Я слишком много думал, мы ведь только встретились, такие чужие друг другу, он и не говорил, что сможет относиться ко мне, как отец к моему отцу.
Будто бы придя к пониманию, лицо Ань Юя снова обрело живость.
— Сяоцзюнь, передай мне те пирожные!
Увидев, что у его молодого господина появился аппетит, Сяоцзюнь с радостью принёс пирожные.
— Ты уже поел? — спросил Ань Юй, откусывая маленькими кусочками пирожное и заботясь о Сяоцзюне.
В конце концов, они оба оказались в новой обстановке из привычной, и он тоже боялся, что Сяоцзюнь будет обижен.
Ведь они были товарищами по играм с детства, хотя Сяоцзюнь был его слугой-приданым, в глазах Ань Юя он был не просто обычным слугой, а существом, подобным родственнику.
— Молодой господин, я уже давно поел, и ел вместе с дворецким дядюшкой и остальными. Те блюда были такие же, как на пиру: десять мясных, десять овощных, а также фрукты.
Говоря это, Сяоцзюнь чуть снова не пустил слюни. Эти блюда, должно быть, заказали в самом известном ресторане города Юйдуфу, они были даже вкуснее, чем то, что раньше готовил повар в резиденции Ань.
— Ах ты, маленький лакомка! — Ань Юй легонько щёлкнул его по лбу.
— Молодой господин! — капризно протянул Сяоцзюнь.
— Кажется, я пришёл не вовремя!
Как только Янь Тяньцзэ вошёл в новую комнату, он увидел эту радостную сцену глубокой привязанности господина и слуги.
— Зять (господин)! — Сяоцзюнь, увидев, что вошёл Янь Тяньцзэ, перестал улыбаться и встал рядом с Ань Юем.
Янь Тяньцзэ нисколько не чувствовал вины за то, что нарушил эту тёплую сцену.
Он взял со стола вино и налил два бокала.
— Давай, сначала выпьем брачный тост! — сказав это, он протянул бокал Ань Юю, уже приготовившись к действию.
Увидев это, Ань Юй естественным образом положил свою руку на руку Янь Тяньцзэ. Они выпили по брачному тосту, и весь процесс брачного союза, за исключением последней брачной ночи, был завершён.
— Ты Сяоцзюнь, верно? — Янь Тяньцзэ перевёл взгляд на стоящего рядом молодого слугу.
Круглое лицо, большие глаза — сразу видно, что милый, как младший брат по соседству, по сравнению с Шу Мо у него было ещё больше детской пухлости.
Сяоцзюнь, увидев, что взгляд зятя (господина) устремлён на него, испугался и спрятался за спину своего молодого господина.
Обоим господину и слуге пришла в голову одна мысль: этого слугу-приданое, если мужчина захочет, можно взять в наложницы.
Неужели Янь Тяньцзэ положил глаз на Сяоцзюня?
Подумав об этом, Ань Юй мгновенно пришёл в ярость. Только что поженились, даже брачную ночь не провели, а он уже хочет притронуться к его человеку.
Разве можно Сяоцзюня трогать? Он ещё хотел в будущем найти для Сяоцзюня хорошую семью, чтобы тот стал законной женой!
— Ай… ты зачем меня щиплешь!
Янь Тяньцзэ почувствовал, как Ань Юй непонятно зачем ущипнул его за бок.
Он был совершенно сбит с толку.
— Я всего лишь хотел, чтобы этот молодой слуга сходил на кухню и принёс еды, неужели нужно так бурно реагировать! — у Янь Тяньцзэ тоже появился характер, его ущипнули ни за что, у глиняного человека есть три доли терпения.
Тут Ань Юй посмотрел в комнату, а Сяоцзюня уже и след простыл. Ему стало неловко из-за своих только что придуманных глупостей. Теперь, видя, что собеседник повысил голос и не хочет уступать, он мог только стоять на своём, выпятив шею.
Янь Тяньцзэ, увидев, что тот похож на боевую курицу, о, нет, тот похож на феникса, невольно рассмеялся.
— Я… я просто… просто боялся, что ты положишь глаз на Сяоцзюня! — чем больше Ань Юй говорил, тем больше чувствовал правоту.
— Я тебе говорю, хотя Сяоцзюнь и пришёл как слуга-приданое, в будущем он выйдет замуж, ты не можешь на него положить глаз!
Ань Юй тоже решился: раз уж он несколько раз опозорился перед ним, нет смысла сохранять иллюзорную респектабельность, элегантность и манеры законной жены.
В любом случае, он такой вздорный человек, и что с того? Он сдаётся.
— Хм… до чего же ты додумался, у меня не так мозги забиты.
От фантазий Ань Юя Янь Тяньцзэ просто рассердился до смеха. За кого он его принимает? За того, кто в первую брачную ночь положит глаз на человека рядом? Он что, выглядит таким глупым и похотливым?
— Прости, ну есть же столько прецедентов! — Ань Юй чувствовал себя неправым. Видя, что собеседник действительно рассердился, и думая, что в будущем им нужно хорошо ладить, он смягчился.
Такой красивый человек, с лицом, вызывающим всеобщую зависть, с виноватым видом, с сияющими глазами смотрит на тебя — если бы это был ты, ты бы ещё сердился?
Янь Тяньцзэ — нет. Хотя он считал себя стопроцентным натуралом, ценить красоту можно вне зависимости от пола.
— Ладно, ладно!
Видя, что Янь Тяньцзэ действительно успокоился, Ань Юй, что было редкостью, улыбнулся ему.
Надо сказать, раньше Янь Тяньцзэ считал, что в тех сериалах пишут какую-то ерунду: «она улыбнулась — словно пришла весна, снег растаял», а теперь он, кажется, действительно это почувствовал.
— Кхм-кхм… — ему пришлось прокашляться, чтобы отвести взгляд.
Почему этот Сяоцзюнь так долго идёт за едой на кухню?
Пробормотал он про себя.
Хорошо, что Сяоцзюнь вовремя появился, избавив его от неловкости.
— Молодой господин, зять (господин), кухарка на кухне уже ушла, я потратил больше времени на разогрев еды, прошу прощения у молодого господина и зятя (господина)!
Сяоцзюнь расставил еду, объясняя, почему его так долго не было.
— Что значит, кухарка ушла?
— Молодой господин, Сяоцзюнь тоже не знает. Спросил дворецкого дядюшку, он так и сказал.
Янь Тяньцзэ: — О, во всей резиденции Янь теперь только я, дворецкий Янь и Шу Мо. Раньше кухарку нанял мой второй дядя для подготовки к свадьбе, и охранников тоже. Теперь, когда свадьба закончилась, они ушли!
Янь Тяньцзэ элегантно ел, хотя и быстро, но плавно, без намёка на неловкость.
Ань Юй немного подумал и тоже понял: семья Янь и так была разорена его близкими, откуда же там взяться слугам.
Увидев, что Ань Юй отложил палочки и не доел рис в миске.
Янь Тяньцзэ вздохнул: — Почему ты ешь так мало, прямо как кошка!
С этими словами он переложил рис из миски Ань Юя в свою.
— Эй… это я ел!
Ань Юй хотел остановить его, но не успел.
— Ну и что, что ты ел? Не пропадать же добру! — видя, что Янь Тяньцзэ нисколько не против.
Ань Юй тоже не стал зацикливаться на этой теме: раз собеседник не против, с чего ему-то переживать.
Сяоцзюнь рядом довольно прищурился.
— Чуть позже Шу Мо принесёт воду, ты как следует помойся. Сегодня из-за всей суеты ты весь в пыли и устал!
Янь Тяньцзэ дал указания перед уходом.
Всё тело у него было липкое, нужно было сходить помыться.
К счастью, он был неприхотлив: скоро лето, ночью температура подходящая, он просто помоется холодной водой. Не то что тот молодой господин, к нему нужно относиться бережно, он специально велел Шу Мо вскипятить воду.
— Молодой господин, зять (господин) всё-таки неплохой. Смотрите, он специально попросил приготовить вам горячую воду!
— Не твоего ума дело! — легонько прикрикнул Ань Юй, зная, что его молодой господин стесняется.
— Ай, Сяоцзюнь, напомни мне завтра сходить в посредническую контору, нужно выбрать людей для усадьбы.
В конце концов, сейчас такой большой дом, как же без нескольких слуг, чтобы прибираться.
Те немногие, что он привёз, те, кем он привык пользоваться раньше. Теперь, когда добавился Янь Тяньцзэ, их явно не хватит. Нужно набрать чернорабочих, несколько служанок, несколько человек на кухню, а также несколько охранников.