— Стой!
Увидев, что маленькая пурпурная куница быстро подбежала к ней, Сун Фулань громко крикнула и метнула топор.
Попади он — не то что маленькая пурпурная куница, даже дикий кабан был бы оглушён.
Но куница, словно заранее зная, в момент броска ловко увернулась.
— Куда!
Сун Фулань, разволновавшись, бросилась следом, надеясь прижать зверька телом.
Однако куница среагировала мгновенно: подпрыгнув, она не только избежала нападения, но и наступила ей на плечо, выдернув несколько волосков...
Затем... скрылась, вскочив на могучую кедровую сосну.
— Ай! Ты погоди у меня.
— Вторая сестра, ты в порядке?
Тут подбежали и Сун Фугэнь со старшим братом.
Они поспешно поддержали Сун Фулань и прицелились в куницу.
Но юркий зверёк был слишком быстр, а кедр — вековое дерево высотой более двадцати метров — мигом оказался на вершине.
Взобравшись на макушку, пурпурная куница обернулась к троим:
— Цок-ау! — издала она.
— Третий, в самый ответственный момент ты дал маху.
Сун Фуган вздохнул и опустил лук — попасть с такой высоты было невозможно.
К тому же, оказавшись на верхушке, куница могла в любой момент перепрыгнуть на другое дерево...
— Эта маленькая пурпурная куница слишком хитрая — умная и проворная... хитрее жёлтого хорька.
Сун Фулань взлохматила волосы и зло покосилась на зверька — такой наглец, осмелился дёрнуть её за волосы.
— Ничего, у нас ещё есть десять цзиней орехов.
— Давайте выгребем их все, может, куница вернётся.
Сун Фугэнь тоже не ожидал, что куница окажется такой неуловимой.
В обычных условиях даже лиса или жёлтый хорёк с трудом ушли бы из такого плотного окружения.
Он подумал, хорошо бы иметь ружьё.
Но даже если бы ружьё было... из него нельзя стрелять в куницу — разве что из пневматической винтовки Гунцзы, иначе шкурка испортится.
— Придётся лезть в дупло.
— Но, Фугэнь... откуда ты знаешь, что в дупле десять цзиней орехов? — с сомнением спросила Сун Фулань, взглянув на младшего брата.
— Вторая сестра, ты же знаешь, я — Звезда удачи... Может, я угадал.
— Ну и хвастун же ты.
Трое подошли к дуплу. Сун Фулань ударила по нему топором.
Дупло внутри было пустым, лишь снаружи тонкий слой коры и несколько сантиметров древесины — оно не могло выдержать её полной силы.
Один удар...
— Хрясь!
В тот же миг из дупла хлынули зелёные лесные орехи, полные кедровые орешки, круглые грецкие орехи — они посыпались на снег, быстро образовав холмик.
Без сомнения, не меньше десяти с лишним цзиней.
Пурпурная куница, притаившаяся на верхушке кедра, вдруг резко взвизгнула.
А серая белка на ветке от досады затопала лапками... но никому не было до неё дела.
Только запасать, но не точить оружие — будь то белка или лошадь, толку нет.
— Фугэнь, на этот раз ты снова угадал, действительно десять цзиней.
Старший брат Сун Фуган с радостью сбросил заплечную корзину и принялся загребать орехи.
Корзина была сплетена из бамбуковых полосок — её использовали и в походах на охоту, и за грибами, и на ярмарке.
В окрестных деревнях и лесхозах такая была почти в каждом доме.
Орехи, хоть и не так ценны, как женьшень, линчжи или горец многоцветковый, всё же считались лесным деликатесом.
Главное — они богаты жирами и белками, в среднем стоили больше юаня за цзинь.
Ну, можно и самим съесть.
Этих десяти цзиней, даже если четвёртая сестра Сун Фуя будет лакомиться каждый день, хватит до конца года.
Сун Фугэнь, глядя на мечущуюся по веткам куницу, вдруг пришла в голову мысль.
Он достал самый большой грецкий орех, вскрыл его ножом для разделки и, поманив куницу пальцем:
— Иди сюда!
— Цок-ау!
— Не просто кричи, иди сюда.
Боясь, что куница не поймёт, Сун Фугэнь пустил в ход руки и ноги, включив режим насмешки на месте.
— Ты, иди сюда!
Вскоре он заметил, что куница и впрямь перепрыгнула на ближнее дерево.
— Фугэнь, похоже, куница попалась.
— А я думала, она умная, а она просто дура и обжора...
Сун Фулань, увидев, что приём сработал, поторопила брата продолжать.
— Вторая сестра... Что-то мне не по себе, — сказал Сун Фугэнь, наблюдая, как куница прыгает с ветки на ветку, приближаясь, но теперь он был не так уверен.
Главное, зверёк двигался не по прямой...
Что-то было не так.
— Что бояться какой-то куницы?
— Орехи здесь, никуда не денутся.
— Продолжай её злить, а мы с братом ударим исподтишка.
С этими словами Сун Фулань потянула Сун Фугана в обход.
Сун Фугэнь, делать нечего, продолжил представление:
— Иди сюда!
— Цок... ау...
Куница рыкнула и перепрыгнула на ещё более близкое дерево.
— Иди сюда!
— Цок... ау...
Сун Фугэнь вдруг почувствовал себя идиотом.
— Что-то не так, точно не так.
Пока он размышлял, прозрачный интерфейс Лесной информационной системы внезапно сам собой выскочил, сияя... ослепительно красным.
Красная информация.
Пассивная информация.
Она появляется только при опасности или сильной враждебности.
— Старший брат, Вторая сестра, не двигайтесь!
Сун Фугэнь сначала крикнул, а затем мысленно открыл красный восклицательный знак.
Вы получили красную информацию: маленькая пурпурная куница нарочно вас заманивает, в дупле под ней прячется зимующий медведь.
Чёрт...
Да ёбаный ты...
Эта куница, блин, что, оборотень?
Не успев додумать, Сун Фугэнь снова крикнул:
— Старший брат, Вторая сестра, не двигайтесь!
Но было уже поздно — бесстрашная Вторая сестра уже метнула топор.
В этот момент она была всего в десятке метров от дупла, где сидела куница.
Удар был мощный.
Старший брат тоже хладнокровно выпустил стрелу.
— Цок... ау...
Куница взмыла вверх, вильнула задом и, скрывшись на вершине, сбежала.
— Сун Лаосань, чего ты орёшь? Ты спугнул куницу!
Сун Фугэнь знал: когда Вторая сестра называет его Сун Лаосанем, это обычно означает, что она очень зла.
Но...
— Вторая сестра, Старший брат, бегите! В дупле Черный слепец!
— Что?