Человек средних лет, только что вышедший из кабинета, — Чжан Гохуа, нынешний заместитель начальника Управления общественной безопасности Юнчэна, тот самый дядя Чжан, о котором говорила Чу Линъи.
Рядом с ним молодой человек, должно быть, их сын Чжан Минюань. Черты лица, особенно глаза, очень похожи на дядю Чжана, унаследовал семь-восемь из десяти.
Чжан Минюань, ему восемнадцать лет, только что окончил старшую школу. Он выпускник того же года, что и Чу Линъи, но учился в другой школе, поэтому Чу Линъи не была с ним знакома.
— Маленькая Линъи пришла! Наверное, к дяде по делу? Присаживайся, рассказывай не торопясь.
Увидев в гостиной Чу Линъи, которая стояла, держась за руку с его женой, и разговаривала, дядя Чжан с улыбкой спросил её.
Они услышали голоса в гостиной и вышли, увидев эту картину.
— Ах, ты посмотри на меня, я только и делала, что болтала с нашей девочкой Линъи. Давай, давай, садись!
Тётя Ли ахнула и потянула Чу Линъи к дивану.
Она не отпускала её руку, так и держала.
Чу Линъи чувствовала заботу тёти Ли, на душе стало тепло, и она послушно села.
С того момента, как дверь кабинета открылась, Чжан Минюань первым делом увидел стоявшую в гостиной и улыбающуюся своей маме яркую девушку.
Живые большие глаза, сверкавшие, словно ночные звёзды, ослепительные и притягательные.
Когда она, улыбаясь, посмотрела в его сторону, в голове у Чжан Минюаня осталась только одна фраза: «Она обернулась и улыбнулась — родилась сотня чар, все красавицы дворца померкли».
Тётя Ли, глядя на остолбеневшего сына, а потом на сидящую рядом Чу Линъи, обрадовалась в душе: если бы эта девочка Линъи запала на её парня, тогда она могла бы видеть её каждый день.
Чжан Гохуа, глядя на жену и сына с совершенно разными выражениями лиц, вздохнул с досадой: хорошо придумали!
Эта девушка, его собственный сын, наверное, её не стоит, но он был не против такого исхода, поэтому ничего не сказал.
Похлопал сына по плечу и подошёл сесть на другой диван.
Чжан Минюань от тяжёлых шлепков отца пришёл в себя, с красными ушами последовал за ним и послушно сел рядом с отцом.
Чжан Гохуа, глядя на такого сына, невольно дёрнул бровью и снова тяжело вздохнул про себя.
— Здравствуйте, дядя Чжан! Мне нужна ваша помощь.
Чу Линъи, не жеманясь, поздоровалась и сразу сказала.
Когда Чжан Минюань разглядывал её, она это заметила, но не придала значения. Сейчас же, видя его таким послушным, она слегка удивилась.
Судя по внешности, он должен быть довольно открытым и жизнерадостным, похожим на дядю Чжана, и никак не вяжется с послушностью.
Чу Линъи молча подумала про себя, но на лице не показывала.
Чжан Минюань, кажется, тоже осознал свою неловкость — он стал не в себе, как только увидел эту младшую сестрёнку!
Он быстро взглянул на Чу Линъи, увидел, что её лицо спокойно, и вздохнул с облегчением. Молча успокоился и пришёл в себя.
Чу Линъи заметила перемену в Чжан Минюане: она же говорила, что он не из тех, кто бывает послушным; теперь так гораздо приятнее для глаз.
Когда он посмотрел на неё, она улыбнулась и кивнула ему.
Чжан Гохуа, наблюдая за этой сценой, тоже вздохнул с облегчением: парень наконец пришёл в норму.
Тётя Ли, конечно, тоже всё заметила и так и сияла от радости.
Чжан Гохуа, глядя на жену, у которой глаза почти исчезли от смеха, снова прикрыл лоб рукой.
— Рассказывай скорее, в чём дело?
Услышав слова Чу Линъи, тётя Ли, забыв о женитьбе сына, нетерпеливо спросила.
Чу Линъи кратко рассказала о семье старшего дяди.
Как только она закончила, тётя Ли взвилась, как наседка, защищающая цыплёнка, готовая в следующую секунду выйти и подраться.
— Тётя Ли, не волнуйтесь, у них ведь пока ничего не вышло.
Чу Линъи поспешила успокоить тётю Ли, а затем продолжила:
— У меня сейчас на руках две работы. Работа на пищевом заводе, та, что хочет старший двоюродный брат. Я хочу попросить дядю помочь продать её, и чем быстрее, тем лучше!
Чу Линъи изложила свой план. Ведь через три дня отправка в деревню, нужно ускориться с делами.
— Нет проблем. Из-за политики отправки в деревню в последнее время много желающих найти работу, так что работа легко продаётся.
— Мы для твоего брата Минюаня тоже хлопочем. Если не найдём подходящего человека, дядя купит эту работу для твоего брата.
Сказал Чжан Гохуа, глядя на Чу Линъи.
В прошлые годы он мог бы ещё похлопотать, но при нынешней политике не то что заменить человека, даже перевести в другое место — и то потребует немалых усилий.
— Девочка Линъи, твою квоту дядя не может отменить.
— Но место я могу попробовать изменить. Посмотрю, какая бригада поблизости получше, переведу тебя туда, поближе к дому, чтобы мы могли присматривать.
— Если совсем не выйдет, пусть твой брат поедет с тобой в деревню...
Подумав, добавил Чжан Гохуа.
Чу Линъи, видя, что дядя Чжан заходит слишком далеко, поспешила его прервать:
— Дядя Чжан, я уже ездила на пункт отправки образованной молодёжи и сама всё узнала. Это хорошее место.
— Там нужно работать только полгода, а остальные полгода, по сути, отдыхать дома. Меня это устраивает.
Чу Линъи сразу обозначила свою позицию.
Дядя Чжан только недавно перевёлся сюда, сейчас хлопочет за брата Чжана, и так уже задолжал много услуг, а тут ещё и она — будет неудобно.
Более того, она знает будущее.
Некая банда бесчинствовала столько лет, в последние два года будет особенно неспокойно!
Она даже мелкая рыбёшка не считается, сейчас лучше держаться подальше, отправка в деревню — лучший выход.
К тому же через три года будут вступительные экзамены в вузы, тогда вернуться будет несложно.
Подумав об экзаменах, надо будет напомнить брату Чжану, чтобы не запускал учёбу.
Чжан Гохуа поколебался: ладно. Хотя здесь близко, но уездный начальник не страшен, а непосредственное начальство страшнее — всегда есть, что не усмотришь.
К тому же здесь трудозатраты большие, круглый год ни дня отдыха.
Даже если у девочки Линъи не будет нужды в этих трудоднях, всё равно надо соблюдать формальности, иначе потом не получится вернуть её в город.
Обдумав это, Чжан Гохуа больше не возражал; в уме прикидывал, какой из бывших сослуживцев на северо-востоке сможет помочь, нужно всё устроить, чтобы быть спокойным.
Подумав, такой нашёлся.
Если совсем не выйдет, тогда пусть и Минюань тоже едет в деревню.
Чжан Минюань не знал о планах отца; если бы знал, был бы обеими руками за.
Только что он хотел согласиться поехать с Чу Линъи в деревню, но не успел сказать, как его перебили.
— Девочка Линъи, раз ты уже решила, дядя не будет мешать.
— Ты разумный ребёнок, дядя верит в твои способности. Но когда прибудешь на место, обязательно позвони и сообщи, что всё в порядке.
— Сейчас дядя даст тебе номер своего рабочего телефона. Если что-то случится, можешь звонить.
Неспокойно наставлял дядя Чжан.
— Каждый месяц пиши письмо домой, иначе тётя будет беспокоиться...
Тоже затараторила тётя Ли.
— Хорошо~~
Слушая заботливые слова дяди и тёти, Чу Линъи послушно кивнула и согласилась. И про себя решила, что в будущем обязательно будет жить хорошо.
— Дядя Чжан, оставшуюся работу я хочу...
Чу Линъи не успела закончить, как её перебили.
— Нет!
Отрезал дядя Чжан.