У Ли Аня в последнее время всё было спокойно, а вот у соседа Эр Лэйцзы покоя не было.
В тот день из бильярдной залы Лао Лана пришли за человеком. Ли Ан как раз сидел у входа, курил, и увидел, как какой-то тип в соломенной шляпе, косплеящий Луффи, вместе с другим, накинувшим на плечи пиджак и зажавшим зубочистку в зубах, и ещё одним с длинными волосами, с угрожающим видом вошли в бильярдную.
Ли Ан присвистнул: надо же, это же сам Цзянь, речной дракон? В H-ске городок маленький, и, по правде говоря, несколько самых отчаянных головорезов поначалу никому не уступали. Дрались-дрались, и у одних отношения становились всё лучше, а у других — всё хуже.
Речной дракон Сян Цайцзян как раз был одним из таких отчаянных. Ли Ан помнил, как раньше тот в видеосалоне отжал у Дин Цзы его пейджер. Чжан Тяньмин, узнав об этом, пришёл с двумя своими братками разбираться, но Сян Цайцзян с десятком человек окружили их. Потом только Чжан Лаосаню удалось их вызволить.
Да что говорить, Ли Ан раньше их всех недолюбливал, они ведь жили за счёт славы старшего поколения.
Раньше у Ли Аня с Сян Цайцзяном были кое-какие трения, но это из-за его старшего брата. Подумав, Ли Ан решил подойти поздороваться. Эр Лэйцзы когда-то приглядывал за его младшими братом и сестрой. Раз уж Сян Цайцзян пришёл в бильярдную разбираться, Ли Ан решил заступиться, надеясь, что Сян Цайцзян войдёт в его положение.
— О, это ты, брат Цзян? По какому делу?
Сян Цайцзян, увидев вошедшего, нахмурился и, подумав пару секунд, сказал:
— Ли Ан? Когда ты вышел?
— Не так давно. Это заведение моего младшего товарища. Если есть дело, говори со мной.
Сян Цайцзян сказал:
— Значит, берёшь это на себя? Ладно. Гони деньги.
Тот, с длинными волосами, мгновенно схватил кий и заявил:
— Давай сюда Тяньгуа! Посмел нас обвести вокруг пальца! Жить надоело?
Хотя дело могло быть и не таким, как он себе представлял, но Ли Ан не потерпел, чтобы какой-то мелкий хулиган на него указывал. Он мгновенно перехватил кий и с невероятной скоростью пнул длинноволосого в живот.
— Да Ди, ты!..
Ситуация развивалась так быстро, что никто не успел вмешаться. Да Ди рухнул на пол и не мог подняться.
Ли Ан обратился к Сян Цайцзяну:
— Брат Цзян, ты так своих людей учишь? Нужно было бы правилам поучить, а то ведь могут и пострадать.
Сян Цайцзян снял с шеи полотенце:
— Ты вот так, на моих глазах, бьёшь моего человека?
Ли Ан усмехнулся:
— Брат Цзян, ты у нас старший и опытный. Разве тебе самому понравилось бы, если бы какой-то сопляк на тебя кий наставил?
Сян Цайцзян на миг потерял дар речи. Тут вмешался Эр Лэйцзы:
— Брат Ан, ты не так понял. Брат Цзян пришёл из-за Тяньгуа, а не искать неприятностей в моём заведении.
Он и сам только что думал, что у Ли Аня и Сян Цайцзяна вражда. Но, послушав их разговор, понял: Ли Ан решил, что Сян Цайцзян пришёл разбираться к нему, и хотел заступиться.
Но раз дело касалось Тяньгуа, Ли Ан терял к нему интерес. Этот мелкий хулиган был нечист на руку, вечно искал быстрых денег, рано или поздно он бы влип.
— Выходит, я ошибся. Брат Цзян, прости. Твоему младшему товарищу нужно бы поработать над своим характером. Не разобравшись в ситуации, хвататься за кий — до добра не доведёт.
Да Ди, держась за грудь, поднялся. Он потерял лицо и хотел было снова броситься на Ли Аня, но Сян Цайцзян его остановил. Тот не понимал, но раз старший сказал, пришлось подчиниться.
Ли Ан спросил с недоумением:
— Брат Цзян, ты уже в таком возрасте, а всё ещё по чужим делам бегаешь?
— Одного моего друга кинули. Ма Лаолю с Южного моста купил старую Mazda, не успел переоформить, а машины уже нет.
Раз дело его не касалось, Эр Лэйцзы решил уйти:
— Брат Цзян, заходи как-нибудь ко мне в магазин. А я пойду, дел много.
Когда Ли Ан ушёл, Сян Цайхун спросил:
— Брат, что это за человек?
Сян Цайцзян вздохнул:
— Раньше был тем ещё отморозком. Да Ди, тебе точно надо свой характер менять. Не будь меня сегодня, всё могло бы кончиться не одним пинком.
— Неужели он круче, чем брат Хун?
Сян Цайцзян сказал:
— Когда я начинал, он ещё и не знал, что такое жизнь. За те годы, что он был с Ши Лаода, он умудрился перессориться со всеми вокруг.
Все начали обсуждать Ли Аня. Сян Цайцзян вкратце пересказал его прошлые подвиги, и всех это изрядно напугало. Если Чжао Шуаньчжу они считали отчаянным — ведь он гонялся с ножом за Тремя Молодыми Господами из Дунгуаня, — то Ли Ан оказывался ещё круче: он в одиночку загонял с десяток человек.
Когда они тогда разбирались с бандой У Чаншэна, Ли Ан с двустволкой в руках просто перебил ногу одному из них, одним своим видом внушая ужас всей толпе.
Если бы все его дела выплыли наружу, его бы засадили до конца дней, и было бы за что.
Да Ди слушал и бледнел на глазах, едва сдерживаясь, чтобы не обмочиться. Будучи тем, кто мог описаться от одного взгляда Чжао Даюна, он сейчас стоял на ногах только благодаря присутствию Сян Цайцзяна.
А в это время в Переулке Ивовых Ветвей наконец появился запоздавший старожил. Он слегка приподнял правую руку, словно поправляя несуществующие часы на запястье:
— Все здесь? Никуда не уходите, я угощаю всех обедом.
Времена меняются. Я, старый Тяньгуа из Переулка Ивовых Ветвей, наконец-то встал на ноги. Теперь, если буду хорошо продавать тачки вместе с братом Кэном, разбогатею, и кто тогда не станет меня уважать?
Но по мере того, как все наперебой рассказывали и обвиняли его, выражение лица Тяньгуа становилось всё красноречивее. Я считал А Кэна родным братом, а он ко мне — как двоюродный.
А Кэн, ах А Кэн, как же ты меня подставил.
Лицо Тяньгуа вытянулось:
— Откуда у А Кэна взялась тачка, я знаю. А вот куда она делась — понятия не имею.
Сян Цайцзян дал ему немного времени на размышления, а сам с двумя другими пошёл искать Ма Лаолю. Ма Вэнь тоже высказал Тяньгуа своё крайнее разочарование.
Раз уж дело дошло до этого, нужно было искать выход. Не могли же они и вправду отправить Тяньгуа в исправительное учреждение.
Эр Лэйцзы съязвил:
— А ты говорил, брат Кэн к тебе хорошо относится?
У Тяньгуа прямо слёзы потекли:
— Молчи, Эр Лэйцзы. Знал бы я, послушался бы тебя.
В конце концов Чжао Шуаньчжу дал две пачки, Эр Лэйцзы — чуть меньше пачки. Тяньгуа снял две пачки с банковской карты дома, продал только что купленную золотую цепочку. Так, наскребли пять пачек, чтобы отдать отцу Ма Вэня.
Вопрос на время был решён. Оставалось только найти этого прохвоста А Кэна.