Перейти к содержимому главы
Глава 15

Глава 15

1 180 слов6 минут чтения

Фэн Цзе, увидев, что Чжу Байюй и её спутник не достают Приказные таблички для сдачи задания, понимающе кивнул. — Я выдал задание уничтожить Храм морского бога в обмен на право вечно жить в Деревне На Воде. Что касается причины — хоть я и хотел бы рассказать, не могу, вам самим предстоит её разгадать.
Солнечно-лунная табличка излучала бледно-золотистое сияние, а духовное кольцо на пальце в то же время записывало задание фиолетовым светом — так было видно, что Фэн Цзе не лжёт.
Фэн Цзе посмотрел на руку Чжу Байюй и, улыбнувшись, показал ей большой палец. — Я думал, что старший брат Сяо с его сложной аурой — главный, а оказывается, настоящий мастер — это ты. — Старший брат шутит. — Кстати, «Фэн Цю Лин» вам ещё нужна? Вы ведь правда талантливая пара. В знак товарищества дарю вам её бесплатно. — Фэн Цзе был щедр и ничуть не беспокоился о деньгах.
«Дон!» — громкий звук гонга разнёсся по Деревне На Воде. Огромная процессия несла статую бога. Статуя была ростом в восемь чи, половину лица скрывала резная маска, в левом глазу горела устрашающая аура, а в руке она величественно сжимала настоящий меч с вырезанными узорами солнца и луны.
Там, где проходила процессия морского бога, шумная толпа мгновенно замолкала, все опускали головы, не смея шелохнуться.
— Не знаю, как вы скрываете ауру, но обязательно прячьтесь хорошенько, ни в коем случае не используйте Духовную силу, — тихо сказал Фэн Цзе, опустив голову.
— Морской бог входит в храм, милует всех живущих, желает открыть храм кровью желания жить.
Процессия была длинной, все одеты в красные одежды, с высоко поднятой головой и гордой осанкой, уверенные и величественные. Звуки гонгов были очень громкими, выкрики тоже громкими — почти каждый в деревне мог их слышать.
— Господин жрец, не дадите ли мне каплю крови желания жить? Я хочу ещё раз увидеть свою мать. — Грязный маленький нищий выбежал вперёд процессии, схватил благообразного жреца с гонгом и жалобно, взволнованно взмолился. — Откуда взялся этот нищий? Четыре Золотых Листа — и сможешь обменять в Храме морского бога. Готовь Золотые Листья и меняй, — величественно ответил жрец с гонгом и пошёл вперёд. — Но у меня их нет, я очень хочу увидеть маму. — Золотые Листья может получить любой, у кого есть руки и ноги. Я жду тебя в Храме морского бога на обмен.
Тут тень под ногами жреца выпустила чёрную жидкость, оттеснив нищего, и он продолжил путь.
Чжу Байюй, глядя на удивительную тень, снова невольно расширила глаза и посмотрела на свою тень, думая: «Вот бы и моя тень обладала такой силой».
Внезапно на неё уставился давящий взгляд.
Сяо Вэй заметил, что процессия, уже ушедшая, вдруг остановилась. Жрец с гонгом поднял голову и посмотрел в их сторону, с сомнением и любопытством. Сяо Вэй естественным образом заслонил Чжу Байюй от этого взгляда.
Жрец с гонгом смотрел на Сяо Вэя, хмурясь всё сильнее, и уже собирался допросить их двоих, как тень зашевелилась. Но процессия морского бога не должна задерживаться, поэтому жрец отвёл взгляд и пошёл дальше.
— Молодой господин, вы в порядке? — как только жрец ушёл, Сяо Вэй поспешно спросил. — В порядке. — Чжу Байюй, глядя на величественную и грозную процессию, уже совершенно не хотела идти в Храм морского бога. — Кровь желания жить — она действительно может, как в названии, возрождать? — Чжу Байюй попыталась спросить, надеясь избежать встречи с людьми из Храма морского бога и по возможности не контактировать с ними.
Фэн Цзе закрыл глаза и больше не отвечал. Чжу Байюй знала, что это ограничение для искателей подвески в Пустынном мире.
Вздохнув про себя, она правой рукой легонько коснулась духовного кольца на левой руке, передавая открытое задание и собранную информацию Бай Синцю и остальным.
Храм морского бога находился в западном предместье Деревни На Воде. Пройдя вместе с толпой, ищущей кровь желания жить, они увидели простой храм, окружённый каменными стенами. В центре была пустая площадь, где стояла статуя морского бога. Вокруг располагались жрецы, не подпускавшие людей близко.
А жрецы, занимавшиеся делами, находились в доме позади: отдавали Золотые Листья и выдавали бутылочку крови желания жить, записывая в книгу. Среди них не было того жреца с гонгом.
— Наконец-то Храм морского бога открылся, я смогу дождаться дня своего перерождения и увидеть самую дорогую мою дочь, — растроганно заплакал стоящий в конце мужчина средних лет, вытирая слёзы.
Чжу Байюй, притворившись новенькой, спросила: — Братец, эта кровь желания жить правда так сильна? — Ты не местная? — Мы приехали в первый день, собирались с мужем зарегистрироваться, но совсем не могли найти дорогу. Увидели, что здесь много народу, стало любопытно. — Чжу Байюй потянула Сяо Вэя, ничуть не краснея и не волнуясь.
А Сяо Вэй, услышав слово «муж», слегка покраснел кончиками ушей.
Дядя горячо ответил: — Если у тебя есть человек, которого хочешь увидеть, кровь желания жить поможет тебе войти в его сны. Но она очень дорогая: не проработав лет десять, не купишь.
Чжу Байюй удивилась: — Разве не четыре Золотых Листа за бутылку? Одну Серую Эссенцию-Свинью ведь можно продать за столько? — Нет, одной бутылки хватит только для входа в сон. Но чтобы заговорить, нужно как минимум десять бутылок, а сорок Золотых Листьев — это минимум. В конце концов, тоска — не однажды.
Внезапно нечто чёрное окружило их двоих. Они стояли как тени, казались хрупкими и неагрессивными, но плотная чернота создавала давление.
Подошёл жрец с густой бородой и строго спросил: — Кто здесь в очереди? — Приветствую господина жреца. Я Чжу Байюй, а это мой муж Сяо Вэй. Мы проснулись и оказались здесь. Слышали, что нужно зарегистрироваться в Храме морского бога, и пришли. Но как пришли, увидели процессию морского бога, очень взволновались и стали расспрашивать. — Чжу Байюй говорила искренне, хорошо контролируя выражение лица.
— Чжу Байюй? Сяо Вэй?
Бородатый жрец собрался открыть чёрную книгу в руках. Фэн Цзе говорил, что эта чёрная книга называется «Книга прибывших в деревню»: все, кого Деревня На Воде избрала для воскрешения тела, автоматически в неё заносятся. Для Чжу Байюй и Сяо Вэя, у которых не было документов, это была плохая книга.
— Собрание скоро начнётся, господин Чжан, не пора ли готовиться?
Ледяной голос прервал действия бородатого жреца. Чжу Байюй незаметно выдохнула, желая увидеть, кто так вовремя подоспел.
— Ши Юньчжэ?!
Чжу Байюй обрадовалась: протагонист, как и говорили, не зря славится. За короткое время он стал жрецом морского бога довольно высокого ранга. К тому же Ши Юньчжэ был одет в тёмно-красное официальное одеяние, выглядел суровым и красивым, но при этом излучал властность.
— Молодой господин. — Сяо Вэй, видя, что Чжу Байюй неотрывно смотрит на Ши Юньчжэ, опустил голову и позвал её.
Голос Сяо Вэя был тихим, но пронзительным, и сразу вернул Чжу Байюй к реальности.
— Эти двое, — Ши Юньчжэ мельком взглянул на Чжу Байюй и Сяо Вэя, затем подошёл к господину Чжану, оглядел его с ног до головы, — я их тоже не знаю. Отведите в Теневую тюрьму. — Уведите! — махнул рукой господин Чжан, приняв праведный вид.
Чжу Байюй была в смятении: «Неужели он на нас обиделся за то, что я ответила господину Ши?»
К счастью, Сяо Вэй указал ей посмотреть за спину Ши Юньчжэ. Увидев Бай Синцю в такой же красной форме, она сразу успокоилась.
Но Чжу Байюй всё равно сделала обиженный вид: — Невиновна! Невиновна!

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…