Перейти к содержимому главы
Глава 9

Глава 9

1 415 слов7 минут чтения

Чан-гунчжу не позволит злодею успешно получить продовольствие.
Она хочет военной власти.
Род Сун — потомственные военачальники, а Сун Хаотянь — первоклассный генерал. Четыре десятых военной власти Великой Ин сосредоточено в руках рода Сун. Род Сун всегда был верен, и эти четыре десятых военной власти неявно склоняются на сторону злодея.
Ей нужно сделать так, чтобы род Сун разочаровался в злодее, а затем оказать своевременную помощь, чтобы эти четыре десятых военной силы служили ей.
Кажется, что это война между Великой Ин и Чиюй, но на самом деле это борьба между злодеем и Чан-гунчжу.
Кажется, что это борьба между злодеем и Чан-гунчжу, но на самом деле это приносит выгоду главному герою, который получает расположение и поддержку первоклассного генерала.
Срочные дела на Границе, должно быть, уже некоторое время. В этот период государственные дела, вероятно, были возложены на Наньгун Цяньшана.
Что касается того, почему это дело до сих пор не решено…
После того как Сун Хаотянь закончил говорить, Наньгун Цяньшан вышел вперёд и прямо опустился на колени, в его голосе тоже послышалась некоторая тревога:
— В эти дни старший брат-император был нездоров из-за покушения. Ваш младший брат приложил немало усилий по этому делу, но выделенное продовольствие на всех этапах урезали, и до рук воинов на Границе доходит лишь малая часть.
— Ваш младший брат хотел потребовать продовольствие у Министерства финансов и Военного министерства. Военное министерство выделило жалование, но глава Министерства финансов постоянно ссылался на болезнь и всячески отказывался.
Наньгун Цяньшан посмотрел на главу Министерства финансов. В его обычно мягких глазах застыл ледяной холод, а голос звучал агрессивно:
— Почему же господин министр сегодня вдруг выздоровел и явился на утренний приём?
Наньгун Цяньшан редко бывал настолько резок. Он всегда вёл себя как благородный муж и никогда ни с кем не ссорился.
Он знал, что его старший брат-император подозрителен, поэтому часто не высказывался опрометчиво по поводу государственных дел.
Но сейчас он поступал так, был так несдержан, вероятно, из-за Сун Чжии — забота о нём затмила рассудок.
Любимый человек сражается насмерть на Границе, а те, кто находится под его защитой, здесь плетут интриги, пренебрегая общим положением — как это можно стерпеть?
Глава Министерства финансов был спокоен и бесстыден, как гора:
— Ваше Высочество Сюань-ван проклинает старого министра. Старый министр выздоровел, а Ваше Высочество, напротив, недовольны.
Никто не знал, что он был человеком Чан-гунчжу. К тому же Чан-гунчжу всегда не вмешивалась в дела правления и жила в уединении. Все думали, что он действует по поручению Императора.
В конце концов, Император всегда был насторожен по отношению к Сюань-вану и не давал ему большой власти — это было естественно.
— Раз господин министр выздоровел, не соблаговолите ли добросовестно исполнять свои обязанности и как можно скорее выделить продовольствие для Границы? — Наньгун Цяньшан изо всех сил сдерживал гнев, стараясь не вступать в перепалку в тронном зале.
На глазах у всех сановников он хотел посмотреть, что ещё сможет сказать в оправдание глава Министерства финансов.
Глава Министерства финансов сказал:
— Старый министр подчиняется только Вашему Величеству. Ваше Высочество Сюань-ван, боюсь, не в силах решать это.
Этими словами он давал всем понять, что всё, что он делает, — это воля Императора, что это Император не дал Сюань-вану права выделять продовольствие. И Император не мог его поспешно упрекнуть, ведь его оправданием была верность.
Юэ Лююнь холодно усмехнулась и бесстрастно произнесла:
— Хватит спорить.
Даже если вернуть себе власть над главным амбаром, от Восточной столицы до Границы — тысячи ли. Если сейчас выделять продовольствие из амбаров, обоз с провизией будет идти очень долго.
Если из-за коварных интриг при дворе такое множество невинных людей и воинов окажутся в огне и воде, то у тех, кто на высоких должностях, разве будет спокойно на своих местах?
Юэ Лююнь посмотрела на стоящих на коленях Сун Хаотяня и Наньгун Цяньшана и успокоила их:
— Возлюбленный министр, младший брат-император, встаньте сначала. Я непременно дам отчёт воинам на Границе по этому делу.
— Из шестнадцати областей Сюань, У, Цзин, Цюань и Сян находятся ближе всего к границе. Сначала из местных амбаров этих пяти областей выделите четыре десятых доли и отправьте на границу. Недостаток зерна в этих пяти областях восполните за счёт одиннадцати областей, таких как Лян, И, Линьси, и так далее по цепочке, до пяти городов и трёх столиц.
— Этот метод временно решает самую насущную проблему и позволяет доставить зерно на границу в кратчайшие сроки. Одновременно с этим зерно из главного амбара отправляйте в дальний путь и также доставляйте на границу с максимальной скоростью.
Сановники, выслушав, про себя обдумали.
Это действительно хороший способ.
Но легко сказать, трудно сделать. Этот метод требует огромных усилий и не допускает ошибок. Необходимо поручить его человеку, которому полностью доверяешь, и только тогда возможно его осуществить.
В глазах главы Министерства финансов вскипала тьма, на губах едва заметно мелькнула улыбка. Всё-таки придётся выделять зерно из главного амбара. Он ни за что… не даст этому зерну дойти до места.
Госпожа Чан-гунчжу научила его множеству способов тайно провести зерно, чтобы оно исчезло бесследно.
Он уже собирался выйти вперёд и принять указ, как услышал, что Его Величество снова говорит:
— Это дело поручаю министру Военного министерства, заместителю министра Военного министерства и инспекторам из разных мест. Полный контроль возлагаю на Сюань-вана, а охрану в пути — на Генерала Семи Убийств. Чтобы не было ни одной ошибки. Есть возражения?
Наньгун Цяньшан резко поднял голову, в глазах мелькнуло волнение, на лице наконец-то появилась улыбка, и он поспешно сказал:
— Ваш младший брат принимает указ!
— Мы принимаем указ!
Глава Министерства финансов внутренне вздрогнул, зрачки затряслись.
Плохо: его намеренно обошли. Неужели… Император уже знал, что он человек Чан-гунчжу?
Этого не может быть!
За эти годы он ни разу не совершил ничего предосудительного, напротив, был старателен и исполнителен, не давая повода для придирок. Император не мог знать этого!
Но… только что он сказал: «Ваше Высочество Сюань-ван, боюсь, не в силах решать это», а Император действительно назначил Сюань-вана ответственным за это дело.
Это был пощёчина.
Но разве Император не всегда остерегался Сюань-вана?
У главы Министерства финансов за спиной выступил холодный пот, в сердце закралась ужасная мысль.
Или… Император решил объединиться с Сюань-ваном и даже готов доверять ему?
Чем больше глава Министерства финансов думал, тем больше пугался. Если это так, то стоит ему сейчас неосторожно столкнуться, кто знает, что сделает с ним жестокий тиран. Лучше не спугнуть змея, сначала посоветоваться с Чан-гунчжу, а потом принимать решение.
Юэ Лююнь смотрела на главу Министерства финансов с крайней неприязнью и с улыбкой сказала ему:
— Что касается тебя, возлюбленный министр, я поручил им это дело, потому что у меня есть более важное задание для тебя.
Глава Министерства финансов опешил.
— В последние годы часто случаются стихийные бедствия, казна пуста. Я решил провести сбор средств среди всех чиновников, императорской родни и крупных купцов. Подумав, я решил, что ты, возлюбленный министр, подходишь для этого как нельзя лучше…
Сбор средств?
Глава Министерства финансов с трудом сохранил выражение лица.
То есть… нужно вытянуть деньги у тех, кто сидит на высоких должностях, у каждого из которых каждая копейка на счету!
Глава Министерства финансов, глядя на жуткую улыбку Императора, почувствовал, как сердце сжалось.
Каждый раз, когда Император собирался кого-то убить, он улыбался именно так.
Он инстинктивно сглотнул слюну и с натянутой улыбкой ответил:
— Ваше Величество хочет, чтобы я отвечал за это? Я обязательно приложу все силы!
— Раз ты, возлюбленный министр, так уверен, я поставлю тебе небольшую цель: сначала собери сто миллионов, — мягко улыбнулась Юэ Лююнь.
Сто… миллионов? Это значит… сто миллионов лянов серебра!
Не ослышался ли он?!
— Я приставлю к тебе людей следить. Если я узнаю, что хотя бы один лян из этих ста миллионов выужен у народа, твоя жизнь… больше не понадобится, — в голосе Юэ Лююнь прозвучала угроза.
Глава Министерства финансов чуть не рухнул на пол от страха.
Она подумала и добавила:
— Ах да, если не соберёшь… достопочтенный министр финансов, при такой нерадивости твоя должность тоже не понадобится.
Голова вперёд — смерть, голова назад — тоже смерть.
Юэ Лююнь было всё равно, сможет ли он это сделать или нет. В любом случае, это было ей на руку.
Наньгун Цяньшан и Сун Хаотянь переглянулись, и в глазах обоих мелькнули улыбка и удивление.
Видя, как тяжело приходится главе Министерства финансов, вся обида, накопленная за эти дни в Министерстве финансов, развеялась. Можно сказать, они отомстили.
Только вот они не ожидали… что их отомстителем станет Император.
Они предвидели, что Император обязательно выделит продовольствие, но не ожидали, что Наньгун Минчжу сделает это именно в такой форме, решив проблему времени и полностью встав на сторону воинов.
Больше всех удивился Наньгун Цяньшан.
Он не думал, что его старший брат-император согласится поручить это ему. Не значит ли это… что подозрения старшего брата-императора к нему уменьшились?
При этой мысли на душе у него стало легко.
Прекрасно.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…