Перейти к содержимому главы
Глава 2

Глава 2

1 651 слов8 минут чтения

Ночь, луна как вода, тонкие нити прохлады вместе с холодным лунным светом струятся на землю.
Облака и туман окутывают серебряную луну, словно расходящиеся круги на воде.
Слуга, проходя мимо подсобки у западной стены Резиденции князя Ци, тайком заглянул внутрь.
Когда-то юноша, подобный нефриту, прекрасный, как орхидея и древо корицы, любивший белые одежды, теперь весь в грязи, заперт в этом тесном месте, кишащем крысами и насекомыми. Его статус утерян, будущего нет, достоинство растоптано, а вскоре, глядишь, и жизни лишится.
— Какая жалость.
Лу Гуаньнань лежал неподвижно, с отсутствующим выражением лица.
Лунный свет проникал внутрь, падал на тело, становилось ещё холоднее.
Вокруг было очень тихо, он слышал любой звук.
Скрипнула деревянная дверь, её толкнули.
Лу Гуаньнань нахмурился, выказал отвращение и закрыл глаза.
Лин Дангуй первым делом огляделся вокруг.
Это была заброшенная много лет комната.
Говорили, что когда-то в ней наложница его отца была уличена в прелюбодеянии, и здесь по приказу Княгини её задушили Белой лентой. После этого в комнате стало зловеще, слуги слышали по ночам звуки, будто являлось привидение, и комнату опечатали.
Много лет её не убирали, запах стоял сильный, всё было покрыто толстым слоем паутины, прогнившая Белая лента кишела червями.
Несколько крыс сновали туда-сюда, вспугнув большого паука, отдыхавшего на паутине.
Лу Гуаньнаня просто бросили в углу комнаты. На полу была набросана в несколько слоёв острая сухая солома, которая уже заплесневела.
Комната была старой, окна сильно продувались, отчего и без того тяжёлый холод становился ещё сильнее.
Он смотрел на съёжившегося в комок Лу Гуаньнаня, и на душе у него было сложно.
Одежда на нём превратилась в лохмотья, на некоторых ранах были видны кости, всё было в пятнах крови. Красная сыпь на лице ещё не прошла, если поднести поближе, можно было уловить запах османтуса.
Неизвестно, сколько дней он не ел горячей пищи, весь был истощён до состояния скелета.
Как заставить читателей переживать за красивого, сильного, но страдающего главного героя — в начале он должен быть несчастен. Чем несчастнее, тем больше вызывает жалость.
Главный герой изначально был Старшим господином из Резиденции гуна Пинчана в Государстве И, мягкий, как нефрит, гордый и утончённый, истинный благородный муж. Но кто бы мог подумать, что в одночасье он рухнет с вершины в грязь. Оказалось, что он не был кровным сыном гуна Пинчана.
Двадцать лет назад Князь Дин поднял мятеж, ворвался в Цинду, в столице началась смута. Госпожа Вэй Ши в панике бежала, в пути у неё начались роды, и она разрешилась в ближайшем крестьянском доме. Как раз в это же время у той семьи тоже родился ребёнок, и детей случайно перепутали.
Но главный герой есть главный герой, у него множество бонусов.
У той самой Крестьянки тоже было особое происхождение.
Она была Наложницей из соседнего Государства Сюй. Из-за мятежа её семьи и дворцовых интриг она бежала в Государство И. Чтобы замести следы, сменила имя и временно поселилась в деревне. После рождения ребёнка, боясь, что это навредит ему, она с болью в сердце отдала его, то есть перепутанного истинного господина, другим людям.
Таким образом, Лу Гуаньнань на самом деле был кровью императора Государства Сюй.
Что касается его самого, то он попал в книгу, став злодеем Лин Цзуном — заносчивым, невежественным, наглым, пользовавшимся тем, что он родственник императора, а его отец — родной брат нынешнего императора. Он бесчинствовал и был известен как первый повеса в Цинду. Позже его отец, Князь Ци, совершил успешный переворот, и, став наследным принцем, а затем императором, Лин Цзун стал творить ещё более жестокие дела.
Как сказать об этом человеке?
Крайне завистливый, мстительный, глупый и безмозглый, но умеющий придумывать самые разнообразные изощрённые способы.
Например, Казнь османтусом, которую он увидел, только что попав сюда.
По сюжету Лу Гуаньнань не переносил запах османтуса: у него начиналась сыпь, кружилась голова, то есть то, что в наше время называют Аллергией.
Лин Цзун подвесил Лу Гуаньнаня в колодце и стал сыпать туда огромное количество цветов османтуса, словно дождь из османтуса. Аромат был настолько сильным, что даже обычному человеку становилось дурно.
Чтобы он не умер, не выдержав, Лин Цзун вовремя останавливался и давал ему лечение. Как только наступало улучшение, пытки продолжались.
Когда он читал об этом, Лин Дангуй оставил несколько комментариев, ругая Лин Цзуна, и сказал, что с нетерпением ждёт его наказания.
И надо же такому случиться — теперь он сам стал этим исчадием ада.
Лин Дангуй повернулся и подошёл к Лу Гуаньнаню.
Перед ним был главный герой мужской популярной новеллы, человек, который, пройдя через множество испытаний, стал истинным Сыном Судьбы и в конце концов положил конец столетней смуте, объединив весь мир под своей властью.
А сейчас он жил хуже, чем собака в Резиденции князя Ци.
Чем ближе он подходил, тем сильнее дрожало скрюченное тело Лу Гуаньнаня, его словно сводила судорога.
Лин Дангуй перевернул его и увидел, что его сине-багровая кожа покрыта красными отметинами, похожими на трещины от молний. Весь в поту, зрачки расширены, казалось, ему было невыносимо больно и тяжело.
Лин Дангуй никогда раньше не видел такого зрелища, испуганно втянул воздух.
— Это что?
В голову ударила мысль, и он вспомнил!
В оригинальной книге Лин Цзун влил главному герою особый медленно действующий Яд под названием «Золотая змея», который действовал раз в месяц. Отравленный чувствовал себя так, будто попал в море огня, и этот Яд наносил огромный вред организму. Если противоядие не получить в течение шестнадцати месяцев, токсин накапливался, поражал рассудок и конечности, и в конце концов человек превращался в слабоумного калеку, не способного даже ходить.
Если прикинуть время, то главный герой мучился от злодея уже больше полугода, токсин проник ещё не глубоко. Но хотя впоследствии Яд был нейтрализован, в душе главного героя осталась психологическая травма: каждый третий день месяца он становился буйным и беспокойным, никто не смел к нему приближаться.
Лин Дангуй видел, как ему плохо, и, не думая ни о чём другом, поспешно снял Колокольчик, привязанный к пряжке пояса, и бросил его на солому подальше. Крысы в испуге разбежались.
Звон резко прекратился.
Эта связка Колокольчиков была самой обычной на вид, звон чистый, будто ничем не отличался от обычных колокольчиков, но на самом деле таила в себе большую тайну. Говорили, что она была привезена из Западных земель и служила вспомогательным средством для Яда «Золотая змея», способствуя его распространению по конечностям, лёгким и сердцу.
Если звон прекращался, боль отравленного должна была хотя бы немного ослабнуть. Но Лин Дангуй заметил, что спина Лу Гуаньнаня выгнулась дугой, вздулись вены, и выглядел он ещё более страдальческим, чем прежде.
Лин Дангуй удивился.
— Разве не должно было стать легче?
Говоря это, он подошёл поближе, чтобы осмотреть его.
В это мгновение, молниеносно, Лу Гуаньнань резко выпрямился, схватил не ожидавшего подвоха Лин Дангуя, опрокинул его на циновку и изо всех сил сдавил ему горло.
Края циновки загнулись, обнажив бамбуковые занозы, которые впились в его шею и спину. От боли он не мог закричать, только хрипел, потому что горло было крепко зажато парой рук, покрытых грязью и кровью. Шею пронзила острая боль, чувство удушья ударило в мозг, он почувствовал головокружение и распухание, кровь прилила к голове, в ушах стоял гул.
— Опасность! Предупреждение! Уровень жизни падает! У носителя только один шанс, смерть означает гибель души.
В глазах помутилось, он видел только, как в глазах Лу Гуаньнаня, казалось, пылает яркое пламя, и непрерывно мигающее предупреждение системы.
Взгляд Лу Гуаньнаня становился всё мрачнее и свирепее. Ещё немного усилий, ещё немного, и этот человек умрёт.
— Наследный принц!
Дверь внезапно распахнулась.
Лу Гуаньнань внезапно потерял силы, его прошиб холодный пот, и его схватили слуги и охрана.
Невыносимое чувство удушья наконец исчезло. Лин Дангуй откинул голову назад и стал жадно глотать воздух. Ноги у него подкосились, он прислонился к стене, провёл рукой по затылку и нащупал ладонь, полную крови, и наполовину застрявший в плоти кусок бамбука.
— Тьфу…
Лин Дангуй, всё ещё не оправившись от испуга, скрежеща зубами, уставился на Лу Гуаньнаня.
Едва появился шанс выжить, и чуть было не погас! Хотя с точки зрения Лу Гуаньнаня, воспользоваться моментом, чтобы убить злодея, было отрадно, но сейчас всю боль на себе ощущал именно он!
— Поднимите Колокольчик!
Личный слуга Фуну тут же поднял Колокольчик с соломы и подал его Лин Дангую.
Лин Дангуй в ярости схватил Нефритовый кулон. Сначала у него дрожали руки, и он не мог ухватить Колокольчик. Он глубоко дышал, и когда наконец смог его схватить, яростно затряс. Дзинь-дзинь — звон был частым, как внезапный ливень. Для Лу Гуаньнаня этот ливень звуков вмиг превратился в острые иглы, вонзающиеся в тело, вонзающиеся во все внутренние органы.
— Динь — получено 200 Очков, накоплено 250 Очков.
У Лин Дангуя не осталось сил, он резко остановился, бессильно сжимая красный шнурок.
— Наследный принц, убейте его!
Тайный стражник обнажил меч, ожидая только приказа Лин Дангуя.
Так нельзя.
Лин Дангуй, напустив на себя свирепый вид, сказал:
— Убить его? А с кем мне тогда играть, наследному принцу? Яд «Золотая змея» у него в теле, как только пройдёт шестнадцать месяцев, начнётся другое представление. Я, наследный принц, жду этого дня.
Фуну помог Лин Дангую медленно подняться, и тот, прихрамывая, подошёл к Лу Гуаньнаню.
Лин Дангуй привязал красный шнурок Колокольчика к поясу, небрежно шевельнул им, и раздался приятный звон.
Лу Гуаньнаня держали Тайные стражники, вид у него был ужасный и жалкий до крайности.
Лин Дангую стало его очень жаль.
Но в затылке стреляла острая боль — бамбуковая заноза всё ещё торчала в плоти. Он вспомнил недавнее чувство удушья.
Лин Дангуй мгновенно стал холоден. Чёрт, о чём он переживает? Ему, попавшему в шкуру жестокого злодея, явно хуже. Главный герой всё-таки главный герой, ему суждено в будущем взять реванш, а его путешествие в книгу было пока что полно неизвестности. Судя по тому, как вела себя система, она была просто пустой оболочкой, знала только Очки. Его чуть не задушили, а она только пищала.
В реальном мире он уже умер, перенёсся в другой мир, у него появился второй шанс, и он должен воспользоваться им.
Хорошо, сохранить жизнь, придерживаться образа, обижать главного героя.
Подумав об этом, Лин Дангуй тяжело фыркнул.
— Господин Лу, яд «Золотая змея» жесток, наслаждайтесь. Я, наследный принц, уже не могу дождаться, когда увижу, как вы потеряете рассудок и станете калекой, ха-ха-ха…
Он, подражая актёрам в сериалах, задрал голову и засмеялся, но неосторожно задел занозу на затылке, потекла кровь, и он скривился от боли.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…