс»? Давай я тебе куплю трёхколёсный велосипед, пусть твоя мама на нём разъезжает и радуется в своё удовольствие.— Ты!Мужчина от ярости опешил, лицо его налилось кровью, он сжал в руке стакан — похоже, собирался плеснуть в Чжан Пинлэ.Но Чжан Пинлэ тоже была не промах и схватила свой стакан.Она нарочно взяла его больной рукой, которая тряслась, и это выглядело ещё более устрашающе.Мужчина в итоге не решился плеснуть водой, а только зло рассмеялся.— Ты не Лян Цзинцзин. Я тебя знаю, ты Чжан, верно? Я видел тебя в новостях.— Не зря тебя называют госпожой Чжан — манера говорить у тебя и впрямь необыкновенная. Твоя фамилия Чжан (наглый), это значит — наглая Чжан?— О, а твоя фамилия Фань — это «припадочный» Фань или «обжора» Фань?— Ты! Верно говорят в народе: «Только женщина и низкий человек трудны для воспитания!» Ты просто дрянь баба, чего выпендриваешься? Думаешь, раз ты богаче меня, то уже великая? Ты просто живёшь за счёт мужиков! Без мужика ты кто? Я знаю, твой муж — большой босс. Ты всего лишь дешёвка, которая кормится с мужика. Что ты из себя строишь!Мужчина вышел из себя, гневно застучал по столу, распаляясь всё больше, и в конце концов плеснул в неё горячим чаем.Чжан Пинлэ заслонилась рукой, и рука мгновенно покраснела от ожога.Боль была сильной, но на лице Чжан Пинлэ не дрогнул ни один мускул. Она как ни в чём не бывало небрежно встряхнула рукой.Что эта боль по сравнению с тренировками и теми головными болями последних дней?— Отлично, — прищурилась Чжан Пинлэ и холодно усмехнулась. — Сегодня твоя бабушка покажет тебе, живу я за счёт мужика или сама по себе.С этими словами она обожжённой рукой резко схватила мужчину за воротник и, целясь ему в лицо, со всей силы заехала кулаком.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…