Перейти к содержимому главы
Глава 15

Глава 15

1 207 слов6 минут чтения

Затем Цяо Чжи объявил, что мероприятие — это испытание. Всего будет три испытания. На каждом этапе будут отсеивать людей, и те, кто останется в конце, попадут в комнату богатой женщины, чтобы лечить и прислуживать ей. Победитель получит все деньги в саду!
Первое испытание — собеседование. Богатая женщина будет через большой экран оценивать каждого из присутствующих гостей. Если внешность придётся по душе, собеседование считается пройденным. Оставшиеся проходят во второе испытание. Собеседование начинается в 8 часов, а сейчас только 7.
Все готовятся. Цяо Чжи привёл несколько человек, несколько больших стоек с одеждой и несколько больших ящиков с вещами.
— Я предоставил вам помощь: здесь есть визажисты, парикмахеры, стилисты, а также много одежды, украшений, обуви — можете всем пользоваться. В общем, постарайтесь принарядиться как можно эффектнее.
Одежда, предоставленная богатой женщиной, как можно догадаться, была очень дорогой. Присутствующие, словно никогда не видевшие такого, бросились искать нужные им вещи.
Однако среди них был один красивый парень с бородой. Он пнул стойку с одеждой ногой, выражая явное недовольство.
— Твою ж мать! За кого вы нас принимаете?
Затем он повернулся и обратился ко всем:
— Господа! Если вы мужчины, немедленно уходите, зарабатывайте своим трудом — вот это мужчины! Не унижайтесь перед богатой женщиной! Тратить женские деньги — что это за дело? И вообще, деньги — это всё? Скажите, разве не так?
Закончив, красавчик с бородой внимательно оглядел каждого.
Но, увы, никто его не поддержал. Он глубоко вздохнул, выражая разочарование, развернулся и собрался уходить.
Когда он уже хотел уйти, несколько красавцев переглянулись, в их взглядах читалось негодование! В конце концов они не выдержали и вышли вперёд.
— Брат, ты прав! Мы хоть и красивы, но можем полагаться на свои силы, а не на лицо! Мы не станем унижаться перед деньгами, мы не мальчики по вызову! Мы с тобой!
Эти несколько красавцев выглядели крайне простодушными и обладали характером. Сказав это, они последовали за бородатым красавцем.
Оставшиеся смотрели им вслед, неясно, то ли их тоже убедили эти слова, то ли они о чём-то задумались? Один за другим ушли ещё человек десять с лишним.
Цяо Чжи не стал их удерживать. Он сказал:
— Милости просим прийти, милости просим уйти! Мы не принуждаем, всё по желанию!
Оставшиеся продолжали рассматривать принесённые Цяо Чжи вещи и стилистов.
— Деньги тебе дают — и бери, чего ломаться? Будто вы такие уж принципиальные?
Лоби был крайне презрителен к ушедшим. В этот момент он выбирал одежду, намереваясь переодеться из того, что дал ему Гайэр.
А Гайэр, припарковав машину в стороне, смешался с толпой на вечеринке вместе с Ми Сяомо, намереваясь понаблюдать за выступлением Лоби.
Тем временем Ми Сяомо сказала, что у неё болит живот. Она попросилась в туалет в доме богатой женщины, сказала об этом Гайэру и, прихватив свою сумку, убежала.
Ми Сяомо лишь притворялась, что у неё болит живот. Сейчас она была в безлюдном месте и достала из сумки пистолет. Это был тот самый Предмет-пистолет, предоставленный Системой.
Она планировала выстрелить синим в Лоби, чтобы увеличить его привлекательность. А затем розовым — в богатую женщину, чтобы повысить её уровень гормонов. Как только Лоби появится перед богатой женщиной, та будет особенно привлечена им. И тогда выберет Лоби.
(Пояснение: так как это предмет Системы, нечто вроде высоких технологий, это просто магический пистолет, пули не ранят людей.)
Ми Сяомо вставила розовую пулю в магазин и начала крадучись искать комнату богатой женщины в особняке, чтобы сначала прицелиться в неё из пистолета.
Опасаясь, что её заметят слуги в доме, ей приходилось прятаться от каждого встречного, действовать скрытно, и путь её был полон препятствий.
Но усилия не прошли даром: когда она добралась до гостиной на втором этаже особняка, то увидела богатую женщину. Та как раз разговаривала со своим приёмным сыном Цяо Чжи…
— Я же тебе говорила! Мне не нужно столько мужчин, зачем ты устроил мне этих красавчиков?
Богатая женщина Цяоданьна сидела на одноместном диване, спиной к Ми Сяомо. Ми Сяомо видела только её руку, лежащую на подлокотнике, но не могла разглядеть лица. А Цяо Чжи стоял рядом с Цяоданьной, и Ми Сяомо видела в его глазах беспокойство.
— Крёстная, я делаю это для твоего же блага! Врач сказал, что если ты сегодня не вылечишь болезнь этим способом и не сможешь нормально встать, то это станет неизлечимым недугом! В будущем его уже не вылечить! И это также будет угрожать твоей жизни!
Чем больше говорил Цяо Чжи, тем сильнее хмурился, но его слова не успокоили богатую женщину, а, наоборот, привели её в ярость!
— Я знаю, что ты желаешь мне добра! Но то, что ты делаешь, ставит меня в неловкое положение! Неужели я такая ненасытная? Я ранена, не могу встать на ноги! Зачем мне мужчины? Я больна, а ты приглашаешь столько красавцев — если это разнесётся, как мне, Цяоданьне, смотреть людям в глаза?
Богатая женщина была очень вспыльчива! Она резко опрокинула стоявший рядом столик с едой! С грохотом всё, что было на столе, разбилось об пол!
Цяо Чжи в испуге отступил на шаг! Ми Сяомо смотрела на это с изумлением: так, значит, всё это устроил Цяо Чжи! А она-то думала, что это какое-то пристрастие богатой женщины Цяоданьны. Теперь же выходило, что она сама этого не хотела? Подумала так Ми Сяомо. И продолжила подсматривать.
— Прости, крёстная, я ошибся! Если они тебе действительно не нравятся, я сейчас же отошлю всех с этой вечеринки!
Цяо Чжи извинился перед крёстной. И собрался выйти, чтобы выпроводить гостей.
Ми Сяомо забеспокоилась! «Ну уж нет? Если всех отошлют, как же Лоби попадётся на глаза богатой женщине? Как мы получим все те награды в саду?… Не надо, госпожа богачка! Не притворяйся, что тебе не нужны мужчины!»
Ми Сяомо мысленно ругала богатую женщину. Она боялась, что вечеринку действительно отменят!
Но как раз когда Цяо Чжи собрался уходить, богатая женщина снова заговорила, окликнув его.
— Погоди!
Цяо Чжи обернулся и посмотрел на женщину в кресле.
— … Ладно, раз уж пригласил, так тому и быть. Раз ты всё устроил, я посмотрю.
Сказала богатая женщина Цяо Чжи, и голос её звучал смущённо. Цяо Чжи кивнул, присел на корточки и взял Цяоданьну за руку.
— Вот и хорошо, крёстная. Просто наслаждайся, это обязательно вылечит твои ноги!
Ми Сяомо с облегчением выдохнула. «На словах — «не надо», а на деле — сговорчивая», — подумала она про себя. Она знала, что богатая женщина просто притворяется скромной!
Ми Сяомо хотела дождаться, когда богатая женщина останется одна, и тогда использовать Предмет-пистолет. Но приёмный сын Цяо Чжи всё не уходил!
И тут Цяо Чжи и богатая женщина начали ворковать, совершенно забыв об окружающем, и Ми Сяомо решила, что это отличный момент!
Ми Сяомо медленно приблизилась к креслу богатой женщины, сначала прицелилась и нажала на спусковой крючок!
Но в тот момент, когда она уже почти точно прицелилась, Цяо Чжи вдруг встал и бросился в объятия богатой женщины!
Ми Сяомо не видела, что собирался делать Цяо Чжи, потому что её полностью заслоняло кресло! Однако она была уверена, что не попала в Цяо Чжи, потому что нажала на спусковой крючок, кажется, быстрее него?
Ладно, неважно! Главное, что выстрел сделан! Следующий — Лоби!
Ми Сяомо, решив, что первый шаг выполнен, убрала пистолет. Она уже собралась уходить, но, когда бесшумно подошла к двери, случайно на что-то наступила. Раздался звук!
— Ты кто? Что делаешь?
Цяо Чжи в испуге заметил её! Громко крикнул он!
Ми Сяомо поняла, что дело плохо, и хотела тут же убежать! Но было поздно: в гостиной оказалась потайная комната, откуда выбежал человек, похожий на охранника, и схватил её!

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…