Перейти к содержимому главы
Глава 14

Глава 14

1 382 слов7 минут чтения

Су Цзыси, увидев такую обстановку, без колебаний призвал свой Меч Блуждающего Дракона. Меч Блуждающего Дракона в мгновение ока вылетел, словно живой дракон, и с молниеносной скоростью опустился на спину Су Цзыси.
Меч Тысячи Ив, казалось, уже заметил появление Меча Блуждающего Дракона, он тут же выхватил свой меч из ножен и надежно подхватил Цинь Яньмина.
Ли Чжаочжао в этот момент вела себя необычно. Она не стала призывать никакого оружия, а наоборот, возбужденно размахивала руками и ногами, радостно крича: — Ух ты, это так интересно! Все говорят, что снаружи опасно, а сейчас видно, что это просто напрасные страхи!
Ее маленькая фигурка быстро падала вниз. Су Цзыси, однако, был совершенно спокоен, потому что хорошо знал силу Ли Чжаочжао и понимал, что ей ничего не угрожает.
И действительно, Ли Чжаочжао легко и непринужденно справлялась с ситуацией, демонстрируя недюжинные способности и уверенность.
Так, Су Цзыси и Цинь Яньмин, оказавшись на земле, легко спрыгнули. Ли Чжаочжао же ухватилась за ветку, чтобы смягчить приземление, и медленно повисла на ней, все еще смеясь.
Увидев, что Су Цзыси и Цинь Яньмин уже ушли, ей пришлось поспешить следом, бормоча: — Вы двое, ну право, почему ты вечно оставляешь меня одну? Я все-таки твоя младшая сестра-ученица.
Су Цзыси с досадой ответил: — Тогда веди себя серьезнее, здесь же еще младший брат-ученик Цинь Яньмин. — Ли Чжаочжао высунула язык. Они дошли до границ Города Мин, там было очень оживленно, люди выкрикивали товары.
Видимо, одежда троих привлекала слишком много внимания, и из-за известности Секты Небесных Бессмертных многие узнали в них бессмертных и расступились, освобождая дорогу.
Это немного смутило троих.
Су Цзыси осмотрел окружающих, и как только он приближался, они расходились. Что же делать? Пришлось обратиться к дальним.
— Я хотел бы спросить, нет ли поблизости какой-нибудь гостиницы? Уже поздно, мы хотели бы отдохнуть.
Собравшиеся внизу люди сразу же зашумели: — Бессмертным тоже нужно отдыхать? Я слышал, бессмертные питаются росой. — Ай, что ты ерунду говоришь, это достигшие дао бессмертные, а они, возможно, просто обычные люди. — Они оживленно спорили, и наконец один простодушный возчик, смущаясь, потер свою холщовую одежду и указал вперед: — Идите туда, там Гостиница Луны и Света, самая большая в нашем городе.
Су Цзыси сделал жест благодарности, и, подготовившись, компания отправилась в гостиницу.
Дойдя до входа в гостиницу, он вместе с Ли Чжаочжао и Цинь Яньмином вошел внутрь.
Хозяин гостиницы сразу узнал в них учеников Секты Небесных Бессмертных, поспешил навстречу и предложил Су Цзыси и остальным скидку. Разве можно упустить такую удачу? Поэтому Су Цзыси решил принять предложение и остановиться в этой гостинице.
Су Цзыси, не говоря ни слова, изменился в лице и швырнул на стойку управляющего мешочек с деньгами, щедро сказав: — Управляющий, сдачи не надо, у нас есть деньги! — Цинь Яньмин, увидев это, тут же заслонил своим телом то место, куда Су Цзыси положил деньги, чтобы в гостинице, где много разного люда, кто-нибудь злоумышленный не заметил монеты и не вызвал грабежа или другой опасности.
Однако Су Цзыси не придал этому значения.
Во-первых, он считал, что такое поведение соответствует его образу; во-вторых, они были в одеждах Секты Небесных Бессмертных, а эта секта известна, так что большинство присутствующих здесь — свободные культиваторы, и при нормальных обстоятельствах они не посмеют связываться. Если только кто-то не ищет на свою голову приключений, вряд ли кто-то позарится на их деньги.
Только Су Цзыси хотел попросить три комнаты, как Ли Чжаочжао опередила его, сказав, что нужно две комнаты, причем одну побольше.
Управляющий, услышав это, тут же добродушно улыбнулся: — Не волнуйтесь, бессмертные, если будут какие-то пожелания, обещаем, что все выполним. Наша гостиница, хоть и не такая большая, как в других городах, но здесь есть все.
Он потер руки, взглянул на нефритовое кольцо на пальце Су Цзыси, а затем на символ на пальце другого красивого господина, и в душе все понял. Он лично проводил троих наверх, отвел самую лучшую комнату для двоих и пожелал: — Желаю вам обоим приятного вечера. — С этими словами, усмехнувшись, он спустился вниз.
Ли Чжаочжао рядом тихо хихикнула: — Видишь, я же говорила, что даже обычные люди могут понять ваши отношения. Вы двое совсем не похожи на тех, кто всего два месяца вместе.
Су Цзыси сделал жест, призывающий к тишине, потянул Цинь Яньмина внутрь, запер дверь и тут же, словно мертвое тело, рухнул на кровать, взглянув на Цинь Яньмина.
Он протянул руку, и Цинь Яньмин подал ему чашку чая, которую Су Цзыси сразу же выпил залпом.
Говоря это, он смотрел на Цинь Яньмина сияющими глазами и сказал: — Правда, ты, определенно, лучший парень! — Цинь Яньмин не понял, что значит «парень», но, видя, как Су Цзыси это говорит, наверное, это похвала, и тихо опустил голову, улыбнувшись.
Они так и лежали вместе на кровати, совершенно не смущаясь. Раз уж они стали Даосскими партнёрами, то все было открыто и честно.
В это время снизу послышался шум, а затем звуки шагов, приближающихся к их комнате. Су Цзыси мгновенно насторожился и встал, ожидая, опасаясь какой-либо опасности. Цинь Яньмин же, напротив, был довольно расслаблен.
Вскоре раздался стук в дверь, и мягкий голос спросил: — Старейшина бессмертный, вы здесь? У меня есть просьба.
Су Цзыси, услышав это, подумал: «А, наверное, просит о помощи. Если он так долго ждал и так настойчив, то дело наверняка хлопотное. А хлопотные дела должны решать другие секты, так почему же оно до сих пор не решено? Значит, оно еще более хлопотное. Не стоит ввязываться в эту неприятность.»
Стук в дверь становился все более частым, выдавая его нетерпение.
Цинь Яньмин встал и подошел к двери.
Су Цзыси молчал. Цинь Яньмин взглянул на него и только после этого кивнул, тут же открыв дверь. На пороге стоял красивый молодой человек, на вид лет двадцати с небольшим, но темные круги под глазами у него были просто ужасающими.
Он, не говоря ни слова, сразу же упал на колени, руки его дрожали от слабости. Дрожащим голосом он произнес: — Прошу помощи у Старейшины бессмертного.
Су Цзыси внимательно посмотрел на него. Раз уж он впустил его, то сказал: — Если дело хлопотное, то я, возможно, недостаточно искусен и не смогу тебе помочь. Тебе лучше не просить. А еще, поищи сильных в ближайших сектах.
Мужчина на полу сглотнул, быстро собираясь с мыслями. Он рассказал, что их семью преследует женщина-призрак, хотя они не сделали ничего плохого.
Он думал, что это, возможно, проклятие или порча. Они уже потратили много денег, нанимая мастеров, но понесли тяжелые потери, и больше никто не пришел.
Су Цзыси обдумывал его слова. Получается, что некоторые посылали учеников низкого ранга, многие погибли, и те секты, посчитав это хлопотным, больше никого не присылали.
А еще, возможно, те «большие деньги», о которых он говорил, — это все их состояние, но, видимо, его все равно недостаточно.
Он взглянул на Цинь Яньмина. Цинь Яньмин кивнул, как будто собирался согласиться. Тем временем Ли Чжаочжао, услышав шум, радостно подбежала и увидела стоящего на коленях у двери Хэ Шу.
С любопытством заглядывая, она открыла рот, ожидая, что скажет Су Цзыси.
Прошло две минуты, Су Цзыси все молчал, и тогда Ли Чжаочжао тут же ответила: — Если старший брат-ученик не поможет тебе, то я могу помочь. Я могу посмотреть у входа, какова сила этой женщины-призрака. Я еще у входа почувствовала от тебя густую иньскую энергию. Ее сила никак не меньше, чем у Короля призраков. Но, должно быть, она недавно возвысилась и нестабильна.
Услышав, что кто-то разбирается в этом, Хэ Шу широко раскрыл глаза, наполненные слезами, и с радостным выражением лица схватил Ли Чжаочжао, умоляя о великой милости и обязательно помочь. Ли Чжаочжао, будучи мягкосердечной, тут же кивнула и сказала: — Хорошо, если старший брат-ученик не согласится, я помогу тебе!
Су Цзыси тут же строго прикрикнул: — Ли Чжаочжао, прекрати! Мы еще не знаем, правду ли он говорит, а ты уже готова идти с ним. Не боишься опасности?
Услышав это, Ли Чжаочжао подумала, что это разумно, но, глядя на жалкий вид Хэ Шу, невольно смягчилась. Учитель говорил ей, что нужно иметь доброе сердце, чтобы встать на истинный путь и завязать добрые связи.
Видя состояние Ли Чжаочжао, Су Цзыси мог только вздохнуть и, притворившись строгим, сказал: — Хорошо, раз уж ты, простой человек, хочешь просить нас о помощи, нужно проверить, говоришь ли ты правду. Если у входа окажется, что ты солгал, я не посмотрю, что ты калека — вышвырну вон! Проводите гостя!
Ли Чжаочжао на мгновение опешила, поняв, что старший брат-ученик согласился, и тут же радостно помогла Хэ Шу подняться, говоря: — Ай, не волнуйся ты так. Сними сегодня комнату и оставайся здесь. Мой старший брат-ученик согласился, завтра мы отправимся.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…