По дороге в столицу.
По лесной тропе, в кромешной тьме, горели факелы, подобные звездам. Они извивались, словно змея без головы и хвоста, и неспешно, но неуклонно двигались в сторону столицы.
Ди Ухэнь, должно быть, был счастлив. Он ни на миг не выпускал Юэ Яоцзин из объятий, словно оберегал величайшую драгоценность, не отходил от нее ни на шаг и без остановки спешил обратно в столицу.
При бледном свете луны Юэ Яоцзин с трудом различала очертания теней деревьев.
С тех пор как она узнала, что она и есть та самая рано умершая княжна Нинюэ из книги, настроение у Юэ Яоцзин было совсем не радужным.
Для нее это было все равно что из волчьего логова попасть в пасть тигру — из невесты мертвеца превратиться в треногу великого злодея.
В оригинальной книге персонаж княжны Нинюэ тоже был статистом. Громкое имя, знатное происхождение, но никакой реальной власти.И жизнь у нее была короткой: великий злодей Ди Ухэнь собирался использовать ее как треногу, когда ей исполнится шестнадцать, чтобы прорвать свой узкий проход.
Но княжна Нинюэ скоропостижно скончалась в четырнадцать лет, а нынешнему ее телу было всего десять.
Честно говоря, будь у нее выбор, она ни за что не осталась бы рядом с Ди Ухэнем.
Быть выращенной как тренога — все равно что овца в загоне: рано или поздно с нее снимут шкуру и пустят на мясо, безжалостно зарежут, и нечем будет защищаться.
Внезапно в ночи раздался лязг мечей, и двигавшийся вперед экипаж остановился.
— Ваше высочество, здесь убийцы! — крикнул кто-то снаружи, и тотчас же началась хаотичная битва.
— Хм, император и его люди совсем не могут усидеть на месте? — едва Ди Ухэнь договорил, как от него распространилась волна убийственной ауры.
Юэ Яоцзин услышала в то же мгновение звук разрываемой заживо плоти, а затем хруст — это с треском ломались деревья.
Она взглянула на колышущуюся занавеску в окне кареты. Ткань взметнулась от потока воздуха, на миг приоткрыв снаружи изуродованные останки деревьев и цветов. Приглядевшись, можно было смутно различить разбросанные части человеческих тел.
Вокруг, на сотни ли, все цвело и зеленело, но теперь трава и деревья были уничтожены, не осталось ни одного живого стебля.
Вот как ужасающе сильны духовные культиваторы!
Но это было еще не все. Внезапно землю озарил красный свет, по которому скользили непонятные Юэ Яоцзин письмена.
— Формация… Эти штуки — не какая-то дешевка. — Ди Ухэнь усмехнулся. — Неплохой ход. Что ж, я сегодня с вами поиграю.
Он наконец отпустил Юэ Яоцзин, оттолкнулся ногой и выпрыгнул из экипажа, начиная кровавую бойню снаружи.
Как только он появился, раздались бесконечные крики, и во все стороны полетели брызги крови.
Формация — это не то, что может использовать кто попало. Уже сам свиток стоил баснословных денег, и его было не достать. К тому же, применяя формацию, нужно было еще и думать, не убьет ли она самого заклинателя.
Можно представить, как сильно закулисный вдохновитель желал смерти Ди Ухэня.
Если не бежать сейчас, то когда?
Юэ Яоцзин высунула голову в окно кареты. Движения ее были плавными, как у рыбы в воде. Она легко и бесшумно выскользнула из экипажа.
Ди Ухэнь был занят боем и не обращал на нее внимания.
Вернуться в столицу княжной Нинюэ — жить вольготно, в роскоши и шелках. Разве не за этим она боролась всю свою прошлую жизнь?
Но если ее будут содержать как треногу, то и жизнь на лезвии ножа тоже неплоха.
Даже главный герой умирал от руки Ди Ухэня не меньше сотни раз. Она не думала, что у нее будет хороший конец, если она ослушается его.
Тренога? Кому надо, тот пусть и будет.
Юэ Яоцзин направилась в противоположную от движения экипажа сторону и через мгновение скрылась в чаще леса.
Она думала, что вырвалась из пасти тигра, но не ожидала…
— Маленькая княжна, надо же, ты сама выбралась.
В темноте внезапно раздался незнакомый голос. Кто-то с факелом в руке пристально смотрел на нее.
Когда Юэ Яоцзин присмотрелась, она увидела, что вокруг стоят люди. Их взгляды были подобны взглядам голодных волков, увидевших мясо.
Оказывается, их целью была она.
У Юэ Яоцзин на лбу выступил пот, но в душе она не паниковала.
Во всем государстве Цинхуй мало кто осмеливался связываться с Ди Ухэнем, этим живым адским судьей. Другими словами, эти люди вряд ли посмеют сделать с ней что-то серьезное.
— Цзин? — Когда Ди Ухэнь разобрался с досаждавшими ему людьми, той, кого он так крепко оберегал в пути, уже и след простыл.
Она сама сбежала! Должно быть, сильно испугалась.
Ди Ухэнь был в этом совершенно уверен, лишь взглянув.
Под его защитой убийцы не могли приблизиться к Юэ Яоцзин и на шаг. Единственным объяснением было то, что она сбежала сама.
Впрочем, это понятно. Такая кровавая сцена — не каждый взрослый сможет выдержать, не то что ребенок.
Ди Ухэнь в душе пожалел. Десять лет он искал ее, наконец нашел, и теперь, по собственной глупой радости, снова потерял.
Присутствующие воины, видя, что Ди Ухэнь молчит, тоже не решались произнести ни слова. Никто не хотел в такой момент навлекать на себя его гнев.
— Ты кто?
В карете кто-то еще?
Юэ Яоцзин, со связанными руками и ногами, сидела в экипаже, который убийцы приготовили заранее. В душе ее было немного досадно.
И правда, те люди не посмели ничего с ней сделать, но вот зачем они ее связали — непонятно.
В карете был еще один человек — мальчик. Его тоже связали.
— А ты кто? Уж не их ли ты хозяин? Юэ Яоцзин не видела его, а он не видел ее. Но их положение было одинаковым — оба связаны.
— Ты тоже их чем-то прогневила? — В детском, еще не окрепшем голосе мальчика слышалась не по годам взрослая сдержанность. Он не стал называть себя, а сначала попытался прощупать Юэ Яоцзин.
— Я…
Юэ Яоцзин хотела что-то сказать, но в этот момент они оба услышали, как один из убийц, правящий лошадьми, произнес:
— У князя-регента, однако, крутой нрав. Столько братьев погибло в один миг, ни одного живого не оставил.
Голос говорившего дрожал, можно было понять, что он на самом деле напуган.
Голос второго тоже звучал испуганно, но он был более спокоен, чем первый.
Тот сказал:
— Как думаешь, за что казнили весь род старосты той деревушки? И того крестьянина Лю Сы. Староста устроил для княжны Нинюэ свадьбу с покойником, мы похитили княжну. Сами по себе это смертельные сделки.
— Да уж, не будь заплачено столько, сколько за всю жизнь не заработать, я бы ни за что не пошел на такое дело, где головы не сносить.
— Княжна… Ты — княжна Нинюэ?
В карете в голосе мальчика прозвучало неподдельное изумление.
С тех пор как десять лет назад князь Динъань и княгиня Динъань пали на поле боя, а княжна Нинюэ пропала без вести, князь-регент Ди Ухэнь потратил немало сил на ее поиски. Искал целых десять лет. Об этом знала вся столица.
— А ты? Говоришь, ты их чем-то прогневил? За что они тебя схватили? — спросила Юэ Яоцзин.
Если ее схватили из-за Ди Ухэня, с неизвестной целью, то мальчик рядом с ней, возможно, сможет дать какую-то подсказку.
Мальчик цокнул языком, в голосе его слышались сложные чувства. Он медленно произнес:
— Меня ложно обвинили в краже. Те люди даже не стали слушать моих объяснений, уперлись и повесили на меня несуществующее обвинение. Я сбежал сюда, но все равно поймали.
— Значит, мы с тобой два сапога пара — оба неудачники, — Юэ Яоцзин сразу поняла его состояние.
Сначала она переродилась в деревенскую девочку, которую не любили родители, и ее продали, чтобы устроить брак с покойником. Потом она каким-то чудом стала княжной Нинюэ с громким титулом и оказалась перед двойной угрозой — ранней смерти и превращения в треногу.
На самом деле при ней был маленький нож, но даже если перерезать веревки, это не поможет. Двое детей не смогут убежать от тех двух убийц, не говоря уже о том, что те — духовные культиваторы.
Несмотря на громкий титул княжны Нинюэ, сейчас она была просто обычным человеком, лишенным духовной силы.
Единственное, что можно было сделать, — тянуть время, пока за ними не прибудет Ди Ухэнь.
— Эй, вы двое! Умеете править лошадью или нет? Если меня укачает так, что я бог знает что выблюю, ваших голов не хватит, чтобы мой императорский дядя с них шкуру спустил!
— Я тебе не слуга, какая ты там княжна! Лучше бы ты… — Один из убийц, услышав эти слова, хотел обругать ее, но его напарник остановил его.
— Ладно, ладно, у нее за спиной сам князь-регент.
При упоминании «князя-регента» гнев убийцы поутих, и он тут же сменил тон.
— Слушаюсь, княжна. Мы постараемся ехать помедленнее.
Он не посмел связываться с такой важной персоной, как Ди Ухэнь.
Теперь удивилась Юэ Яоцзин. Оказывается, имя Ди Ухэня так хорошо работает.
Судя по их реакции, они по крайней мере опасались Ди Ухэня.
Резиденция канцлера.
— Приехали. — Юэ Яоцзин была поражена.
Это резиденция канцлера, канцлер Цзян. Это же отец главной героини!
Зачем канцлеру Цзяну похищать ее?
Человек в черном провел ее через множество коридоров и закоулков в подземный ход. Она думала, что там будет темно и мрачно, но оказалось, что там ярко горит свет, все богато и роскошно.
— А этот парень что здесь делает? Вы что, позволили ему остаться в живых? — Говоривший выглядел уже старым, но дорогая одежда придавала ему бодрости. Старость чувствовалась, но дряхлости не было.
— Разве не вы, канцлер, велели нам привести этого воришку? — Украл-то он не какую-то мелочь.
— Канцлер Цзян? — Юэ Яоцзин вгляделась в этого уже немолодого человека.
— Княжна знает меня? — Сначала на лице канцлера Цзяна отразилось удивление, потом он улыбнулся очень дружелюбно и ласково.
— Зачем ты меня похитил? — Юэ Яоцзин смотрела настороженно.
— Княжна устала с дороги. Ваш подданный всего лишь хотел пригласить вас посидеть, отдохнуть, — канцлер Цзян улыбался, стараясь замять разговор.
Юэ Яоцзин решила не притворяться и прямо выпалила канцлеру Цзяну:
— Старый хрыч, я тебя спрашиваю: зачем ты меня похитил!
Канцлер Цзян от испуга отступил на шаг. Видимо, он был поражен тем, что Юэ Яоцзин, будучи маленькой, обладала таким скверным характером.
Кто из тех, кто его видел, не был почтительным? Он никак не ожидал, что Юэ Яоцзин, в таком юном возрасте, будет такой грубой и даже обзовет его старым хрычом.
— Княжна, не вините меня в жестокости. Если хотите сохранить свою голову, сидите здесь смирно. В противном случае не обессудьте.
Канцлер Цзян больше не мог притворяться. Все, кто его видел, кланялись и лебезили. А сегодня его, канцлера, обозвал старым хрычом какой-то ребенок. Как он мог это стерпеть?
Раз дело зашло так далеко, ему незачем было разыгрывать спектакль перед ребенком.
Сказав это, он и впрямь приставил нож к горлу Юэ Яоцзин. Стоило ему чуть дрогнуть — и она бы отправилась на тот свет.
— Речь ведь о военной власти, верно? — Юэ Яоцзин ничуть не испугалась. Тело у нее было маленькое, но это не значит, что голова пустая.
Если бы он действительно хотел ее убить, не стал бы тратить столько сил, чтобы похитить ее.
Рисковать, зля князя-регента Ди Ухэня, заниматься таким смертельно опасным делом — вряд ли для того, чтобы пригласить ее на чай?
Как только эти слова были произнесены, Юэ Яоцзин увидела, что наигранная улыбка канцлера Цзяна тут же сползла с лица.
В книге упоминалось, что резиденция канцлера и императорский род давно уже планировали использовать княжну Нинюэ как рычаг давления, чтобы вынудить князя-регента Ди Ухэня передать военную власть.
Вся столица знала, что Ди Ухэнь очень дорожит княжной Нинюэ, искал ее целых десять лет. Многие считали, что она, скорее всего, мертва, и только Ди Ухэнь мог упорно продолжать поиски.
У князя-регента Ди Ухэня не было других слабостей. Единственной лазейкой была княжна Нинюэ, которую он носил на руках.
Но княжну Нинюэ стерегли слишком хорошо, у них не было возможности, пока этот план не провалился.
Позже главный герой Вэнь Минсюань, получив помощь от главной героини Цзян Ваньшу, в благодарность резиденции канцлера, после долгих хлопот заполучил половину военной власти из рук Ди Ухэня, и только тогда императорский род смог противостоять Ди Ухэню на равных.
А сейчас она здесь только потому, что сама ушла от Ди Ухэня, чем и дала им шанс.
— Вовсе нет. Ваш подданный полагает, что княжне в деревне, должно быть, скучно. Эй, люди! Отведите княжну вниз и развлекайте ее вкусной едой и веселыми игрушками.
— Канцлер, а как быть с этим парнем? — Человек в черном указал на мальчика, которого привезли вместе с Юэ Яоцзин.
— Он всего лишь никчемный отброс, умрет — никто и не заметит. Выпорите этого Вэнь Минсюаня до полусмерти. Посмотрим, как он будет цепляться за сокровище, не жалея жизни. — Канцлер Цзян взглянул на лежащего на полу Вэнь Минсюаня. Тон его по отношению к Юэ Яоцзин был совершенно другим.
— Вэнь Минсюань? Ты — Вэнь Минсюань! — Юэ Яоцзин от волнения чуть не закричала.
Тот самый главный герой той бесконечно длинной книги про совершенствование! Вэнь Минсюань!
Вот так слепая курица наткнулась на дохлую мышь — она случайно, сама того не ожидая, встретила главного героя, которого все время искала.
Юэ Яоцзин вдруг подумала, что быть похищенной в резиденцию канцлера — не так уж и плохо.
— Княжна Нинюэ, сидите здесь смирно. Даже не думайте о побеге. Иначе наш канцлер сделает так, что вы умрете, не узнав как.
Человек в черном оставил угрозу, намеренно припугнув Юэ Яоцзин, после чего ее и Вэнь Минсюаня заперли вместе.
Юэ Яоцзин огляделась: изысканные яства, редкие детские игрушки. Действительно, ее ждали вкусная еда и веселье.
Она все больше убеждалась, что канцлер Цзян на самом деле не посмеет тронуть ее.
— Откуда у тебя нож? — Вэнь Минсюань разрезал веревки у себя на руках и, покрутив запястья, подумал про себя, что те люди затянули их слишком туго.
— Тебя твой брат ложно обвинил в краже из резиденции канцлера, а потом, поскольку ты ничего не мог предъявить, они гнали тебя и травили повсюду, пока не загнали сюда, верно?
Юэ Яоцзин вместо ответа сама задала вопрос.
В оригинальном тексте Вэнь Минсюань в это время был в положении, когда его все ненавидели и никто не хотел с ним знаться.
Его брат сам украл вещь, но перевел стрелки и повесил кражу на своего младшего брата, Вэнь Минсюаня.
У Вэнь Минсюаня не было ни власти, ни силы, ни духовной энергии, он не мог с ними бороться, поэтому ему пришлось бежать из дома, но в итоге его все равно поймали.
— Откуда ты знаешь? — удивился Вэнь Минсюань.
Сейчас он не был ни знаменитостью, ни сановником. Он был всего лишь нелюбимым побочным сыном в резиденции Вэнь-вана. Откуда его собеседница знает все так подробно? И откуда ей известно, что у него есть брат, который его оклеветал?
— Сейчас это неважно. Ты думал о том, как отсюда выбраться?
Судя по разговору канцлера Цзяна и убийц, их главной целью была княжна Нинюэ, то есть она.
А Вэнь Минсюань, скорее всего, просто приложение.
— Ну… — Вэнь Минсюань запнулся. Внезапно он понял, что сидящая напротив него девочка была слишком спокойна. Юэ Яоцзин было десять, а он — на два года старше.
Разве дети не должны плакать, столкнувшись с похищением? Но в следующую секунду раздался треск — это разбилась осколками упавшая на пол чайная чашка.
— Зачем ты разбила чашку?
Вэнь Минсюань вздрогнул от неожиданности. Он как раз думал, как бы утешить Юэ Яоцзин, и ждал подмоги от князя-регента Ди Ухэня.
Княжну Нинюэ похитили. Князь-регент Ди Ухэнь ни за что не останется в стороне. Возможно, он уже отправил людей на помощь, а может, даже явится сам.