Бин Луань расправила крылья и взмыла в небо, принявшись кружить над головой Е Цинъюй. Вокруг неё заструилась ледяная синева духовной силы, и когда она рассекала воздух, длинные перья её хвоста вспыхивали ледяным голубым светом, словно мазок кисти художника на холсте. Из клюва Бин Луань вырвалось древнее песнопение, и вокруг неё одно за другим начали возникать кольца старинных, таинственных узоров. Затем Бин Луань превратилась в сгусток ледяного голубого света и подлетела к Е Цинъюй, а те самые древние кольца узоров в это время начали обвиваться вокруг самой Е Цинъюй. Прозвучал звонкий голос Бин Луань: я — древнее божественное животное Бин Луань, желаю заключить с Е Цинъюй Контракт защиты. Е Цинъюй, согласна ли ты? Е Цинъюй проколола кончик пальца и приложила руку к светящемуся сгустку: я согласна. Одна капля алой крови втекла в центр сгустка, и странные узоры вокруг в этот миг вспыхнули ослепительным белым светом. Сияние рассеялось — контракт заключён! Бин Луань вернулась в свой юный облик и подлетела к Е Цинъюй: меня зовут Бин Янь. Е Цинъюй улыбнулась: здравствуй, Бин Янь. Я — Е Цинъюй, добро пожаловать в нашу команду!
После завершения контракта с Бин Янь Е Цинъюй перевела взгляд на сверкающее прозрачное Древо Цинлинго и спросила у Фэн Ци: Фэн Ци, а это дерево можно пересадить в пространство? Фэн Ци задумалась: наверное, можно. Я ещё не пробовала. Е Цинъюй заколебалась. Все говорят, что плоды Цинлинго растут, впитывая духовную энергию неба и земли. Хотя в браслете духовной энергии тоже достаточно, кто знает, сможет ли дерево там выжить. Если я перенесу его в пространство, а оно не приживётся? Разве это не будет слишком большой потерей? Бин Янь взглянула на Пространственный браслет, в котором была раньше: этот браслет — не рядовая вещь. Когда я вошла внутрь, я ощутила чрезвычайно обильную духовную силу. Древо Цинлинго, должно быть, тоже сможет выжить в том пространстве. Но твой браслет неполный, так что внутри него у дерева не обязательно будет слишком быстрая скорость роста, да и жизнь у него будет недолгой.
Неполный? Е Цинъюй легонько ткнула пальцем в Бин Янь, сидящего у неё на плече: как ты определила, цел этот браслет или нет? Мне он кажется просто немного серым и пыльным. Бин Янь приподнял веки, глядя на человека, который тыкал в него пальцем: в своё время я странствовал по бесчисленным мирам, многое повидал, так что, конечно, могу это определить. Затем он посмотрел на серый браслет на руке Е Цинъюй: если я не ошибаюсь, этот браслет изначально должен был быть ледяного голубого цвета, а сейчас он выглядит таким тусклым. Он очень похож на одно сокровище, которое я видел раньше. Те сокровища были парными, внутреннее пространство браслетов огромно, духовной энергии в нём полно, можно поместить туда что угодно, и такие небесные сокровища, как Древо Цинлинго, будут там быстро расти. Те сокровища — Браслет Хуньюань и Небесный браслет. Два браслета — одна пара. По легенде, в древние времена их использовала как символ любви одна влюблённая Божественная пара. Два браслета могут чувствовать местонахождение друг друга, в критический момент могут спасти друг другу жизнь, постичь превращения неба и земли, впитать духовную энергию всех вещей. Это чрезвычайно редкое сокровище. Бин Янь посмотрел на Е Цинъюй: этот твой, должно быть, Небесный браслет. Тебе повезло. Мне когда-то посчастливилось заполучить ту самую недостающую часть этого Небесного браслета. Он неизвестно откуда достал ледяной голубой шар и протянул его Е Цинъюй: это будет мой тебе подарок при встрече.
Е Цинъюй взяла шар. Он источал лёгкий холодок на её ладони. Она поднесла шар к Небесному браслету на своём запястье. Едва шар приблизился к Небесному браслету на руке Е Цинъюй, как мгновенно слился с ним. Вспыхнул голубой свет, и Небесный браслет наконец явил свой истинный облик. Сам браслет был ледяного голубого цвета, прозрачный и чистый, словно родниковая вода, и сверкал ослепительным блеском на солнце. Ну всё, это и вправду Небесный браслет. Не ожидал, что тебе так повезёт — заполучить такое сокровище, как Небесный браслет, — сказал Бин Янь, разглядывая его. — Теперь ты сможешь выращивать Древо Цинлинго в пространстве браслета. Скорость его роста там будет в сотни, а то и тысячи раз выше, чем здесь. Услышав это, Е Цинъюй перенесла Древо Цинлинго в пространство и сама последовала за ним в пространство Небесного браслета. Она оглядела нынешнее пространство. Оно и впрямь стало гораздо больше прежнего; куда ни глянь, не видно было края. Внутри его наполняла ещё более чистая и густая, чем раньше, духовная энергия. Изначальное озеро тоже увеличилось, вода в нём стала необычайно прозрачной и чистой. Неподалёку появился огромный Пруд с лотосами, где плавали один за другим прекрасные зелёные лотосы — чистые, изящные и утончённые. Даже Древняя пагода засияла небывалым прежде блеском, став выглядеть ещё более величественно. Всё пространство наполнилось жизнью, которой недоставало раньше. Взгляд Е Цинъюй переместился на стоявшее в стороне Древо Цинлинго. Она обнаружила, что после того, как оно попало в пространство, на его ветвях чудесным образом появились бутоны! Ведь раньше говорили, что плод Цинлинго цветёт раз в тысячу лет, а плодоносит раз в десять тысяч лет. Теперь же, как и сказал Бин Янь, скорость роста Древа Цинлинго здесь заметно ускорилась. Поистине, этот Небесный браслет — редкое сокровище!