Перейти к содержимому главы
Глава 11

Глава 11

1 524 слов8 минут чтения

Вскоре вечерний туман заполнил берег реки, показалась серебристая луна, тускло мерцали звёзды, ласковый ветер опьянял.
На другом берегу по-прежнему манили тёплым красным светом расписные лодки и высокие корабли, в воздухе витали ароматы, смешиваясь с нежным шёпотом женских голосов.
Сяо Сяобао прибыл, как и обещал, его пухлое лицо расплылось в сияющей улыбке.
«Ох, юный господин Сяо, ну почему вы так долго? Девушки уже заждались», — проговорила старая сводня, изящно поправив вышитую шпильку. Она одарила Сяо Сяобао заманчивым взглядом, всё ещё полная очарования.
«Понимаю, понимаю…» — как опытный обитатель злачных мест, Сяо Сяобао прищурился и тихо прошептал сводне на ухо:
«Говорят, в последнее время в Восточных Пустошах стали пропадать знатные дамы из сект. Не слышали ли вы об этом?»
Услышав это, сводня тут же поняла, о чём на самом деле думает этот парень. Она давно была в этом месте и без труда могла понять, насколько мягким или твёрдым был клиент.
«Было такое? Восточные Пустоши так далеко от нашего **Древнего города Алой Птицы**, что мы и знать не знали. Знаем только, что в последнее время на наших лодках и кораблях появились несколько прелестных новеньких девушек».
Старая и молодая лисицы переглянулись. Тёплый ветер развевал их волосы, и всё было ясно без слов.
«Прекрасно, тогда сегодня вечером я… с нетерпением буду ждать, чтобы попробовать свежее».
Сяо Сяобао ослепительно улыбнулся, обнажив белые зубы. Он сложил веером из белого нефрита, и в тот момент, когда он поднял голову, то увидел, что сводня застыла на месте, словно увидела привидение, с застывшей на лице улыбкой.
«Сяо… Сяо…»
Сяо Сяобао недовольно нахмурился: «Что «Сяо»? Даже если сам Небесный Император явится, это ничего не изменит».
В Древнем городе Алой Птицы любой, будь то дракон или лошадь, должен перед ним преклониться.
Но вдруг Сяо Сяобао понял, его сердце сжалось, он замигал глазами, и выступил холодный пот.
В отблесках фонарей из-за него вытянулись две тени, одна длинная, другая короткая.
«Неужели это прибыл мой чёрный как ночь отец?»
«Чёрт, почему никто не предупредил меня заранее!»
Его отец всегда был жесток, он не щадил даже родного сына. Если бы он узнал, что Сяо Сяобао под предлогом тренировок тратит дни на развлечения в публичном доме, разве не содрал бы с него шкуру?
При этой мысли Сяо Сяобао почувствовал себя виноватым, ладони покрылись холодным потом, он совершенно не смел обернуться и встретиться с этой мрачной, как смола, злобной миной.
Однако, подумав, он решил, что больше не будет находиться под гнётом «Сяо Хэя», и снова набрался смелости.
«**Сяо Хэй**! Я предупреждаю тебя, если ты посмеешь тронуть меня хоть волоском, я пожалуюсь дедушке! Скажу, что ты жестоко обращаешься с его единственным внуком!»
**Сяо Хэй** — это прозвище, данное Сяо Сяобао своему отцу, потому что тот всегда хмурился, когда видел его.
Позади Сяо Тачжу (Глава Башни Сяо) на лбу появились такие глубокие морщины, что на них могла бы пролететь муха.
Этот внук нёс всякую чушь, угрозы сыпались непрерывно.
«Неужели? Тогда ему конец, я его точно не прощу!» — сказал Сяо Тачжу.
«Вот именно, вот именно, дедушка, ты…»
Не успел он договорить, как Сяо Сяобао внезапно почувствовал, что что-то не так.
Голос был очень знакомым, это был не «Сяо Хэй».
Это… это… Сяо Сяобао повернул свою пухлую шею, осторожно повернулся: «Де… Дедушка?»
Старый господин Сяо нахмурился, его лицо под тусклым светом фонаря тоже было довольно мрачным.
«Я слышал, «Сяо Хэй» издевался над тобой? Ты собираешься пожаловаться мне на него?»
Сяо Сяобао с трудом выдавил улыбку, которая была хуже плача: «Дедушка… это… вы ошиблись».
«Точно?» — прищурился старый господин Сяо.
«Точно, вы точно ослышались», — дрожащим голосом ответил Сяо Сяобао.
«Сяобао!» — внезапный гневный крик заставил Сяо Сяобао вздрогнуть, словно электрический ток прошёл по его телу, вызвав мурашки.
«Старик действительно слишком снисходителен к тебе, твой отец хотел бросить тебя в Долину Червей на произвол судьбы, но старик не смог этого вынести… Не ожидал, что ты осмелишься участвовать в похищении и продаже знатных дам из сект Восточных Пустошей. Ты знаешь, какие большие неприятности это может вызвать…»
«Что!!!» — не успел договорить старый господин Сяо, как Сяо Сяобао издал внезапный пронзительный крик. Он услышал только первую часть фразы.
«Сяо Хэй хочет бросить меня в Долину Червей?!!» — Сяо Сяобао выпучил глаза, в зрачках было одно только недоверие.
Что это за Долина Червей? Это место, где едят людей, не оставляя костей, он не смог бы прожить там и четверти часа.
«Дедушка, Сяо Хэй действительно слишком злобен, это просто издевательство, да, именно издевательство».
Сяо Сяобао вскочил на ноги от отчаяния, он не мог представить, каким мрачным будет его жизнь после того, как его бросят в Долину Червей.
Старый господин Сяо не выглядел довольным, словно принял решение. Если он продолжит потакать своему внуку в таком безрассудстве, кто знает, какие ещё бедствия тот навлечёт.
На берегу реки дул тёплый ветер.
Старый господин Сяо сердито ушёл. Сяо Сяобао выглядел подавленным. Старая сводня осторожно спросила:
«Юный господин Сяо? А что насчёт сегодняшнего вечера?»
«Сегодняшний вечер? Какой сегодняшний вечер? Сегодня всё как обычно, я буду веселиться до рассвета!»
«Всё равно умирать, так хоть проживу день в удовольствие!» — Сяо Сяобао решительно сказал, быстро оправившись от удара. Затем, стиснув зубы, он начал яростно проклинать своего отца:
«Это точно Сяо Хэй, злобный ублюдок! Он не может видеть, как я живу припеваючи, как же он мне противен, этот Сяо Хэй!»
…………
Вдалеке, в чайном домике, у окна, лунный свет падал причудливыми тенями.
Мо Ли (м) лениво отпил немного местного «Чая Хуосан» и, взглянув на удаляющуюся фигуру Сяо Сяобао, решительно шагнувшего в расписную лодку, невольно усмехнулся.
Хотя он не мог расслышать, о чём говорили дедушка с внуком, но, судя по их реакции, было нетрудно догадаться, о чём шла речь.
…………
Возвращаясь в **Башню Пилюль**.
Старый господин Сяо стоял у окна, увитого духовными лозами. Мягкий лунный свет падал на него, и он выглядел задумчивым, размышляя, не был ли он слишком жесток к своему внуку.
«Эх~ Не буду об этом думать, не буду. Его отец сам разберётся с внуком».
Хотя он так говорил, но всё же беспокоился о безопасности Сяо Сяобао в Долине Червей.
В те годы **Сяо Хэй** был известен как лидер своего поколения, его талант мог сравниться с молодыми гениями главной семьи Средней провинции. Но даже такой сильный, как **Сяо Хэй**, попав в Долину Червей, не раз оказывался в опасности и едва не погиб.
А талант внука Сяо Сяобао, из-за постоянного использования пилюль для продвижения, значительно уступал **Сяо Хэю** в том же возрасте.
Поэтому он так беспокоился!
Вернувшись на кресло, он собирался прилечь и закрыть глаза, но боковым зрением вдруг заметил письмо на деревянном столе.
Вспомнил, что какой-то человек, назвавший себя его старым другом, оставил ему это письмо.
Он мысленно провёл рукой, и пламя без корней взметнулось вверх, сжигая письмо. Тут же написанные слова хлынули в его разум.
Постепенно взгляд Сяо Тачжу претерпел драматические изменения: от первоначального шока до восторга, удивления и, наконец, к недоумению.
«Этот рецепт…»
Будучи алхимиком, он с первого взгляда мог определить драгоценность и невероятную силу этого рецепта, даже можно сказать, что он затрагивал запретные области.
«**Пилюля Переформатирования**? Сможет ли путь культивации вернуть прошлое?» — пробормотал он. Если бы эффект **Пилюли Переформатирования** был таким, как описано в рецепте, он был бы беспрецедентным, и это напомнило ему о **Сокровищнице Царя Лекарств**.
Неужели у противника есть наследие **Сокровищницы Царя Лекарств**?
Кажется, только **Сокровищница Царя Лекарств** обладает такими невероятными рецептами.
Нет, **Сокровищница Царя Лекарств** давно утеряна, и о ней нет никаких известий.
Глядя на пепел, оставшийся от сгоревшего письма на полу, он сжал взгляд, размышляя о чём-то.
«Кажется, в рецепте не хватает некоторых ингредиентов, словно их намеренно не вписали. В настоящее время невозможно определить, каких именно».
Если пропали ключевые компоненты, то, даже зная процесс алхимии, невозможно будет изготовить пилюлю.
В этот момент он вдруг подумал о своём внуке.
«**Пилюля Переформатирования**? Переформатирование основ? Подождите, разве это не значит, что у Сяобао есть шанс начать всё сначала?»
Основа Сяо Сяобао была чрезвычайно слабой, он почти всегда полагался на пилюли для продвижения. В некотором смысле, это было и его, дедушки, вина. Он почти обожал Сяо Сяобао, как это бывает с внуками, и не мог вынести, чтобы внук хоть немного страдал.
Но если будет **Пилюля Переформатирования**, внук сможет переродиться, как бабочка из куколки. И пусть он не станет абсолютным гением, но, по крайней мере, его основа станет намного сильнее, чем сейчас.
Старый господин Сяо много думал. С одной стороны, он беспокоился о внуке, с другой — чувствовал, что тот, кто прислал рецепт, сделал это намеренно.
Пшшш~ Пшшш~
Он взмахнул рукавом, и большое количество духовной энергии собралось в шар. Затем из его ладони вырвался сгусток алого **Отделяющего Огня Алой Птицы**, и он бросил его в духовную энергию.
Пшшш~
Духовная энергия загорелась в огне, яркий свет поднял белую дымку.
«Откройся!»
Старый господин Сяо выпустил каплю своей крови, которая упала в окутанный белой дымкой шар.
Он хотел выяснить, кто прислал ему рецепт.
В тот же миг дымка, словно рассвет, разрывающая тучи, открыла таинственную завесу, прослеживая источник.
Он увидел никогда прежде не виданного юношу с иссохшим, угасающим лицом, словно путник из пустыни, передающего письмо девушке с заячьими ушами.
Затем он снова разогнал дымку, пытаясь проследить путь юноши.
«Хм? Не могу пробиться сквозь дымку?» — он недоуменно произнёс.
Ещё капля крови растворилась в пустоте, дымка заволновалась, туман рассеялся, но вскоре снова успокоился.
«Не могу проследить его след?»
Старый господин Сяо спокойно задумался, его глаза слегка сузились, он пробормотал, словно разговаривая сам с собой: «Кто же скрывается за кулисами?»

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…