РАЗМЫШЛЕНИЯ ПЕРЕД НАЧАЛОМ:
1. Главная героиня — Вэй Яньвань, ставящая личные выгоды превыше всего, движимая злобой. Те, кому не нравятся злые женские персонажи, могут уйти.
2. Можете не напрягать мозг. Повествование строится на логике, приближено к историческим реалиям, но не является их точной копией, здесь много художественного вымысла.
3. Это безумие, настоящее безумие. Драматические события в Деревне Лоцзя, как в первоисточнике, так и в сериале, часто нелогичны. В этом произведении всё будет ещё более безумно.
4. Моё отношение к «банде задиравших» главной героини: это дерьмо.
Дерьмо — это то, что люди не ненавидят, ведь они должны испражняться, чтобы выводить из организма всякую гадость. Но если дерьмо постоянно крутится перед глазами, отвратительно пахнет и издевается над тобой — это крайне мерзко.
5. Основная тема — «Цин Чуань» (проникновение в прошлое во времена династии Цин). Сама героиня — не совсем та, кем была Хуэйчжэнь, но Хуэйчжэнь тоже существует.
6. Историческая составляющая: будут исправлены некоторые баги и ошибки из первоисточника и сериала. Образы персонажей и временная линия будут максимально приближены к истории, но некоторые моменты будут изменены, это не полное соответствие официальной истории.
Итак.
Начали. Богиня Вэй. Активация!
Раскаты грома становились всё громче, вместе с порывами ветра за окном проникал шум дождя. Погружённая в полудрёму, Ай Цзяин слышала непрекращающиеся шорохи, словно кто-то что-то говорил. Звук становился всё громче, заполняя её слух.
Ай Цзяин, раздражённая, уже хотела открыть глаза и выругаться, как вдруг на неё хлынула ледяная вода. Чёрт возьми, они мне в уши срали.
Ледяной холод пронзил её до костей. Ай Цзяин только открыла рот, чтобы выругаться, как резкий порыв ветра с жутким свистом ударил её по лицу.
— Ты, маленькая шлюха, какого черта спишь? Кто тебе разрешил спать? Вставай, тварь. Ты, никчёмная, не закончила работу, кто тебе разрешил спать?
Сухой женский голос пробился к ней в уши.
Если бы это тело принадлежало прежней хозяйке, она бы уже начала извиняться и оправдываться. Но Ай Цзяин, с уставшим разумом, только и хотела выругаться: «Кто ты, чёрт возьми? И кого ты, чёрт возьми, называешь шлюхой?» Она присмотрелась и увидела перед собой странное, незнакомое лицо с причёской и одеждой времён династии Цин. Это настолько её ошеломило, что она замерла на месте.
В тот момент, когда она застыла, другая пощёчина отпечаталась на её лице. Ай Цзяин почувствовала, что её щёка распухла, половина лица горела огнём.
Женщина, продолжая говорить, схватила её за ухо и оттащила от кровати: «Ты, маленькая шлюха, что ты делаешь? Вставай и работай! Кто тебе сказал отдыхать сейчас? Работа ещё не закончена, иди разноси цветы». Она оттащила Ай Цзяин за ухо и бросила на пол. Ай Цзяин почувствовала, что её ухо будто оторвали, оно жутко болело.
Прежняя заторможенность заставила её почувствовать, что она находится не в своём прежнем месте, не спит в своей кровати. Незнакомка в одежде времён Цин выглядела немного пугающе. Но в то же время было что-то очень знакомое, уж очень похожее на наряды из сериалов про Цинскую династию. Она не могла понять, что с ней происходит, неужели она попала в прошлое? Куда, в какой сериал она попала? Ради безопасности она не произнесла ни слова.
Женщина продолжала браниться, пиная её ногой в спину: «Быстрее иди работать, тебе ещё столько цветов нужно разнести! Думаешь, сможешь спать ночью? Ты, никчёмная, иди работай, не заставляй меня повторять, иначе я тебя прибью».
— Поняла, — ответила Ай Цзяин. Женщина снова бросила ей одежду прямо на голову, время от времени щипая её. «Иди скорее, цветы ещё нужно отнести во многие дворцы. Иди разноси цветы, если не закончишь, можешь не возвращаться».
Ай Цзяин, словно деревянная, подняла одежду и, под убийственными взглядами женщины, накинула её на себя и вышла за дверь.
— Иди, сегодня отнеси цветы во дворец Цисян, дворец Яньси и дворец Юнхэ.
Услышав слова женщины, Ай Цзяин, только что открывшая дверь, посмотрела на проливной дождь перед собой и горько усмехнулась.
Она честно спросила: «Мамаша, зонтик». Женщина снова вышла и сильно ударила её по спине: «Ты ещё зонтик хочешь? Проваливай, вон там, эти несколько горшков с цветами, по одному горшку на дворец. Неси их, если не отнесёшь, можешь сегодня не спать».
Ай Цзяин, смирившись, подхватила самый дальний горшок с хризантемами и, стараясь держаться под крышей, вышла из дворцовых ворот. Пройдя некоторое расстояние, из-за сильного дождя, не желая промокнуть и заболеть, ведь она ещё не знала, что её ждёт в этом дворце, Ай Цзяин решила сперва поставить горшок с цветами под ближайшим навесом, где можно было укрыться от дождя, и присела там, размышляя.
Где я? Судя по окружающей обстановке и одежде людей, это должно быть время династии Цин. Но это вряд ли официальная история Цин, ведь в истории династии Цин не было такой одежды и причёсок. Значит, я попала в прошлое. Это перерождение в книгу или сериал? Это немного сбивает с толку. Какой это век, Канси? Юнчжэн? Цяньлун? Или позже? Вряд ли это похоже на времена до правления Канси.
Перерождение в книгу или сериал зависит от правил. Хотя здесь не так легко умереть, как в реальной жизни, но если правила будут строги, можно и погибнуть. Ай Цзяин грустила под дождём, чувствуя себя совершенно потерянной. Едва придя сюда, её облили водой, дали две пощёчины, дёрнули за ухо, пнули в спину и ущипнули. Женщина выглядела не очень старой, скорее всего, она была просто служанкой, а не мамашей, но сила у неё была огромная. Теперь всё тело ломило. Она не могла даже нормально ругаться, и даже не знала, как «я» зовут.
В такой ситуации, наверное, прежняя хозяйка тела постоянно подвергалась избиениям и унижениям. Так в какой же это сериал или книга? Я читала много книг, если это перерождение в книгу, я, вероятно, даже не смогу вспомнить сюжет. Если это перерождение в сериал, то это «Династия Канси»? «Легенда о Жуи»? «Повесть о Хуэйчжэнь» или «Война четырёх»? Если я стану безымянной служанкой, меня будут только угнетать, высасывать силы и в конце концов я бесследно исчезну.
Ай Цзяин сидела на ступеньках, приложив руку ко лбу и горько усмехнулась: «Эх, в конце концов, я сама виновата».
Вспоминая события, произошедшие сегодня вечером. Ай Цзяин признала, что сегодня она немного «покуражилась». Ай Цзяин работала в частной компании, обычный офисный работник. В этом месяце начальник-толстяк постоянно домогался её на работе, говорил ей всякие гадости и даже иногда распускал руки. Ай Цзяин подала жалобу на сексуальные домогательства своему начальнику, госпоже Чжоу. Но этот тупой начальник заявил, что Ай Цзяин сама соблазняла этого начальника, а затем в рабочем чате обозвала Ай Цзяин распутницей, непотребной, сказав, что она сама спровоцировала других, а затем обвинила начальника в домогательствах.
Ай Цзяин, думая о своей ничтожной зарплате, решительно решила уволиться в этом месяце. Она подала заявление об увольнении, всё остальное было одобрено. На этой неделе она уже начала переносить свои вещи домой, чтобы стать фрилансером. Думая о дурацких действиях компании, когда она подавала заявление об увольнении, она была полна гнева. Сегодня этот тупой начальник и ту пой начальник снова издевались над ней прямо на её глазах, говорили всякую чушь. Когда она уже сложила всё своё имущество в свой «рыбный суп с острым перцем» и вернулась в офис, чтобы забрать свою кружку, тот тупой начальник и тупая начальница подошли к ней и стали насмехаться, постоянно провоцируя её. В их словах подразумевалось, что она беспокойная, непотребная, распутница и очень «горячая». Ай Цзяин, потеряв терпение, схватила свою большую кружку и бросилась на двух идиотов, ударив их.
Хорошенько избив их, она взяла свою кружку и приготовилась вернуться к своему «рыбному супу с острым перцем». Уходя, она не забыла дать пощёчине тупой начальнице и пнуть тупого начальника между ног. Оставив угрозу: «Подождите меня, я подам на вас в суд, в полицию. Чёрт возьми. Ждите меня, сексуальные извращенцы импотенты!»
Выпустив пар, Ай Цзяин вернулась в свою дешёвую съёмную квартиру. Упаковав свои вещи, она немного посмотрела видео с избиением Да Жоу на диване. Ей стало смешно. Ей захотелось есть, и она пошла в магазин у дома купить что-нибудь поесть. Но по дороге, когда она радовалась, случилось несчастье. Под проливным дождём она поскользнулась и, упав навзничь, сильно ударилась головой. От удара у неё закружилась голова, перед глазами потемнело, и она почувствовала, как мгновенно потеряла сознание. Проснувшись, она оказалась здесь, её били и пинали.
Судьба ходит кругами, после того как сама избивала людей, теперь настала её очередь быть избитой.
Не зная, кто она, куда попала, что будет делать дальше? Как ей жить дальше? Ай Цзяин была очень печальна.
Увидев, что дождь наконец-то начал стихать, она как раз собиралась встать и взять цветочный горшок, как вдруг заметила в луже своё «отражение». Вслед за необъяснимым побуждением она подошла к этой маленькой луже.
Поверхность не очень глубокой лужи всё ещё рябила от мелкого дождя. «Собственное» лицо чётко отражалось в воде.
«Разве это не Вэй Яньвань?» — глядя на красивое, но несколько измождённое лицо, отразившееся в воде, Ай Цзяин осенила огромная мысль: «Вот дерьмо, всё стабилизировалось».